Приключения Великолепной Пятёрки. Миссия царя обезьян

Max Prodi, 2019

Учитель английского языка, Томас, который приехал из Америки в Россию, после нескольких лет работы в одной из московских школ получает предложение поехать учителем в Индию, где он должен будет учить русских детей, чьи родители уже там живут и работают. Он приезжает в Го́а вместе своими учениками. Перед официальным началом занятий работодатель Тома предлагает ему и детям "поискать сокровища". Могли ли взрослые и дети себе представить, что безобидная поездка на природу обернется в серьезнейшие испытания, что они повстречают диковенных существ и что будут вовлечены в череду исторических событий, которые начались еще в 5 веке н.э.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Приключения Великолепной Пятёрки. Миссия царя обезьян предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1. За две недели до…

Последние деньки Мая. Что может быть лучше для любого школьника? Ты сидишь за партой, смотришь в окно на озаренную теплым солнцем площадку, всюду зелень, цветы, птицы поют, учительница что-то говорит. Но твое внимание уже не на учительнице, потому что все твои мысли только об одном — каникулах! Сладкое, вселяющее радость, долгожданное слово «каникулы». Это слово вот-вот прокричат сотни тысяч детей по всей стране. Кто-то поедет на море, кто-то — в деревню к бабушке, кто-то — за границу, а кто-то останется дома, но целыми днями будет гонять на велике, роликах, скейтборде, гулять в парках, — одним словом дети окунутся в 3 месяца беззаботного, «бездомашкоделательного», «стихиучительного», «правилозазубривательного» лета! Исключения, конечно, будут — кому-то придется подучить таблицу умножения и прочитать несколько книг, но в целом — никаких уроков! То же не скажешь о родителях. Для них это самое «переживательное», «с-кем-оставлятельное», «как-накормительное» время. Хорошо, когда есть бабушки и дедушки. А когда их нет?

Мы сейчас парим над зелеными кронами деревьев, детскими площадками, улочками и приближаемся к одной из московских школ. Большинство окон раскрыто настежь — ведь на улице тепло, и дует приятный прохладный ветерок, который колышет занавески, приятно обдувая лица 6 «Б» класса. «Бэшки» сейчас сдают переводной экзамен по английскому языку.

— Юль…Ю-юлька, — слегка наклонив голову, шепотом, стараясь не двигать губами, попытался привлечь внимание своей одноклассницы Тёма Шустриков. — Ю-ю-ля!

Девочка слегка повернула голову и устремила свой взгляд в сторону Темы. Тёма и Юлька дружили с первого класса, жили на одной лестничной площадке, гуляли вместе, оба ходили в секцию по стрельбе из лука. Родители тоже дружили, и частенько обе семьи ездили вместе отдыхать будь то в Подмосковье, на море, в горы или даже за границу. Друзья были в том возрасте, когда мальчики уже не дерутся с девочками, но еще не дошли до того момента, когда между двумя друзьями пробивает искра и возникает нечто большее, чем дружба. Хотя… Юлька себя уже ловила на мысли, что Тёма ей нравится все больше и больше, а вот Тему подобные мысли относительно его подружки пока еще не посещали. Для него Юля была лучшим другом, которая не раз его выручала, в том числе и на контрольных, и в подготовке «домашки». Тёма частенько таскал за Юлю сумки, рюкзаки, спортивный инвентарь, однако делал это не потому, что пытался завоевать сердце красивой девочки, но потому, что просто был хорошо воспитан и вел себя как истинный джентльмен.

— Чего тебе? — прошептала в ответ Юля.

— Что такое Pre-pa-ra-tion? — Тёма говорил медленно, изрядно двигая губами и всеми мышцами своего лица, чтобы его подруга смогла разобрать слово. — Pre-pa-ration, — повторил он.

На секунду оба уткнулись обратно в свои задания, так как в этот момент кашлянул учитель английского языка, который с невероятным комфортом развалился в своем кресле, перелистывая страницы какого-то журнала.

— Это означает, — Юля не успела закончить фразу, как раздался другой шепот, более громкий и, судя по тембру голоса, принадлежал он явно не ребенку. — Это означает «Под-го-тов-ка», — прошептал на весь класс с небольшим акцентом учитель. — Как раз то, что ты должен был сделать дома, чтобы не шептать во время теста.

По всему классу прокатился приглушенный смех других детей.

— Т-а-ак, — теперь уже в полный голос сказал Томас Стюарт, — У вас осталось десять минут, и я начну собирать ваши тесты. Так что планируйте свое время ра-ци-о-наль-но.

Том посмотрел в открытое окно и опять уткнулся в журнал. Какой журнал он так пристально разглядывал? О, это был один из его любимейших журналов — «National Geographic». Этот выпуск был практически весь посвящен Индии. А читал его Том так внимательно неспроста. Дети еще не знали, что осенью у них уже будет другой учитель английского. Почему? Потому что Тому предложили поехать в Го́а на целый год, чтобы там учить русскоговорящих детей. Тому было нелегко принять решение оставить свой любимый 6 «Б», ведь он был его учителем уже 2 года. Но не принять предложение поехать на один из курортов в теплую страну Индию, да еще и на год, да еще и на полное обеспечение с хорошей зарплатой, он не смог. Побывать в Индии было его сокровенной мечтой.

Учитель оторвал глаза от журнала и посмотрел на своих любимых учеников. «Эх, — подумал он, — их бы тоже всех в Индию». Но осознание того, что уезжает он лишь на один год, помогало пережить предстоящую разлуку. Расставание хоть и будет не из легких, но, все же, будет с надеждой на скорую встречу.

Немного о самом Томе. На данный момент ему тридцать лет. Родился он в Денвере, штат Колорадо, США, был примерным учеником, занимался плаванием и горными лыжами, а также музыкой. Том закончил университет по специальности «учитель средних классов», работал несколько лет в одной из американских школ. В возрасте двадцати четырех лет он женился, и через год у него родился сын. Он обожал свою семью, свою работу. Но судьба сложилась так, что через три года его жена и сын погибли в автокатастрофе. Тому было очень трудно жить в доме, где столько лет слышался звонкий смех его сына и любящей жены. Не прошло и года, и он решил вначале сменить город, а после того, как ему предложили поехать в Россию в качестве учителя английского языка в частную школу, без какого-либо сомнения дал свое согласие. Таким образом, он оказался в стране «медведей, матрешек и вечного снега» — таков был стереотип о России у среднестатистического американца. Так же думал и сам Том до того момента, пока не приземлился в Шереметьево жарким июльским днем, не сел в заказанную ему машину Лэндкрузер 200, не проехал по центру Москвы, не вошел в арендованную для него двухкомнатную квартиру на Чистых Прудах. Его мнение о России в одночасье кардинально изменилось. И вот он уже 2 года в стране, в которую искренне влюбился. Он обожал свою работу и особенно свой 6 «Б» класс. Дети его тоже любили. Он был добрым и справедливым, но иногда мог и поругать за дело, конечно же. Его уроки проходили на одном дыхании. Часто он приглашал своих учеников и их родителей в парк, кино, а иногда организовывал пикники. Одним словом, он был отличным учителем, наставником и другом.

Большая стрелка часов коснулась цифры двенадцать, а малая — единицы, что означало конец экзамена.

— Ok, time’s up! [Окей, таймз ап — Время вышло!] — произнес Том, отложив журнал в сторону. Все ученики начали сдавать свои тесты.

— And don’t forget, tomorrow we are going to Gorky Park to have some fun! [Энд донт фоге́т, тумо́роу ви а го́уин ту Горький Парк ту хэ в сам фан — И не забывайте, что завтра мы идем повеселиться в Парк Горького!]

— Ура!!! — прокричали разом все дети, нарушив «библиотечную» тишину, что царила в коридорах школы.

— Тише! А то Нина Степановна прибежит! — начал успокаивать детей Том.

Все приглушили свои голоса, но не перестали обсуждать то, кто на чем будет кататься в парке Горького.

Весь вечер Том провел на кухне, проверяя тесты. Было уже за полночь, когда была проставлена последняя оценка. Допив свой ice tea [айс ти — холодный чай] (эту американскую привычку пить холодный чай не смогли выбить из Тома ни квас, ни морс, ни «Буратино», который Том с юмором называл «Pinocchio drink» [Пино́кио дринк — Напиток Пинокио]), помыв посуду и приняв душ, Том лег в свою мягкую постель и погрузился в мечтания о предстоящей поездке в Индию. Что же его ждет в этой удивительной, ранее им неизведанной, древнейшей стране? Слоны, обезьяны, миллиарды людей, море, специи, пальмы… море, пальмы… Сам того не заметив, он погрузился в сон.

В дверь кто-то постучал.

— Да, да! Войдите! — громко произнес Том.

Дверь приоткрылась, и в дверном проеме образовалась тучная фигура Нины Степановны, завуча школы. Что-то было не так. Но что? Ах да, вплоть до этого момента Том не замечал на голове завуча бананы и киви.

— Господин Стюарт, а что, скажите мне на милость, у вас происходит в классе?

— В каком плане? Что происходит? — удивился Том.

— Вы что, не видите?

Нина Степановна подняла голову вверх и указала пальцем на потолок. Том медленно повернул голову, и от удивления приоткрыл рот — он увидел невероятную картину: все дети 6 «Б» класса висели и раскачивались на ветках и лианах, кто-то держался за них хвостом, а кто-то просто висел вверх ногами, причем, в руках у всех детей были тесты. По всей классной комнате раздавались звуки, характерные для джунглей: крики обезьян, рычание тигров, пение птиц, стрекот насекомых. Том пребывал в шоке. Вдруг из конца класса, прыгая по веткам, к Тому приблизился Тёма Шустриков. Повисев несколько мгновений на своем хвосте, он спрыгнул на стол, почесал бок и стал кричать «Пре-па-райшн, у-а-а-а». Неожиданно раздался оглушительный звук, как будто кто-то протрубил одновременно из десятка труб. «Что это?» — спросил сам себя Том. Здание школы стало немного сотрясаться, затем посыпалась пыль с потолка, а несколько картин, что висели на… на деревьях? упали на землю. «Землетрясение!» — промелькнуло в голове Тома.

И вот он уже в коридоре школы. И что это? Прямо ему навстречу идет огромный слон, на котором сидит… директор школы? Он был похож на индийского раджу: шелковые красные панталоны, шелковая рубашка, с торчащим из-под нее пузом, на каждом пальце руки по огромному перстню, с десяток браслетов на каждой руке и длиннющие усища. Слон подошел практически вплотную к Тому. Раджа-директор наклонился к нему, улыбнулся во весь рот, приложил сложенные вместе ладони ко лбу и произнес: «Намасте́», что на хинди означает «Добрый день» — стандартное приветствие в Индии. «Намасте́! — ответил на приветствие Том и подумал: — Он что, говорит на хинди?»

— Мистер Стюарт, — продолжил раджа-директор, — с нового года вы будете обучать наших новых обезьянок.

— Обезьянок? — удивился Том.

Он попятился назад, и сам того не замечая, оказался опять в классной комнате. Вдруг раздался оглушительный хохот, который стал в буквальном смысле сотрясать все вокруг. Том еле держался на ногах. Но вдруг все стихло — ни единого звука. Том уже было начал думать, что оглох, как издалека послышался какой-то гул, крики, непонятные вопли. Словно накатывающаяся огромная волна, этот гул стал нарастать с большей силой и уже через мгновение из дверей и окон в классную комнату повалили сотни маленьких обезьянок. Все они прыгали, кувыркались и кричали. Как только первые из них заметили Тома, они ринулись к нему и стали прыгать на него. Не прошло и нескольких секунд, как под тяжестью всех этих обезьянок Том упал на пол и начал задыхаться. «Я не могу дышать! Помогите! Please, somebody, help!!! [Плиз, са́муан, хэлп — Пожалуйста, кто-нибудь, помогите!]» Вдали послышался звонок — «Дзы-ы-ынь, дзы-ы-ынь». «Please, help!» — продолжал кричать Том. «Дзы-ы-ынь, дзы-ы-ынь» — продолжал звенеть звонок. «I can’t breathe! [Ай кент бриф — Я не могу дышать!]»

Том резко оторвал лицо от подушки. «Дзы-ы-ынь, дзы-ы-ынь» — продолжал звенеть будильник. Учитель нажал на кнопку «отбой» и стал осматривать комнату. Никаких обезьянок. «Wow, what a wild dream! [Уау, уат э уа́йлд дрим — ого, что за дикий сон!]» — Том перевернулся на спину и еще минут пять лежал на кровати, уставившись в потолок, переваривая только что увиденное во сне.

Наступила суббота. Суббота — это замечательный день недели. Во-первых, она говорит нам о том, что наступили выходные, а это всегда хорошие новости. Во-вторых, в субботу мы понимаем, что в запасе еще один день для отдыха — воскресенье. А когда в субботу еще и светит солнышко, и не очень жарко — это ж благодать!

Суббота, о которой пойдет речь, была именно такой. После того, как Том все-таки отошел от своего сна, а это было в 8:30 утра, он легко позавтракал. В легкий завтрак вошли: яичница с помидорками и зеленью, один тостик с паштетом, один с абрикосовым джемом, чашка сваренного кофе «Марагоджип» с теплыми сливками и тремя каплями ванили. Насытившись, он вышел из квартиры, дошел до метро и около 09:50 утра уже подходил к центральному входу парка им. Горького. К этому времени все дети были в сборе. Увидев своего учителя, они радостно его поприветствовали и наперебой начали спрашивать о том, на чем он собирается кататься.

— Тише, тише. Так, все здесь? — Том начал пересчитывать детей.

— Да все, все! — подтвердил Тёма Шустриков. — Мы уже здесь пять раз «попересчитались».

— Ну, хорошо! Тогда, вперед к пункту проката!

Вся толпа с шумом и гамом вошла в парк. Тёма и все остальные мальчишки выбрали себе велики BMX, девчонки — ролики. Том же выбрал себе на ближайшие четыре часа в качестве средства передвижения самокат.

— У-у-у, мистер Стюарт, — протянул с усмешкой Димка Воронов, тот еще «жук», — а Вы что, умеете на самокате кататься?

— Дим, конечно умею. Правда я на нем катался в последний раз, когда мне было лет семь или восемь.

— А, понятненько. Но вы там поаккуратнее, а то у пожилых кости плохо срастаются.

Тут все дети расхохотались.

— Это кто это тут пожилой? I’m not old! [Айм нот олд! — я не старый!] Да мне еще только 30 лет! Ну ладно, молодежь, посмотрим, кто кого!

И началась гонка, потом отдых, потом опять гонка, затем опять отдых, потом игры и долгожданный пикник. Так дети и их учитель провели в парке больше шести часов. Но, как ни старался Том оттянуть время серьезного разговора, время все же настало.

— Так, ребята, тихо. Давайте, рассаживайтесь на траве. У меня есть для вас две новости.

— Хорошая и плохая? — поинтересовалась Юлька.

— К сожалению, да. Но я начну, если вы позволите, с хорошей. Итак, тест по английскому написали все и минимальная оценка — 4!

— Ура! — больше всех кричал и радовался Витька Обухов, ведь по всем остальным предметам у него были тройки.

— А какая же плохая? — Тёма поднял руку в знак того, чтобы все затихли.

— А плохая… В следующем учебном году я уезжаю на целый год, и у вас будет другой учитель.

— Не-е-ет! Том! Вы что! — дети бросали недоуменные взгляды то на учителя, то друг на друга.

— Я понимаю ваше разочарование. Поверьте, мне также очень тяжело осознавать, что целый год я буду далеко от вас. Но есть положительный момент.

— Какой? — спросили дети.

— Уезжаю-то я на год. Всего один год. А потом я вернусь.

— Том, а куда вы собираетесь уехать на целый годик? — спросил Тёма.

— В Индию. Дело в том, что в Го́а, это один из штатов в Индии, есть деревня, в которой живут много русских бизнесменов. Этой осенью они собираются привести с собой своих детей. Но встал вопрос, а кто их будет учить. И мне предложили поехать и поработать один годик.

— А сколько детей будет? — спросил Андрей «Кучеряшка» («Кучеряшка» — это не фамилия, а прозвище, которое Андрюхе было дано за его огромную кучерявую шевелюру).

— Семь пятиклашек и один семиклассник — сын владельца одного из ресторанов, который, к слову, меня и пригласил.

Пока Том рассказывал детям о поездке и обо всем том, что он вычитал в своем любимом журнале, он несколько раз обратил внимание на то, что Тёма Шустриков, отойдя в сторону, с кем-то долго разговаривал по телефону.

— Вот такие вот пироги. Но!.. Мы же живем с вами в 21 веке! Есть ВК, Facebook, Skype. Будем на связи!

«Да!!!» — вдруг раздался крик, и все дети повернули головы в сторону, где стоял Тёма. От его крика даже шарахнулась в сторону одна из маленьких собачушек, что выгуливала свою хозяйку — даму преклонного возраста с огромной красной шляпой.

Тёма прыгал на месте, вскидывая руки, и продолжал кричать «Yes! Yes!»

— Ну, хоть у кого-то отличное настроение, — подметил Том. — Хотя у Темы настроение прекрасное в любое время суток… Ну что же, к сожалению, нам пора расходиться.

Все дети поднялись с газона, собрали свои вещи, сделали пару сотен фотографий и «селфи», пообнимались на прощание с учителем и друг с другом и постепенно разошлись. Кроме одного. Тёма продолжал стоять на месте и пристально смотрел на своего учителя. Лицо мальчика сияло от счастья.

— Тёма, ты чего? — немного удивившись, спросил Том.

— Да так, ничего, — улыбка стала еще шире.

— Тё-ём, выкладывай.

— Мистер Томас Стюарт, — как бы официально начал свое обращение господин Шустриков, — а Вас в Го́а ни Дмитрий ли Александрович пригласил?

— Д…Дмитрий Александрович, — Том очень удивился, услышав имя своего работодателя. — А ты откуда знаешь?

— Ну… — Тёма закатил глаза, — очень надежный источник.

— И какой же это источник, если не секрет.

— Сам Дмитрий Александрович.

— Вот как? — продолжал удивляться Том.

— Да, вот так, — Тёма подошел к своему учителю и положил ему руку на плечо.

— Томас Стюарт, дело в том, что Дмитрий Александрович — мой дядя.

— Родной дядя???

— Самый что ни на есть родной дядя. «Дяде́й» просто не бывает!

— Так, теперь я понимаю. Но почему ты кричал «yes»?

— У-у, — тут Тёма заерзал. — Короче, слушаю я Том, как Вы говорите про Го́а и детей. И тут меня осенило. Месяц назад мы гостили с папой у его брата, ну у моего дяди. Митя, его сын и мой двоюродный брат, во время обеда начал хвастаться, что в конце сентября с папой летит в Индию. Ну, мы с папой стали расспрашивать, что и как, и они нам рассказали все то, что Вы рассказывали сейчас нам здесь. Ну так вот. Я тут слышу Ваш рассказ, беру телефон и звоню папе и говорю: «Папуль! Ты не представляешь! Том, наш учитель, и есть тот самый учитель, которого дядя Дима пригласил работать в Индию!»

— Невероятно! — Том продолжал дивиться услышанному.

— Это еще что! Короче, я начинаю уговаривать своего папу, чтобы он меня тоже отправил в Индию. Вас-то он хорошо знает. Ну я его поумолял немножко, сделал пару обещаний и…

— Он согласился?

— Угу! Говорит: «Ну раз Том едет, то можно и тебя отправить». Правда, мама еще не знает, но я уверен, папка ее убедит.

— Wow! It’s a small world indeed! [Уау! итс э смол уо́рлд инди́д! — Ничего себе! Мир воистину тесен!]

— Очень, — согласился Тёма.

Послышался телефонный звонок.

— Томас, это Дмитрий Александрович.

— Ах да, Дмитрий. Слушаю.

— Мне тут позвонил мой брат. Он хотел бы отправить своего сына вместе с нами. Сына зовут Тёма Шустриков. И как я понял из разговора, Тёма — Ваш ученик.

— Что я могу сказать? Этот сияющий от счастья ученик стоит прямо передо мной. Я буду только рад, если он поедет с нами.

Тёма не выдержал и обнял своего учителя.

— Ну и отлично! Тогда на следующей неделе встречаемся, как договорились.

— О’К!

Тёма разжал тиски своей обнимашки, сделал шаг назад и продолжил пристально смотреть на своего учителя.

— Теперь ты официально зачислен в нашу школу в Индии! — сказал Том, придав немного торжественности своему голосу.

— Ура! — и Тёма еще раз обнял учителя.

— Да, вот это новости. А знаешь, я очень рад, что ты едешь. Ты будешь как бы как представитель всего класса, как посол своей страны.

Тёма кивнул в знак одобрения.

— Ну что, везунчик, пошли.

— Пошли!

В июле Том встретился с родителями и детьми, которые должны были поехать в Индию. Там он узнал, что к старшим, Диме и Тёме, еще примкнула одна девочка. И эту девочку Том тоже отлично знал — это была Юлька, та самая Юлька, что жила на одной лестничной площадке с Тёмой и училась с ним в одном классе.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Приключения Великолепной Пятёрки. Миссия царя обезьян предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я