Из огня да в полымя (поговорка) — из одной неприятности в другую, еще большую Нет дыма без огня (поговорка) — у всего есть своя причина. См. также огонь. (Толковый словарь Ушакова)
Из огня да в полымя (поговорка) — из одной неприятности в другую, еще большую Нет дыма без огня (поговорка) — у всего есть своя причина. См. также огонь.
Все значения словосочетания «из огня да в полымя»Герой поэмы в буквальном смысле попадает из огня да в полымя.
Нет, конечно, просто нас слишком часто бросало из огня да в полымя последние 100 лет.
Опять из огня да в полымя, ничему-то меня жизнь не учит!..