Welcome to Horrorland

Lover of good stories, 2023

31 октября – день, когда нечистая сила берет выходной и проводит в строго отведенных на то местах, празднуя и отдыхая от зловещих делишек. Одним из таких мест был Хоррорлэнд. Замок на краю мира. С одной стороны бушующий океан, с другой – пропасть, настолько бездонная, что смертный успеет умереть трижды, пока будет падать вниз, а бессмертный… ну, вы поняли. Так вот: многие годы Хоррорлэнд служил местом отдыха для нежити, и этот Хэллоуин не стал исключением…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Welcome to Horrorland предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

CHAPTER 2

Where nightmares come to life!!!

CHAPTER 1

Нечистая сила — имя собирательное. Многие смыслы вложены в эти два простых слова. В том числе и принадлежность всех причастных миру потустороннему. Неживому. Нежить?! Да, в большинстве своем.

Духи, демоны, ведьмы, вампиры, оборотни, русалки, ожившие мертвецы и многие-многие представители нечисти живут бок о бок с людьми.

И, само собой, незамеченными не остаются. Мир полнится слухами, сказками, легендами и мифами о разных страшных видах нежити. Кому-то из них льстит подобное внимание; кто-то смертельно (во всех смыслах этого слова) устал от в большинстве своем притянутых за уши подробностях своего быта; ну, а кто-то всячески старается подкинуть «актуального» материала для обсуждений.

Но есть один единственный день в году, когда вся нечистая сила берет выходной от своих кровавых дел. Это 31 октября. Хэллоуин. Но как же так? — возмутитесь вы. Ведь давно известный факт, что канун дня всех Святых — это просто любимейший день для нежити. Грань между мирами истончается, зло проникает в мир людей и творит всякие разные непотребства… да-да. Слышали такое. Продуманный ход со стороны нечисти заложить в головы людей именно такой вариант. Дальше они уже додумали сами и исправно боятся без помощи потустороннего мира. Отлично звучит, правда?

Но давайте вернемся к нашим страшным друзьям. Чем заняты они?

О, Хэллоуин они проводят в строго отведенных на то местах, празднуя и отдыхая от зловещих делишек.

Одним из таких мест был Хоррорлэнд. Замок на краю мира. С одной стороны бушующий океан, с другой — пропасть, настолько бездонная, что смертный успеет умереть трижды, пока будет падать вниз, а бессмертный… ну, вы поняли. Так вот: многие годы Хоррорлэнд служил местом отдыха для нежити, и этот Хэллоуин не стал исключением…

«ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ХОРРОРЛЭНД»

Вывеска, алеющая кровавыми буквами, виднелась задолго до того, как гости подъезжали к древним стенам замка.

Семейство Мюррей владело им уже многие столетия и неизменно было счастливо принимать у себя гостей. Несмотря на то, что Эдвард и Изабелла были призраками, с этой обязанностью они справлялись прекрасно и, кажется, искренне наслаждались подготовкой, встречей и размещением своих потусторонних посетителей.

Глядя на то, как над пропастью опускается мост, новый гость скучающим взглядом окинул голые, неприветливые скалы вокруг. То был Лорд-вампир Дейвен Кинг. Король вампиров и один из самых желанных посетителей в списке. Мир для него был понятен. Даже слишком. И оттого краски существования слегка поблекли. Уже немногие вещи могли удивить его или обрадовать, или, скажем…

Лошадь вампира взбрыкнула, и задумавшийся Дейв с трудом, но удержался в седле. Рядом вспыхнуло алое пламя, и из образовавшегося портала на землю ступила девушка, эффектным жестом откинув назад длинные иссиня-черные волосы. Ведьма. Конечно, не каждую чародейку приглашали на подобного рода события, но для Верховной ведьмы Ковена всегда и везде делались исключения. Само собой.

— Мэйлин Паркер, вижу, тебя тоже пригласили, — с непередаваемо брезгливым выражением на своем красивом бледном лице процедил Кинг.

Вскинув на него глаза, потрясающего шоколадного оттенка, девушка сморщила точеный носик и дерзко бросила в ответ:

— Видишь, и слава Сатане. В твои годы это уже огромное достижение.

Вампир лишь сильнее сжал поводья, не желая вступать в словесную перепалку. Не по статусу. Но ведьма явно вошла во вкус:

— На коне. Во имя демонов Ада, Кинг, серьезно?! Ты вообще хоть что-то слышал о прогрессе? Или в твоем склепе сеть не ловит?!

— Ты балансируешь на грани, ведьма, — глухо процедил Дейв.

— И что ты сделаешь?! Заговоришь меня до смерти?! Ах, да. Ты ведь и тут полный дебил. Все время забываю! — девушка хлопнула себя по лбу и заулыбалась.

— Ритуалы не проходят бесследно, — оскалил клыки Кинг, — надеюсь, скоро у тебя откажут конечности и ты оглохнешь.

— А? Ты что-то вякнул, гнилозубый?!

Дейв и Мэй были давними и непримиримыми врагами. Вот уже многие годы они ссорились и враждовали из-за ресурсов. В их случае то были люди. С древних времен и ведьма, и вампир испытывали в них острую необходимость. И если первой люди требовались для ритуалов, то второму служили источником пропитания. Кинг справедливо полагал, что ему нужнее, но Паркер, как вы, наверное, догадались, имела на сей предмет свое, отличное от его, мнение.

Мелодичный смех за спинами ведьмы и вампира заставил их с недовольными лицами прервать ссору и обернуться. По пыльной дороге к ним шагала девушка. Блондинка была настолько хороша, что, казалось, будто закатные лучи солнца напитывают ее кожу, подсвечивая изнутри. Подол длинного алого платья развивался под порывами осеннего ветра. Изящно переставляя ноги, обутые в модные туфли-лодочки, красавица вела за собой мужчину, небрежно сжимая в руке золотую цепь, конец которой был обернут вокруг шеи бедолаги. Он взирал на девушку с таким благоговением и счастьем, словно это было пределом его мечтаний: тащиться за опасной девицей в компанию к нежити.

— Со своей едой нельзя, Хантер!!! — в унисон рявкнули Дейв и Мэй, от чего блондинка очаровательно надула пухлые губы, накрашенные помадой в тон платью.

— Дьявол, вы еще не истлели? — с видом представителя нового поколения, с недоумением взирающего на представителей старшего, девушка закатила темно-синие глаза. — Инквизиции на вас нет.

— А ты все с каждым годом тупее и тупее. Переела, что ли? — ехидно прошипела Мэй. — Тебе надо бы умерить аппетиты. А то задница уже размером со штат Огайо.

Вздернув брови, красавица покосилась на свою аппетитную попку, затянутую в ткань платья, и вопросительно посмотрела на вампира. Кинг не посчитал нужным как-то комментировать ее пятую точку и отвернулся.

— Вот ты корова противная, Паркер. В следующий раз направлю по твоему следу инквизиторов поумнее.

— Так то твоя работа, мелкая дрянь?! — в ярости вспыхнула Паркер.

Пожав плечиками, девушка, смущенная такой оценкой ее качеств, лишь благодушно улыбнулась, опустив глаза и захлопав длинными пушистыми ресницами. Кинг издал нечто похожее на фырканье, но, когда разъяренная ведьма посмотрела на него, он уже сохранял свой прежний невозмутимый вид.

— А что не так? Когда ты подсказала тому парнишке с колом местонахождение вампира, мне помнится, ты не была так критична. Или это другое?

Паркер замолкла, прожигая девчонку взглядом.

— Что ты там подсказала? — зловещим шепотом поинтересовался Дейв.

— Ты, к несчастью, выжил, — отмахнулась Мэй. — Поговорим об этом, когда из твоей груди будет торчать осиновый кол.

— Сколько лет вы уже вот так друг друга достаете? Выглядите ооочень старыми, — поинтересовалась довольная блондинка. — Прям с рождения начали или уже в зрелом возрасте? М?

— Отвали, Хантер, — прошипела Мэй, ступив, наконец, на опустившийся мост.

— Нашел бы ты себе ведьму посговорчивее, вампир. Не надоело еще? Хотя какие в твои годы еще могут быть развлечения.

Напомнив себе, что он воспитан во времена, когда женщину бить было неуместно и даже преступно, Кинг молча направил своего коня к мосту.

Тессея Хантер была суккубом и могла кого угодно загнать в гроб. Видит Бог. Хотя ни черта этот засранец не видит. Иначе бы не позволил этой мелкой и настырной стерве топтать землю.

Ехидно улыбаясь, девушка проводила их взглядом, а затем со скучающим видом обернулась к своему спутнику. Глаза мужчины загорелись любовью.

— Извини, дорогой. Говорят, тебе нельзя, — равнодушным тоном уведомила красавица, а затем столкнула беднягу в безграничную тьму пропасти.

Прислушавшись несколько секунд, крикнула во мрак:

— Потом найди меня и расскажи, что на дне.

Довольная собой, Тесс подобрала подол платья и зашагала к замку.

CHAPTER 2

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Welcome to Horrorland предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я