Война Магов и Драконов подошла к концу, мир находится в гармонии, но боль внутри не утихает даже спустя столетия. Смогут ли Защитники, дети Драконов и Людей спасти мир или же они приведут его к окончательной гибели. На чьей стороне окажется свежая сила.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Снежный дракон. Книга 1» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 1 Айка
Айка бежала быстрее ветра, слезы на щеках обжигали от обиды на саму себя. «Не доверяй никому» — сколько раз эту простую истину ей говорила бабушка.
Повозка, все сильнее удаляющаяся от неё уже скрывалась из виду, но Айка не верила в эту действительность, она продолжала кричать, надрывая горло, пока очередной валун под ногой не вывел её из равновесия, и она не полетела кубарем по тропе.
Сейчас уже поздно было плакать, надо как можно скорее спасти брата, но она не могла остановить предательский скатывающиеся слезы из глаз, как и телегу, что уже была далеко.
— Кай — уже еле слышно хрипела она — я найду…
Размазав по лицу грязь, кровь и слезы она свернулась калачиком посреди дороги и заплакала, стыдливо скрывая лицо в руках.
— — —
— Все что от тебя требовалось, это следить за младшим братом!
Женщина преклонного возраста ходила вокруг стола, бросая гневный взгляд на Айку, стоящую посередине помещения.
Айка смотрела на неё с горящими от ярости глазами, — Это вы пустили этого толстосума в деревню и распинались перед ним, как редко он заезжает — она сдерживала эмоции, чтобы не сорваться с места и не бежать собирать вещи.
— Ты смеешь обвинять меня? — она начинала переходить на крик — девченка, ты забываешь с кем говоришь!
— Простите, старейшина.
— Мы уже потеряли твоих родителей, — Старейшина села в кресло, её гнев постепенно отступал, не было смысло ругаться, она всего лишь ребенок, как и её брат. — Я знаю, что не смогу остановить тебя. Даже заперев за замком, ты найдешь лазейку как и твоя мать.
— Что вы хотите сказать? — Айка подошла на шаг ближе.
— В паре миль от деревни живет охотник, он поможет тебе найти брата. — Она тяжело вздохнула и перевела взгляд с Айки на стол, — Барталамеу Айронс, он будет ждать тебя в полночь, на месте где все началось.
— Вы меня отпускаете?
— А есть то, что может тебя удержать? — Она махнула в сторону двери, показывая что диалог окончен и отвернулась к окну, пряча слезы — Все что у тебя осталось, это — Кай.
Айка испарилась в считанные секунды, как поняла, что у нее появился шанс вернуть брата.
— Её путь так же шаток как и твой, Барт.
— Согласен, занятная личность. — Он улыбнулся выйдя из тени шкафа. — Напоминает свою мать. Помню, как Вортем впервые нас познакомил, такая же взбалмошная и невыносимая особа из столицы.
— У охотников нет друзей. — Это звучало больше как утверждение, тем не менее, вопросительно поднятая бровь старейшины, говорила об обратном..
— Нет, но есть братство. — Барт улыбнулся и сел на стул, напротив неё.
— — —
Барталамеу встретил Айку на подступах деревни, осматривая место битвы, в ходе которой был похищен Кай.
— Айка, можешь не красться так громко, деревня уже спит, а мы в миле от ближайшего дома. — он присел на колено возле высохшего пятна крови и приложил ладонь к земле, закрыв глаза.
— Добрый вечер, Барталамеу Айронс — выйдя из тени кустов, высаженных вдоль тропы, она подошла к нему ближе. — что вы изучаете?
Она остановилась рядом с ним, в плотную уперев взгляд в еще закрытые глаза.
— Во-первых, можешь звать меня Барт — он открыл глаза и посмотрел на неё мягко улыбнувшись. — Во-вторых, ты стоишь в крови похитителя, и твоя энергия мешает мне понять куда он направился.
Айка посмотрела под ноги, и почувствовала подкатывающий к желудку ужин. Прикрыв рот, она поспешила ретироваться.
— Ты уверена, что хочешь идти дальше? — Он приложил вторую руку к земле и начал впиваться пальцами в глубь.
— Да, Мистер Барт. Простите, я не хотела.
Он стоял в этой позе уже минуту, Айка не сразу поняла это, но его лицо приобретало другие очертания и возвращалось к истинному облику, когда все метаморфозы кончились, его лицо вернулось и он открыл глаза.
— У меня плохие вести — он поднял в руке горсть земли с запекшейся кровью и слегка процедив от земли кинул себе в рот.
Желудок сдался и Айке пришлось удобрить соседний куст.
— Это будет трудный путь, Айка — с напускной горечью произнес он, глядя на неё. — Похититель, забравший твоего брата, пришел с другого континента. Нам надо спешить, если мы не успеем забрать его тут, скорее всего он будет потерян для нас.
— Мы успеем — произнесла она, вытирая рот рукавом. — я пойду до конца.
— Тогда поспешим, очень надеюсь, ты не будешь держаться за каждый куст на нашем пути — сдерживая улыбку, произнес он.
Айка покраснела, и отойдя от края дороги подошла к нему.
— Идем. — сказав это с твердой уверенностью, она поправила лямки рюкзака и встала рядом, протянув руку
— Да, идем — он встал, и они направились вперед.
— Зачем вы съели горсть земли с кровью?
— Хотел проверить твой желудок на прочность — его улыбка проявилась сильнее и ей стало легче, рядом с ним, она верила, что в конце пути её ждет Кай.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Снежный дракон. Книга 1» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других