Я не театральный аналитик, а режиссер-практик. Грамотной оценки драматургии, так, как это может сделать профессиональный театровед, дать не могу. Напишу, как чувствую. По-моему вы написали замечательный текст как литератор. Живые диалоги, не конструкции, а живые. Культура, вкус, литературный дар для меня очевидны. Виктор Шрайман
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Кот в сапогах и в шляпе. Пьеса-шутка для взрослых предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
СЦЕНА II
Входят сын мельника и кот в сапогах. Кот обычен. Сын мельника в приподнятом настроении.
Сын
мельника (задыхаясь от восторга) Она прелесть, не правда ли!? Так хороша! Волосы словно золотой водопад! Глаза…
Кот (подсказывает с иронией) Озёра.
Сын
мельника (с тем же восторгом) Да озёра! Они сияют как…
Кот (с ухмылкой) Звезды.
Сын
мельника (не замечая иронии) Да звезды! Мои путеводные звезды!
Кот (в сторону) Ну теперь опиши носик, ротик, ручки, ножки
Маркиз А какие у неё пальчики! Какие ноготочки!
Кот (также иронично) Вот-вот, ноготочки нам пригодятся, вот только заточим их слегка.
Маркиз Ах как она танцует! А как она поёт! Я бедный сын бедного мельника, разве мог я мечтать о таком счастье! Если бы я умел танцевать, я бы танцевал, как танцует сейчас моя душа. Жена умница и красавица!
Кот (глядя в глаза маркизу) А приданое, какое!
Маркиз (не замечая уточнение кота) Я так люблю её, я весь мир люблю! (пытается обнять весь мир). Тебя кот люблю! (пытается обнять кота, тот отстраняется от маркиза, но маркиз этого не замечает). Ах, кот, как я тебе благодарен!
Кот (раскачиваясь с пятки на носок) Это хорошо. Это очень хорошо. Надеюсь, чувство благодарности надолго останется в тебе.
Маркиз (с энтузиазмом). Я буду, благодарен тебе всю свою жизнь!
Кот (мурлыкая в полголоса). Значит не на долго.
Маркиз (восклицает). Что бы я без тебя делал!
Кот (спокойно и рассудительно). Дельный вопрос. У меня есть на него ответ. Наконец перейдём к серьёзному разговору.
Маркиз Я не могу разговаривать серьёзно! Я не хочу разговаривать серьёзно!
Кот А это не имеет значения. Не хочешь, но придётся. Ты сам спросил (передразнивает) — чтобы я без тебя делал? Отвечаю. Сидел бы у мельницы и просил старшего брата насыпать тебе немного муки, чтобы испечь себе пару лепёшек. А потом, когда брат перестал давать муку, умер бы с голоду. Ты хотя бы раз задумался, почему отец оставил мельницу ему, а не тебе? Нет! Вспомни младший любимый сын мельника, когда последний раз ты помогал старому больному отцу мешки с зерном
и мукой таскать? Не можешь вспомнить. Не работал ты на мельнице, лень было. Может ты хорошо учился? Нет. Ты даже плохо не учился потому что не учился вовсе. Лень мешала. И так, подводим итоги, ремесла у тебя нет, знаний нет.
Маркиз (растеряно и огорченно) Ну вот, зачем ты так! У меня такой счастливый день!
Кот Но человек ты не завистливый, добродушный, я бы даже сказал добрый. (обращается к маркизу) — ты добрый?
Сын
мельника (растеряно) Добрый.
Кот (назидательно) Вот и не огорчай принцессу, будь добр, собирайся в свадебное путешествие.
Сын
мельника (удивлённо) Зачем?
Кот Будешь путешествовать по разным странам. По ходу учиться хорошим манерам. Здесь твоя неотесанность бросается всем в глаза. Ты ни встать, ни сесть правильно не можешь. Столовые приборы путаешь и норовишь все ухватить руками. А салфетки нужны за столом, чтобы подбородок и губы рукавом не вытирать, между прочим. Поездишь, по обкатаешься, научишься сморкаться бесшумно.
Сын
мельника Да я вроде бы еще не сморкался сегодня и вчера тоже.
Кот (насмешливо) Принцессе повезло.
Сын
мельника (оправдываясь) Я крепкий, я никогда не простуживаюсь, у меня еще ни разу в жизни не было насморка.
Кот Бесконечно рад за тебя. Принцесса влюблена в тебя и не замечает некоторые шероховатости в твоем воспитании. Долго продолжаться это не может. Опомнись, у тебя нет манер необходимых знати. Где гарантия, что через неделю кто-нибудь из приближенных принцессы или приближённых короля не откроют ей глаза.
Сын
мельника (остановился, словно натолкнулся на невидимую стену) Ты кот прав как всегда. Я не подумал об этом.
Кот (самодовольно) Я всегда прав, я умею размышлять и предвидеть события. У тебя нет таких способностей, но я рядом и тебе не о чем беспокоится, я позабочусь о тебе. Я позабочусь о принцессе, я позабочусь о каждом в этом маленьком королевстве. Не забывай, что только моими усилиями ты стал тем, кем стал. Ты должен помнить об этом всегда. Ты должен… (не договорил)
Сын
мельника (поспешно перебивая кота) Я должен быть тебе благодарен.
Кот Да и не только. Ты должен слушаться меня во всем. И только тогда ты будешь жить счастливо и спокойно любить свою принцессу. Я дал тебе многое и дам еще больше. Но ты должен отправиться в романтическое путешествие, делать всё так, как я скажу и никогда не задавать мне вопросы.
Сын
мельника (покорно) Когда ехать?
Кот (строго) Немедленно. Ступай, собирайся!
Сын
мельника (нерешительно) А ты?
Кот Я останусь здесь. Так надо. Путешествовать поедешь без меня, а принцессе скажешь, что замок это родовое гнездо и ты не можешь оставить его без присмотра. Понял?
Сын
мельника Понял.
Кот Не перепутаешь? Иначе смотри у меня, все потеряешь!
Сын
мельника Нет, я постараюсь.
Кот (очень строго) Иди.
Сын
мельника Иду, иду не сердись.
Кот (идет вдоль стола. Берет пальцами рыбки из банки. Причмокивая, кладёт в рот. Мурлычет себе под нос. Доходит до края стола, разворачивается и идёт назад с интересом поглядывая на оставшиеся закуски и кладя кое что со стола в рот. Остановился, прислушался. Рывком отошёл в глубину комнаты и остался за портьеру.)
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Кот в сапогах и в шляпе. Пьеса-шутка для взрослых предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других