Навстречу тьме

Melody Elen Bright

Молодая девушка Виктория Льюис жила обычной жизнью в городке Санхиллс на восточном побережье США. Она не считала себя особенной до тех пор, пока однажды ночью не встретила таинственного незнакомца, который перевернул ее жизнь с ног на голову, и открыл для нее непознанный мир сверхъестественного.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Навстречу тьме предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Обычно в семь часов утра жители уже заполняли центр городка: неслись кто куда. День обещал быть добрым. По крайней мере, так казалось, потому что на небе не было ни облачка. Солнечный свет озарял каждую улочку, каждый переулок. Ветер на удивление дул с юга и был невероятно мягким, ласково обдувающим каждое деревце.

Ближе к центру города находилась французская пекарня, из которой каждый день с раннего утра доносился ободряющий запах свежевыпеченных багетов, булочек и других изделий из теста. Этот приятный аромат распространялся почти на всю центральную улицу. Люди, работающие в близлежащих зданиях, всегда приходили туда в обеденный перерыв, чтобы отведать вкусную выпечку.

Будильник в мобильном телефоне Виктории разрывался от вибрации, стараясь изо всех сил разбудить ее. Девушка еле открыла глаза, нащупала мобильник и выключила вибрацию. Ей очень не хотелось выныривать из теплой постели. Она зарылась головой под одеяло и закрыла глаза снова, чтобы не впускать солнечный свет. Не прошло и нескольких минут, как из-под одеяла послышался томный сонный голос Сьюзен.

— Вики, вставай, — пробормотала она.

— Отстань, Сью. Я спать хочу.

— Я тоже. Но уже почти 10 часов утра.

— Так рано?! — голова Виктории вынырнула из-под подушки, — Я не выспалась.

После короткой дилеммы по поводу долгого пробуждения, обе подруги все-таки поднялись с кровати. Перед глазами Сьюзен все плыло, голова болела так, как будто ее придавили чем-то тяжелым.

— Ты как хочешь, а я встаю.

Сьюзен поднялась с кровати и почувствовала, что ее ноги, будто стали пружинами. Встать — вот главная задача. Но ноги не слушались. А Виктория все лежала, зарывшись в одеяло. Аккуратно размяв ноги, Сьюзен, наконец, встала на пол. Обернувшись, она тут же начала стягивать одеяло с подруги. Та брыкалась, пыталась забрать у нее одеяло, но ничего не получалось. Виктория осталась лежать на кровати в одной ночной рубашке, подгибая ноги под себя.

Окно в спальне оказалось открытым чуть ли не настежь. Легкий холодок прошел по ногам Виктории, и она тут же вскочила с кровати, чтобы закрыть его. За окном стояла хорошая погода. Девушка выглянула и вдохнула носом свежий прохладный воздух.

— Сью, ты как? — вдруг спросила она.

— Все хорошо.

— Настроение?

— Пойдет. По крайней мере, лучше, чем вчера.

— Тебе придется сегодня опять увидеть…

— Стоп, — прервала Сью, — Не произноси это имя. Вчера было вчера, а сегодня я хочу насладиться жизнью.

— Поверить не могу. Ты проснулась совсем другой.

Виктория не могла поверить своим ушам. Все было настолько замечательно, что, казалось, будто подруги все еще спят. А когда проснутся, то окажется, что Сьюзен опять в глубокой депрессии, за окном дождь, а Виктории мерещатся вампиры.

Однако, это была правда. Подруг даже посетила одна и та же мысль: а что, если им сегодня не ходить на пары? «О, нет. Это не для меня» — задумалась Виктория. «А почему бы и нет» — думала Сьюзен. Не сошлись.

Спустя долгие минуты, а то и часы сборов, подруги вышли на улицу. Они прошли французскую пекарню, множество магазинов с продуктами и одеждой. Виктории то и дело приходилось оттаскивать Сьюзен от дорогих платьев и туфель.

Подруги уже собирались идти на остановку, как вдруг Виктория увидела в конце улицы книжный магазинчик. Дом, в котором он находился, заметно отличался от остальных домов на этой улице. Скорее всего, чтобы разнообразить городские пейзажи, архитекторы решили разукрасить его под старину. «Немного старомодно, но красиво» — пришло в голову Виктории.

— Сью, смотри. Там книги. Зайдем?

— Ну, ладно, — с долей осуждения в глазах сказала Сьюзен.

Девушки подошли поближе к магазинчику, и зашли внутрь. Это был совершенно обычный магазин с множеством стеллажей с книгами различных мастей: учебники, художественная литература, своды законов. Все было расставлено очень аккуратно и четко. На деревянных стеллажах не было ни пылинки.

Подруги осмотрелись вокруг. Сьюзен сразу потянулась к законам США. Скорее всего, она хотела найти там наказание за нарушение закона, касающегося оскорбления чести и достоинства человека. Догадаться не сложно. Хотя она это отрицала.

Викторию же привлек уголок с популярной литературой. Помимо «Сумерек» Стэфани Майер и «Дневников вампира» Лизы Джейн Смит там лежала и научная литература. Ей показалось это очень интересным. «Почему вдруг среди романов лежат научные труды?» Присмотревшись, Виктория заметила в самом дальнем углу потрепанную книгу в единственном экземпляре. Руки девушки сразу потянулись за ней. Виктория осторожно взяла ее в руки.

— Какое странное название.

Надпись на твердой обложке гласила: «Вампиры и их природа». Все, что нужно знать о них», а внизу указано — современное руководство. «Странно» — подумала Виктория. Она перевернула книжку. На обратной стороне было написано лишь введение. Изумрудные глаза девушки сосредоточились на тексте. Прочитав несколько строчек, она остановилась.

Виктория поставила книжку обратно на полку. Она стояла в недоумении. Мысли, которые мучили ее все это время, оказались правдой. Хотя девушка не была уверена в этом до конца. Как можно в чем-то убедиться, прочитав пару строк в книге неизвестного происхождения? И почему она — одна единственная? Виктория снова схватила книжку, чтобы посмотреть тираж. Но книга была настолько затерта, что цифр и букв практически не было видно, также как и автора. Проглядывалась лишь цифра три вместо тиража. Место, где написан автор было также затерто. Виктория смогла разглядеть лишь пару букв — Э в начале, и ОН в конце. Есть над чем задуматься. «Ничего не понимаю».

Тем временем, Сьюзен бродила по магазину, заглядывая почти в каждую заинтересовавшую ее книгу. Она глянула на часы в своем мобильном телефоне: 12:02. Нужно идти.

Сьюзен прошла по коридору между стеллажами. В конце стояла ее подруга с озадаченным лицом — будто она решала в уме задачу по квантовой физике! Сьюзен не спеша направилась к подруге, не отвлекая ее от раздумий.

— Виктория, почему такое угрюмое лицо?

— Ничего. Я в норме. Пойдем.

— Надо поспешить.

Подруги вышли из магазина. Они стояли на остановке и ждали автобус. «Сейчас придем в институт, и я снова буду лицезреть эту наглую ухмылку» — думала Сьюзен. Прошло около десяти минут, а автобуса все не было. Викторию не покидали мысли о той книге. Непреодолимое желание подержать ее в руках еще раз не давало покоя. Подруги стояли молча, ожидая транспорт, который должен был подвезти их до института. Сьюзен опустила голову, чтобы посмотреть все ли в порядке с ее новыми туфлями. Убедившись, что все хорошо, она подняла голову.

— Вики…

Ее не было рядом. Сьюзен осмотрелась вокруг. «Куда она делась?» Девушка повернулась в сторону книжного магазина. «Скорее всего, она там» — подумала Сьюзен и вошла в магазин.

Виктория тем временем уже держала в руках современное руководство по вампирам. Она держала ее в руках очень аккуратно, стараясь не повредить уже и так попорченную обложку.

Девушка подошла к прилавку магазина и отдала книгу продавцу. Виктория порылась в сумке, чтобы найти там немного денег. Продавец кинула на девушку немного презренный взгляд, надувая губами пузырь из жевательной резинки.

Виктория, наконец, нашла необходимую сумму денег и отдала продавцу. Забрав книгу, она быстро засунула ее в сумку.

— Виктория, в чем дело? — с прерывистым дыханием сказала Сьюзен, которая только что подбежала к подруге, — Ты бы хоть предупредила, что вернешься сюда!

— Я уже закончила. Идем, мы опаздываем.

— А то я без тебя не знала.

Подруги поспешили выйти из книжного магазина.

Университет. Та же улица, те же лица сверстников, те же пары — все достаточно однообразно. Кроме истории, разумеется. «Мой любимый предмет» — подумала Виктория, как только ее ноги в каблуках переступили через порог любимого кабинета. Сьюзен шла прямо за ней.

Аудитория потихоньку заполнялась студентами. Среди них, конечно же, был и Дэвид, которого никак не хотела видеть Сьюзен. Она бросила на него немного огорченный и злобный взгляд, на что Дэвид ответил холодом. Это конец. Ничего уже не вернуть. «И почему я на него так посмотрела? У меня все на лице написано, наверно» — подсознание девушки нашептывало ей эти мысли.

Профессор МакГрад быстро вошел в класс, сел на стул, нацепил на нос свои очки и незамедлительно начал увлекательный рассказ о вампирских мифах, не напоминая студентам о предстоящем зачете.

Это было в первый раз, когда Виктория совсем не слушала, о чем так яростно говорит ее любимый преподаватель. Мысли о книге, которая покоилась у нее в сумке, не давали ей покоя. Девушка трепетными руками, осторожно, стараясь не отвлекать профессора, попыталась достать из сумки книгу. Получилось. Глядя на необыкновенную обложку с изображенными на ней красными вампирскими глазами, полными ярости, и кровавой надписью, Виктория одолевало желание открыть и прочитать все от корки до корки. Но этого никак нельзя было делать «Дождусь окончания пары» — подумала Виктория. «Прочитаю дома».

В этот раз время прошло незаметно, по крайней мере, для Виктории. Сьюзен же весь урок думала о своем бывшем, только изредка она пыталась отвлечься и послушать профессора.

Виктория посмотрела на часы: пара закончилась. Студенты начали подниматься со своих мест. Не заметив суматохи, творящейся вокруг, девушка встала из стола, собрала вещи в сумку и стремительно вышла из кабинета.

— Вик, ты куда собралась? Меня подожди! — кричала ей вдогонку подруга, но та не слышала.

Сьюзен подошла к ней и дернула за рукав.

— Ты что, оглохла, подруга? Я с тобой разговариваю!

Виктория резко обернулась.

— Прости меня, но я спешу…

Она резко двинулась в сторону выхода. «Что с не такое происходит?» — задалась вопросом Сьюзен. Трогать подругу она больше не стала. Она просто слегка фыркнула, развернулась и ушла совсем в другую сторону.

Всю дорогу домой Виктория смутно помнила. Единственное, что приходило ей в голову, так это какие-то улицы, дворики и подворотни, которые она проезжала мимо, выглядывая из окон автобуса. А еще дикую головную боль, которая всю дорогу не давала ей думать. Будто кто-то вставлял ей через висок тонкую длинную иглу, а та пронзала череп девушки, задевая каждый нерв.

Виктория медленно подошла к своему дому. Ноги ее не слушались. Дверь, крыльцо.

Сняв с себя верхнюю одежду, девушка тут же схватила свою сумку и вытащила книгу. Она положила ее на тумбочку, что стояла возле зеркала в деревянной рамке. Затем девушка направилась на кухню за холодной газировкой из холодильника. Виктория сразу выпила полбутылки и поставила ее на стол. Ее мучила невыносимая жажда, сухое горло давало о себе знать.

Вспомнив про книгу, она схватила ее и села в кресло. Закинув ноги на стол, который стоял напротив кресла, Виктория взяла в руки книгу. Она открыла первую страницу. Неведанный ей до той поры страх вдруг завладел ее разумом. Зрачки расширились, пульс участился, а взгляд девушки устремился в потолок. Тело оставалось неподвижным, будто прибывая в состоянии ступора. Разные мысли рвали подсознание, Виктория могла слышать, как быстро бьется ее сердце, почти в унисон с секундной стрелкой на часах. Девушка пыталась бороться с этим состоянием: пошевелиться, сделать хоть что-нибудь.

Посидев так несколько минут, она, наконец, смогла повернуть голову в сторону стены, на которой висели черно-белые часы: 18.10 вечера. Она опустила голову и взглянула на раскрытую книгу. Вспотевшими пальцами Виктория перевернула страницу: оглавление. Название первой главы не таило ничего опасного или шокирующего: «Вампиры в мифах и легендах разных народах мира».

Виктория справилась с этими страницами довольно быстро. «Ничего особенного. И, конечно, ничего нового. Все это я слышала» — подумала девушка, скривив нос. Однако желание читать дальше становилось все сильней.

Название следующей главы заинтриговало Викторию. «Природа вампиров. Стоп! Их же не существует!» Содержание предыдущей главы никак не доказывало реальное существование этих кровососущих тварей. В ней лишь описывались все мифы и легенды, а также догадки жителей разных стран. «Ожившие мертвецы, пустые раскопанные гробы, горы трупов, холодная месть восставших и другая чертовщина — видимо все это просто выдумки. Тем более рассказы о нежити могли меняться, передаваясь из поколения в поколение. Их никак нельзя воспринимать буквально» — Виктория изо всех сил старалась рассуждать логически, как ученый.

И все же она продолжила увлекательное чтение. Виктория сидела в кресле неподвижно, а ее глаза бегали по строкам, поглощая каждое слово. Особое внимание девушки привлекло заболевание под названием Порфирия. Прочитав несколько абзацев, она встала и направилась к компьютеру, стоящему на столе возле окна. Интернет в компьютере всегда работал исправно, поэтому Виктории не составляло никакого труда посмотреть то, что ее интересовало, там.

«Порфирия — это редкое генетическое заболевание крови» — прочитала Виктория на сайте, посвященном редким болезням. «Вроде все ясно» — подумала девушка. «Я так и знала! Никаких вампиров нет. Это просто больные люди, которые выглядят как вампиры, но они не пьют человеческую кровь!»

Спустя некоторое время, Виктория продолжила читать. Как бы сильно она не хотела прекратить чтение, что-то всегда не давало ей сделать это. Каждое слово, каждая страница затягивали ее все глубже и глубже в пучину непреодолимого интереса. Ноги затекали все сильнее.

«Вампирами не рождаются — это факт. Профессор говорил на паре, что по приданиям молодая женщина никак не может зачать от вампира». Различные непонятные мысли перемешивались у девушки в кудрявой голове. Читая книгу, она прикоснулась к таинственному, мрачному миру. Казалось, она понемногу заходила в темную и холодную пещеру неизведанного пространства. Все ее знания о вампирах казались ничтожными, малыми как капля в море.

«Вампиризм — болезнь, инфекционное заболевание, которое может передаваться от вампира к человеку… Кто написал эту чушь?! — вдруг вскрикнула девушка и отбросила книгу в сторону. Она встала с кресла и начала ходить из стороны в сторону, бурча какие-то слова себе под нос. «Этого быть не может!» Она хотела пойти куда-нибудь, выйти из душной квартиры, освежить свои мысли, но уйти она не могла, ведь что-то заставляло ее оставаться дома.

Наконец, Виктория устала стоять на ногах. Она никак не могла расслабить мышцы и снова села в кресло, открыла книгу на той странице, где остановилась, продолжила читать. «Человек может стать вампиром только в том случае, если сможет переварить достаточно вампирской крови». Эта фраза застряла в мозгах Виктории. «Значит, теоретически это возможно — стать вампиром» — подумала она. По крайней мере, так написано в этой книге.

Увлекательное чтение продолжалось. Следующие абзацы текста не заставили Викторию удивляться. Они повторяли рассказы профессора МакГрада о вампирах: то, что они вполне способны выдержать определенную дозу солнечного света, что только очень старые вампиры могут проводить под солнцем много времени. Все это студенты знали очень хорошо.

«Вампиры способны впадать в состояние анабиоза» — прочитала Виктория. Обращаться к Интернету не было необходимости. Далее объяснялось: анабиоз — состояние глубокой спячки, когда клеточная активность останавливается. Так вампир может прожить достаточно большое количество времени без пищи. Этого Виктория не могла даже предположить.

Следующая строчка повергла девушку в небольшой шок: «Вампиры не обладают бессмертием». «Вот это сюрприз. Стефани Майер надо было прочитать эту книгу, прежде чем писать свои «Сумерки» — смеялась внутри Виктория. Она не могла привыкнуть к мысли, что эти кровососущие твари смертны. Значит, их можно убить. Но нигде не было написано, что это легко. «Там должна быть глава о том, как убить вампира». Хотя Виктория прекрасно знала, как это сделать — деревянный кол в сердце и все дела. Ничего сложного.

Виктория поменяла позу своих ног, села удобнее и продолжила путешествие по страницам современного руководства.

Следующая глава показалась для девушки особенно интересной. В ней описана внешность вампира. «Изменения в строении скелета. Кости становятся плотнее и больше, а череп увеличивается. И клыки: острые как лезвия бритвы и длинные как финки. Кожа бледная с синим оттенком, а глаза мутные, как бы затянуты пленкой. Черты лица острые». Читая эти строчки, изумрудные глаза девушки вылезли из орбит, а зрачки расширились от удивления. Она чувствовала себя маленькой девочкой, которой только что сказали, что Санта Клаус — это просто работяга, сидящий в торговом центре, развлекая детей. Эти строчки ошеломили девушку. «Не хотела бы я увидеть живого вампира» — подумала Виктория. «Я надеюсь, что не увижу». Сквозь капельки страха, на губах девушки просматривалась легкая улыбка.

«Вампиры — теплокровные существа» — прочитала Виктория на следующей странице. «Стоп! Как? А как же холодная кожа? Ничего не понимаю». Выдержав короткую паузу, подсознание Виктории выдало мысли о невероятных физических способностях, которое не присущи хладнокровным существам. И все сразу встало на свои места. Она сразу вспомнила, что романтическим историям о вампирах верить никак нельзя. «Дэвид прав — они рассчитаны на сопливых молоденьких девочек». Все сверхспособности, описанные в книгах о вампирах художественного жанра — ложь. Единственное, что оказалось правдой — это вампирский гипноз.

Виктория почувствовала резкую боль в глазах. Голова уже не держалась на шее. Девушка посмотрела на часы: 00.23. Глаза слипались. Сонное состояние угнетало ее. Все, что ей было нужно в данный момент — это оставить книгу в покое и лечь спать. Завтра хоть и выходной день, но нужно выспаться.

Девушка осторожно встала с кресла, отложила книгу, и направилась в душ.

Спустя некоторое время, Виктория уже находилась в постели и закрывала глаза, проваливаясь в глубокий сон.

Черное как зола небо покрылось блестящими звездами, которые сверкали как бриллианты на смольной ткани. На пустую дорогу напротив дома Виктории ложился прозрачно белый лунный свет. Легкий осенний ветерок обдувал макушки деревьев. Городская природа будто замерла в ожидании сильного ветра, чтобы вдохнуть силы пережить следующий день.

В доме, где сладко и спокойно, немного сопя, спала Виктория, стоял запах осенней листвы. Увлекшись зловещей книгой о вампирах, девушка совсем забыла закрыть окно в зале.

Ночь длилась очень долго. На улице стояла пугающая тишина. Лишь листья деревьев у окна квартиры шуршали, колышась на ветру.

Спустя несколько часов лимонное солнце начало подниматься с горизонта, как бы восставая от спячки, и освещая улицы на мили вокруг. Город просыпался: слышался шум двигателей автомобилей, проезжавших по улице, жители района с самого утра спешили выехать за пределы города, в сопки, и насладиться видами леса, запахом лиственниц и елей, и, конечно же, осенними листьями на могучих высоких деревьях, окрашенными в грязно-желтые, оранжевые и красно-коричневые цвета. Люди спешили навстречу приключениям подальше от городской суеты.

Где-то в половине первого дня Виктория неохотно поднялась с кровати, протирая слипшиеся глаза. В эти минуты ей хотелось искренне верить, что все происходящее вчера: эти бесконечные мысли, которые вырывались из нее подсознания, думы о вампирах — сон. Но, к ее большому сожалению, на письменном столе ее ждало то самое руководство по современным вампирам. «О, Боже. Не верю своим глазам. А я то думала».

Виктория собрала свои пряди волос бордово-шоколадного цвета в пучок и направилась в ванную, чтобы навести красоту.

Крася свои пышные ресницы черной тушью, сидя в зале, девушка изредка кидала взгляд на книгу. Наполненные яростью вампирские красные глаза будто испепеляли ее изнутри. «Неужели я совсем выжила из ума?» — подумала девушка. Виктории казалось, что они всегда смотрят на нее и наблюдают за всем, что она делает.

Спустя какое-то время, переборов сжатое состояние ее разума и тела, непонятно откуда взявшееся, Виктория подошла к письменному столу, на котором покоилась книга. Липкими от пота пальцами она провела по глянцевой обложке, от чего послышался чуть жутковатый скрип. Девушка села в кресло, открыла книгу и продолжила читать, сама при этом, не понимая, зачем она это делает. Но все же…

Глава номер три называлась «Жизнь вампиров. Их быт, обычаи и нравы». Эта информация интересовала ее не меньше, чем внешность кровососов. Она прочитала эту главу за несколько минут. Все то, что она узнала за это время, осело не только в ее разуме, но и в подсознании, в глубине, осело как тяжелый камень, который забросили на дно озера, озера размышлений девушки.

Следующую главу Виктория прочитала на автомате: быстро, не отрываясь от книги ни на секунду. Как только она закончила читать последнее слово, дошла то точки, она почувствовала сухость во рту, очень хотелось пить. Виктория вскочила с кресла, откинув в сторону книгу, и быстрым шагом пошла на кухню. Она заглянула в холодильник и нашла глазами не допитую вчера бутылку с газированной водой. Девушка осушила ее за несколько секунд.

Вернувшись в зал, она снова принялась за чтиво. В главе говорилось об инфекции — о вампиризме, о том, как с ним бороться, как не заразиться. А если это все-таки произошло, как бедному человеку справиться со всем этим? «А с чем именно?» — возник в голове Виктории немой вопрос. Далее она прочитала, как происходят внутренние и внешние изменения в организме человека, превращающего в вампира. «Это полный бред! Неужели я это читаю?!». Пауза. «Да, читаешь» — послышалось откуда-то из подсознания.

Виктория опустила голову, понимая, что после того, как она закончит читать этот откровенный бред, ее жизнь уже никогда не будет прежней.

До момента покупки книги, она даже и не думала, что ее может захватить такой интерес. Конечно, Виктория и до этого была не равнодушна к теме вампиров. Это совсем неудивительно, но именно она попросила профессора МакГрада прочитать лекции на тему мифов и легенд о вампирах раньше, чем это было положено по программе. Девушка сама не имела ни малейшего понятия, почему ее так интересовали вампиры.

Однако чтиво продолжалось. Строчки на странице плыли перед глазами, но каждое слово, представляющее важность для Виктории, сильно впечатывались в ее сознание, как вбитые гвозди: «жертва», «ночной образ жизни», «буйность — первый симптом перевоплощения», «нет желания пить», «страсть», «кровь»… «смерть»!

«Нет! Стоп!» — читать дальше не хотелось то ли от отвращения, то ли от страха,… хотя, нет. Ей не было страшно, скорее противно читать это, несмотря на то, что Виктория просто не верила в существование вампиров.

Страшные абзацы сменились на медицинскую информацию о степенях потери крови человеком. А затем все те же «вбитые гвозди» — полное переливание крови и… препараты от вампиризма? «Такого не бывает!» Так как лекарства под названием «Антивампир» или «Дезукус плюс» еще не придумали, это звучало как полное безумие. Автор этого шедевра научной литературы писал так, будто он искренне верит в существование этих ночных кровососущих демонов. «Невероятно» — подумала Виктория.

Следующие подглавы сообщали, как себя вести, если ты вдруг встретил новообращенного вампира, или еще хуже, члена вашей семьи обратили в него. Эта информация шокировало девушку ничуть не меньше, чем все предыдущая. Она просто не верила своим глазам, не понимала происходящее.

Виктория уже не чувствовала ни ног, ни остального тела, когда заканчивала читать эту главу. Немного погодя, она решила перелечь на диван, расслабиться и переварить только что прочитанное. Она перелегла на диван, не выпуская при этом книгу из рук. Прошло уже, кажется, часа три с тех пор, как Виктория начала читать этот шедевр.

Взяв со стола на кухне яблоко, девушка вернулась обратно в зал. «Продолжим» — подумала она.

«Что еще придумал неизвестный автор, чтобы довести меня окончательно?» — спросила сама себя девушка. Ответ на этот вопрос находился прямо на следующей странице, где черным по белому было написано: «Как защитить себя и своих близких от вампира?» Опять что-то невообразимое… Укрепление дома, запасы еды и необходимых вещей, огонь, вода — обо всем этом было написано в этой подглаве. Виктория уже нехотя читала эти строчки, мечтая поскорее закончить. «Мне это не пригодится» — саркастично думала она.

«Ну, наконец-то! Последняя глава… Что? Вампиры-знаменитости? Это уже слишком!» Все же Виктория добила до конца последнюю главу злополучной книги.

Увидев корку толстого переплета книги, Виктория закрыла ее и тут же убрала ее в дальний ящик. «Больше никогда не буду читать такую ерунду» — зареклась она.

Девушку ни на секунду не покидали мысли и думы. В кудрявой голове все перемешалось. По гладкой коже на лице девушки выступали капельки пота. Душно. Открыла окно. Лимонное солнце затянули серые клубы туч. Стало даже грустно. Виктория облокотилась на подоконник и вдыхала в свои легкие озоновый воздух. Порывы ветра развивались в локонах девушки, создавая в комнате свежее настроение. Девушка даже несколько секунд не думала о том, что читала за последние два дня. «Я уже и не помню ничего» — успокоила себя она.

«Главное — не забыть взять с собой книгу» — промелькнуло в голове Виктории, когда она надевала на ногу сапог. Она собиралась на встречу со Сьюзен. Она позвонила ей и предложила съездить в центр города, чтобы развеяться. Виктория без раздумий согласилась. Ей жутко надоело сидеть в четырех стенах.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Навстречу тьме предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я