Цитаты со словом «названия»
Область
поиска
«Записки ружейного охотника Оренбургской губернии» (Аксаков С. Т., 1852)по всей классике
Едва ли нужно объяснять, что
название «русский», придаваемое птице, значит: дворовый, домашний.
Досадно, что мы не имеем для этих куликов своих русских
названий и употребляем одно французское и три немецкие.
Печатно называют последнего — слука и говорят, что это
название древнее и доныне живущее в народной речи на юге России.
В той же старинной книжке гаршнепа называют волосяным куличком, но это перевод немецкого
названия, которое на Руси никому не известно. догадаться, почему русский народ не удостоил особенным названием дупельшнепа и гаршнепа, а бекасу и вальдшнепу дал характерные имена.
Этот лет по одним и тем же местам называется охотниками «тяга»] издавая известные звуки, похожие на хрюканье или хрипенье, часто вскакивая с большим шумом из-под ног крестьянина, приезжающего в лес за дровами, также был им замечен по своей величине и отличному от других птиц красноватому цвету и получил верное
название.
Говоря о болотной дичи, я часто буду упоминать о месте ее жительства, то есть о болотах. Я стану придавать им разные
названия: чистых, сухих, мокрых и проч., но людям, не знакомым с ними в действительности, такие эпитеты не объяснят дела, и потому я хочу поговорить предварительно о качествах болот, весьма разнообразных.
Его всегда называют дупелем, чему и я последую: хотя это последнее
название и неправильно, но короче и удобнее для произношения.
Обыкновенно предпочитают дупеля, который чуть не вдвое больше (что показывает и немецкое его
название), а это не безделица в охоте.
О
названии «лежанка», которого никто не знает на Руси, придаваемом гаршнепу в «Книге для охотников», изданной в 1813 году в Москве, я уже говорил.
И то и другое имя носит он недаром: длинные его ноги точно выкрашены яркою киноварью, а сам он так складен, так красив и чист пером, что вполне заслуживает и второе свое
название.
Обеих последних
названий объяснить не умею, имя же сороки ему прилично потому, что он пестринами, или пежинами, даже складом несколько похож на обыкновенную сороку, хотя он имеет хвост короткий, а ноги, шею и нос гораздо длиннее, чем у простой сороки, телом же несравненно ее больше, даже мясистее болотного кулика.
Это
название также местное, заимствованное мною от петербургских охотников.
Ее называют курицей, а не курочкой в отличие от болотного коростелька, или погоныша, которого также иногда зовут болотною курочкой. — Болотная курица величиной будет с молодого русского голубя. Она вполне заслуживает
название курицы, потому что всем своим складом совершенно на нее похожа, особенно носом; цветом она вся темно-зеленая, с весьма красивыми сизоватыми оттенками, испещрена мелкими белыми крапинками, особенно по нижней части шеи, по зобу и брюшку; спина и вообще верх гораздо темнее, а низ светлее.
Оба
названия весьма удачны: чистый, отрывистый, короткий и частый его свист очень похож на посвистывание пастуха, погоняющего стадо.
Мы выговариваем обыкновенно не кря, а криковный селезень, криковная утка, что, впрочем, весьма идет к ней, ибо она кричит громче всех утиных пород. Ее зовут также кряквой и крякушей… Очевидно, все три
названия происходят от слова крякать, вполне выражающего голос, или крик, утки.
Название несколько общее, потому что самки всех утиных пород пером серы, или, если выразиться точнее, серо-пестры, и собственно так называемые серые утки очень сходны со всеми утиными самками. Но тем не менее серая утка совершенно заслуживает свое имя, потому что она серее всех уток и особенно потому, что даже селезень ее не имеет никаких отметин. Ей по преимуществу принадлежит место в русской песне, когда говорится...
Серых уток иногда называют серками и еще полукряквами: последнее
название не совсем справедливо, потому что они не вполовину, а только несколько меньше кряковных.
Это
название охотничье, и откуда оно происходит — сказать не умею.
Первое
название по праву и бесспорно принадлежит этой утиной породе: нос ее необыкновенно к концу широк и похож на округленное весло, второе же имя дано ей неизвестно на каком основании.
Вода буквально кажется черною, а потому и в этом отношении верно дано им
название чернь.
Название гагары объяснить не умею.
Имя дрофы — не знаю, откуда происходит. В Оренбургской губернии зовут ее по-татарски тудак, или дудак. Это же
название слыхал я в соседственных губерниях, но в Курской, вместо дрофа, говорят дрохва. Я остаюсь убежден в нерусском происхождении этого слова.
В Малороссии называют стрепета хохотва, имя тоже чрезвычайно выразительное. Великороссы дали стрепету
название по его взлету, по трепетному, видимому движению его крыльев, а малороссы — по особенным звукам, производимым его полетом. Действительно, эти дребезжащие звуки похожи на какой-то странный, отдаленный хохот.
Все три
названия охотничьи и книжные.
Рябчик — зимующая у нас и по преимуществу лесная дичь и уже вполне, в точности, заслуживает это
название.
Должно заметить, что по-польски и на юге России его называют слонка, или сломка, и что это
название, вероятно, имеет одно происхождение с именем слука.
Цитаты из русской классики со словом «названия»
Ассоциации к слову «названия»
Синонимы к слову «названия»
Предложения со словом «название»
- Мы добавили обработчик команды "/weather", который получает название города из сообщения пользователя и вызывает функцию get_weather для получения информации о погоде.
- Города имели большей частью только одну ограду, но важнейшие из них имели несколько оград, разделявших сам город на части, которые также носили название городов.
- Возникли также школы гуманистического психоанализа, нейролингвистического программирования, получившие название психоанализа новой волны.
- (все предложения)
Сочетаемость слова «название»
Значение слова «название»
НАЗВА́НИЕ, -я, ср. 1. Словесное обозначение предмета, явления, понятия и т. п. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова НАЗВАНИЕ
Афоризмы русских писателей со словом «название»
- Человек — это не просто название, но званье, притом званье высокое, и добиться его непросто.
- Наряду с жалкими и низкими поступками происходят удивительные поступки, достойные наивысшего названия и одобрения.
- Тетеря, ворона, сорока, пропащий человек, вахлак, войлок, увалень, рохля — все эти названия и множество подобных беспрестанно слышатся на языке народа, и по ним он расценивает окружающие его характеры, может быть ещё вернее и точнее, чем общество, щедрое на резкие эпитеты.
- (все афоризмы русских писателей)
Дополнительно