Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Horror trip» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Mexico/March
Тесс покосилась на лежащего рядом Роба и закатила глаза: парень крепко спал, обхватив двумя руками подушку и судя по довольному выражению лица — видел приятные сновидения. К Хантер же сон не шел уже третий час: девушка честно пыталась заснуть и даже считала овечек во сне, но быстро бросила эту затею, когда на круге двадцатом милые белые создания стали напоминать ей мутантов из Чернобыля.
Смирившись с очевидной бессонницей, Тесс немного позанималась блогом, но и без её активности жизнь там кипела. Даже несмотря на отсутствие доказательств нападения монстров, её выпуск про Припять набрал рекордное количество лайков и репостов. Просмотры множились и всё, в общем и целом было прекрасно, но…
Тесс никак не могла отпустить произошедшее. После всего, уже сидя в самолете, девушка попыталась поговорить с Робом о «происшествии» (так она назвала ЭТО про себя), но Хилл с очаровательной непосредственностью, граничащей с идиотизмом, сделал вид, что ничего такого-то и не было. И правда что! Подумаешь, мутанты! Весь оставшийся полет Хантер провела за изучением информации о жизни в зоне отчуждения, но тщетно. Либо никто просто не выжил после встречи с «жителями» Припяти, либо сей факт тщательно замалчивается.
Прошло два месяца, но она никак не могла отпустить эту ситуацию. Весь февраль Тесс успешно находила отговорки, чтобы отсрочить неизбежное, но в марте под натиском подписчиков и Хилла, особенно Хилла, сдалась. Роб старался не докучать ей, но только сегодня, сидя в душном номере мотеля, единственном свободном по дороге в Мексику, Тесс осознала, что ей не хватало общества парня.
Он излучал энергию, радость и позитив, невольно заряжая этими эмоциями всех вокруг. Персональный ядерный коллайдер.
Номер им достался один на двоих, но Роба это не смущало. Он заснул сразу же, стоило его голове коснуться подушки, а Тесс… ну вы знаете. Да она битый час только с кондиционером провозилась, настраивая комфортную температуру…
Вздохнув, Хантер закрыла ноутбук и выключила свет со своей стороны кровати. Немного повозившись, улеглась, повернувшись лицом к напарнику. Странно, но никакого смущения или дискомфорта она не испытывала: словно это было абсолютно нормальным — спать в одной постели с посторонним человеком. Хотя ничто так не роднит, как опасность для жизни, верно?
Глядя на спящего Хилла, Тесс испытала какую-то неясную пока эмоцию. Было непривычно приятно находиться так близко к человеку противоположного пола. Хотя, возможно, дело в том, что сам Роб очень комфортный во всех отношениях попутчик.
— Ну и чего ты не спишь?
Мягкий, немного хриплый со сна голос Хилла наполнил комнату.
— Не могу, — честно призналась Тесс.
— Хочешь, поглажу тебя по волосам, пока не уснешь?
— Что? — невольно рассмеялась Хантер нелепости данного предложения. — Нет, конечно!
— Почему? Это расслабляет. Тебе так разве мама не делала?
Конечно делала, а ещё читала сказку. Но ему-то откуда знать?!
— Ну, допустим.
— Это просто моя рука и твои волосы. Не придумывай лишнего.
Тесс слышала, что Роб улыбается, и смутилась. Хорошо, что темнота скрыла ее покрасневшие щеки.
— Я и не собиралась. Просто это… странно!
— Кто сказал?
— Да почему обязательно кто-то должен сказать?! Зигмунд, блять, Фрейд наверняка нашел бы, что тебе сказать в таком случае и диагноз бы поставил!
— Хорошо, что ты не Зи.
— Зи? — Тесс расхохоталась.
Боже, он такой нелепый дурень порой.
— Давай. Поворачивайся. До утра что ли спорить будем?
Замешкавшись на секунду, Тесс послушалась. Устала она неимоверно, и ей действительно стоит поспать.
Когда волос коснулись пальцы Роба, девушка вздрогнула от удовольствия. Это было так нежно, ласково и… интимно. Только между ними двумя. Слишком личное.
— Засыпай, Сахарок, — проурчал над ухом голос Хилла и сознание послушно отключилось.
Всегда бы так.
***
Тесс проснулась и не сразу поняла, где находится. Было уютно, тепло и непривычно. Максимально. Девушка уставилась на грудь, обтянутую черной футболкой и сглотнула: она что? Всю ночь спала в обнимку с Хиллом?!
Хантер сдуло с кровати. Роб лишь недовольно поморщился и перевернулся на другой бок, натянув на голову одеяло. В комнате было достаточно прохладно — кажется, игры с кондиционером не прошли даром и тот окончательно сломался. Тесс посмотрела на часы и возмущенно вскрикнула: они уже час назад должны были выехать.
— Уже встаю, — пробурчал из-под одеяла Хилл.
***
Потягивая довольно мерзкий на вкус кофе, купленный на заправке, Тесс сохраняла гордое молчание. Отчасти из-за смущения за проведенную ночь, отчасти от неприятного тревожного ощущения. Роб уверенно вел машину, попутно издеваясь над магнитолой в поисках приемлемой радиоволны. На его лицо были надеты очки-авиаторы, улыбка ослепляла похлеще солнца за окном, и пахло от него морским бризом. Невозможно просто!
— У меня есть энергетический батончик. Будешь?!
— Нет, спасибо.
— Сладкий. Вкус этой дряни точно перебьет, — парень дернул подбородком в сторону её руки, сжимающей стаканчик с кофе.
Тесс промолчала. А что вообще можно сказать, когда человек с первого раза не усваивает слово «нет»?!
— Хочешь, чтобы я помалкивал? — понимающе улыбнулся Роб.
— Да, будь так добр, — Тесс состроила в ответ гримасу.
— Даже не желаешь обсудить наш план?
— Нет, абсолютно не желаю.
— Я, правда, думаю, что если у нас будет в голове четкая, ранее оговоренная последовательность действий, то выйдет лучше, чем… в предыдущий раз.
— Ну а я вот — нет! — огрызнулась Хантер.
Обязательно было напоминать?! Будто недостаточно бессонницы.
— Есть какая-то определенная причина, по которой ты отказываешься это обсуждать? — спокойно уточнил Роб.
Может он энергетический вампир, вот только качает из неё не жизненные силы, а душевное равновесие?
— Когда мы обсуждаем то, почему я что-то не обсуждаю, значит, мы обсуждаем то, что я обсуждать не хочу! — припечатала Хантер, мысленно ещё раз проговорив в голове эту фразу в попытке понять, что только что ляпнула.
Хилл отстал, задумчиво вглядываясь вперед. Тесс уже было порадовалась своей маленькой победе, когда Роб выдал:
— Тебе кто-нибудь говорил, что у тебя порой прям злобная энергетическая аура?
— Прям такими словами? Нет, конечно! Я вообще не знаю в своем окружении людей, способных ляпнуть подобную лютую дичь! Ну, кроме тебя, разумеется.
Хилл довольно улыбнулся, явно сочтя это за комплимент. Тесс тяжело вздохнула: она считала себя общительной девушкой, и ей нравилось ладить с людьми, но в общении с Робом всё постоянно шло не так. Она будто видела себя со стороны — своенравная невротичка со стервозным характером. Но она ведь не такая. Вроде бы…
— Едем на остров кукол. Снимем ролик и назад. Что тут планировать?
— Ну, не знаю даже… а вообще отличная идея, да? Прикольно, когда родители в теме.
Хантер пригубила кофе, избегая ответа.
Isla de las Muñecas (исп. Остров кукол). Именно на нем остановили свой выбор родители Тесс на очередном семейном ужине. На который, по какому-то совершенно роковому стечению обстоятельств, был приглашен Роб. Они втроем с таким ажиотажем обсуждали эти болотные угодья, объявленные заповедником, что Хантер ничего не оставалось, как согласиться. Поехать на остров, где по всей территории развешаны сломанные и изуродованные куклы, призванные успокоить призрак якобы утонувшей в этих водах девочки… приятное времяпровождение, да?
Само собой, девушка и словом не обмолвилась родным о пережитом в Припяти ужасе, а у Хилла память и вовсе отбило, судя по всему. Это просто куклы, Хантер. Жуткие, да. Но не более. И никто там не тонул. Все это байки.
— А как твои родители относятся к подобным увлечениям? — спросила Тесс, чтобы сменить тему.
— Спрошу обязательно, как только окажусь на том свете.
— Я… о, Господи… Роб, прости, мне так жаль!!! — девушка даже заикаться начала, шокированная его ответом и своей бестактностью.
— Да ерунда, сахарочек. Это же не ты их убила.
Убила?! Охренеть можно. Они не просто умерли, а ещё и насильственной смертью?!
— Не ты ведь? — лукаво улыбнулся Хилл, и Тесс захотелось его ударить. Не в первый раз, к слову, но сейчас сильнее обычного.
— Как ты можешь шутить подобным? — выдавила из себя Хантер.
— Полагаю, я имею право не скорбеть о людях, которые бросили меня у дверей приюта и отправились искать очередную дозу.
Тесс моргнула, а затем ещё несколько раз. Глаза почему-то зажгло, а в горле застрял горячий ком.
— Не вздумай меня жалеть, Сахарок. Я это терпеть не могу, — улыбнулся ей Хилл, но глаза оставались колючими.
— Прости, я не знала… — прошептала девушка.
— Я ведь сказал, что всё в порядке. Не стоит извиняться. Я нашел отличного друга. Настоящего и… — Роб вдруг как-то сник и замолчал.
Через несколько секунд он уже как ни в чем не бывало обсуждал прогноз на ближайшие два дня, но Тесс было не обмануть: она успела заметить эту затаенную боль во взгляде.
***
Хилл, приспустив очки на кончик носа, беззастенчиво пялился на упругие ягодицы Тесс, затянутые в белые джинсовые шортики. Девушка шла впереди, ища арендованную лодку, на которой они поплывут к острову. Зрелище было настолько прекрасным, что Роб не сдержал довольного вздоха. Его спутница тут же обернулась, и Хилл неловко дернул очки вверх, ткнув себе в глаз и чертыхнувшись.
Тесс смерила его подозрительным взглядом, а затем спросила:
— Он точно ждёт нас здесь?
— Конечно! — пожалуй слишком громко воскликнул Роб. — Сейчас найдем. Не переживай!
Хантер промолчала. В принципе, неловкая тема про родню парня была на руку — Тесс стала гораздо сдержаннее. Наверное, боялась, что Роб разрыдается. Парень невольно усмехнулся, представляя её реакцию на подобный перформанс.
— А вот и наш парень, — Хилл ткнул пальцем в дремлющего лодочника, на лодке которого был выцарапан номер 9.
На лице девушки явно читалось облегчение. Такая смешная: волнуется из-за лодки, а следовало бы о другом. Например, о призраке мертвой девочки, блуждающем по проклятому острову.
— Эй, дружище, — рявкнул Роб, подойдя поближе. — Ну что? Готов к отплытию?
Мексиканец приподнял кепку и хмуро посмотрел в ответ.
Ясно.
***
Тесс переминалась с ноги на ногу, сжав ладонями ремешок сумки, в которой лежала камера. Роб и лодочник с упоением спорили на испанском. Хантер не понимала ни слова, но оба мужчины выглядели разозленными. А Хилл, вдобавок, ещё и неприемлемо сексуальным. Сраный полиглот! Девушка просто таяла, когда он начинал говорить на другом языке и делал это чертовски круто. Можно наблюдать вечно.
— Что он сказал? — нахмурилась Тесс, когда Роб подошел к ней, прекратив перепалку взмахом руки.
— Что не повезет нас на остров, потому что он проклят, — проинформировал Хилл.
— Что? Но… какого черта?! — воскликнула Тесс. — Он охренел что ли?! Мы ведь договаривались.
Роб пожал плечами.
— И что теперь прикажешь делать?!
Хантер не хотела, но прозвучало так, будто это Хилл виноват.
— Разберусь.
— Как? Может, предложим ему побольше денег? — последнее предложение Тесс из себя практически выдавила.
За бюджетом она следила строго и тряслась над каждым центом, стараясь, по возможности, экономить. Получалось не особо, но она не сдавалась.
— Уже предлагал.
— И?
— И суеверный страх оказался сильнее, — усмехнулся Роб.
— Какого черта ты так спокоен? — не выдержала Тесс, закипая от ярости.
Хилл не ответил, но тут к ним подошел тот самый лодочник и что-то сказал. Роб кивнул и улыбнулся. Широко и радостно. Мексиканец изобразил на лице ответную кривую улыбку, а затем мужчины обменялись рукопожатиями. Хилл достал из кармана свернутые в трубочку купюры, сунул их в нагрудный карман цветастой рубахи лодочника и похлопал его по плечу. Теперь мужик заулыбался более искренне.
Тесс только успевала головой водить от одного к другому, а они уже выглядели как закадычные друзья. Мексиканец строго посмотрел на девушку, а затем с серьезным видом что-то сказал Робу. Хилл, в свою очередь, ответил умиротворяющим тоном и вновь улыбнулся. Покачав головой и бросив на них взгляд из серии «покойтесь с миром, чокнутые америкашки», лодочник пошел прочь.
— Это что сейчас было?! — спросила Хантер, проводив его недоумевающим взглядом.
— Я купил нам лодку, — радостно оповестил Роб, словно только об этом они и мечтали.
— Что ты, мать твою, сделал?!
— Я думал, мы больше не заговариваем о моих предках… — Хилл ловко увернулся от удара.
***
— Брось дуться. Тебе не идет вообще. Как выхухоль.
Только опасность пошатнуть хлипкую лодку при попытке убить Хилла остановила Тесс от расправы.
— Ты не можешь вот так распоряжаться нашим бюджетом! Не имеешь права!
— Да я на свои купил, не кипятись!
— И так ты тоже не можешь делать! Мы команда, а ты постоянно занимаешься подобной хренью! У нас есть лимит и мы не должны выходить за его пределы. Ясно?!
— Предельно! — улыбнулся Роб, ничуть не задетый ее тоном.
Парень расслабленно греб в нужном направлении, изредка сверяясь с навигатором в телефоне и, кажется, наслаждался. Хантер была уверена, что с ней он соглашался только с целью заткнуть словесный фонтан, не более. А затем поступит точно так же.
Расстроенно вздохнув, Тесс сложила руки на груди и уставилась в мутные воды канала Сочимилько.
— Слушай, извини, сахарок. Честно, не думал, что тебя это так разозлит. Обещаю, в следующий раз без твоего согласования ничего не куплю. Мир?
Девушка покосилась на напарника, и тот тут же принял свой самый смиренный и виноватый вид.
— Ты ведь очень хотела попасть на остров. А я не хотел тебя расстраивать.
— Ладно, — вздохнула Тесс. — Забыли. Лодка, к слову, просто развалина. Неудивительно, что этот засранец был такой счастливый. Сбыть такое убожество — просто невообразимое дело.
— Да я и заплатил сущие копейки, — заверил её Хилл, и если бы Хантер не видела стопку денег, то даже поверила бы этой наглой лжи.
— Ну естественно. Даром практически.
Роб улыбнулся, и Тесс отвернулась, чтобы не улыбнуться в ответ. Придурок.
— А скажи, в каком приюте делают такой упор на языки? — сменила тему девушка, вперив взгляд в напарника.
Тот не смутился. Даже не удивился. Просто сидел, мать его, с лицом лица и вежливо улыбался. Словно она задала донельзя глупый вопрос, на который он, само собой ответит, но из вежливости.
— Ни в каком. У меня просто склонность к языкам, — нагло ухмыльнулся Хилл, добавив: — врожденная.
— О, правда?! — с сарказмом уточнила девушка.
— Ага. Сам в шоке. Очень хорошая память. — Роб для наглядности постучал двумя пальцами по лбу.
Хантер закатила глаза: Господи, дай терпения не утопить его в болоте.
***
Они высадились на островке, и Тесс, стараясь не смотреть на сотни кукольных глаз, устремленных прямо на незваных гостей, беззаботно спросила:
— Поищем место для временного лагеря?
— Ага, давай, — кивнул Роб, одной рукой наматывая веревку, удерживающую лодку, на хлипкое деревце, а другой перекидывая через плечо рюкзак с предметами первой необходимости.
Хантер отмахнулась от мошкары и слегка виновато улыбнулась: они пришли к согласию, что Хилл, как мужчина, возьмет на себя более «тяжелую» часть их ноши, а девушка ограничилась ноутбуком и небольшой камерой. Но сейчас, глядя на размеры рюкзака с аптечкой, спальными мешками и небольшим запасом еды она почувствовала уколы совести.
Они направились по узкой, заросшей тропинке, и Тесс, идущая за напарником, изо всех сил пыталась подавить в себе желание обернуться. Ощущение того, что кто-то буравит спину недружелюбным взглядом, просто поражало своей интенсивностью.
— А ты слышала версию о том, что на самом деле эти куклы живые. Просто спят. Но когда ты на них не смотришь, они…
Роб довольно рассмеялся, когда получил довольно ощутимый тычок от Тесс.
— Да ладно, сахарочек! Я просто шучу. У тебя такой вид, будто одна из этих пластиковых бедолаг и правда вот-вот спрыгнет с дерева и набросится.
Хантер посчитала выше своего достоинства отвечать. Кроме того, чем дальше они заходили вглубь острова, тем пристальнее ей приходилось смотреть под ноги и пролезать под низкими сучьями. Один раз её разгоряченной кожи коснулись части тел кукол, и Тесс вздрогнула от омерзения и невольного страха. Говорить об этом и непосредственно участвовать — абсолютно разные вещи. Теперь-то она это понимала. Припяти хватило за глаза и за уши. Но нет! Они зачем-то вновь поперлись в этот уже новый рассадник проклятий и суеверий. Но это ничего, мысленно утешала себя девушка. Моменты внутреннего нерационального и ничем не обоснованного ужаса будут короткими. Потом она ещё посмеется над этим вместе с родителями, сидя в их уютной гостиной. Это будет замечательно. Гораздо лучше, чем сейчас, когда у Тесс было такое ощущение, будто она больна и её стошнит.
— Неплохая полянка. Как тебе? — Роб обернулся, стянув с носа очки.
— Сойдет, — буркнула Тесс, слишком поспешно доставая камеру под пристальным взглядом парня.
Чем быстрее они с этим покончат — тем лучше.
***
— Сними ещё вон ту, со злобной рожей, — предложил Хилл.
Тесс повернула камеру в указанном направлении: кукла висела напротив и, казалось, сверлила их недовольным взглядом, занеся одну руку для удара. Девушка приблизила изображение и на несколько секунд сняла крупным планом лицо куклы. На самом деле, она никогда их не любила, предпочитая воображаемым чаепитиям более подвижные игры с соседскими мальчишками. Именно они, к слову, подсадили её на любовь к мрачным местам, наполненным тайной и страхом, тайком проведя на фильм «Sorry, no vacancy». Ничего более жуткого, чем тот отель в горах, Тесс никогда в жизни не видела. Ну, до недавнего времени, разумеется.
Куклы же всегда вызывали у нее чувство неясной тревоги, гадливости и подозрения. Эти их безжизненные лица, неподвижные тела, блеск глаз в темноте… худшего подарка и не придумать.
Здесь они были на каждом дереве. Везде. Примотаны веревками, приколочены гвоздями, кто-то из них и вовсе был подвешен за грязные, тусклые волосы.
— Они похожи на мертвых младенцев, да? — поделился идеей Роб, и девушка испуганно вздрогнула, дернув рукой.
Камера выхватила улыбающегося Хилла, стоящего у одного из деревьев, обвешанного обгоревшими пластиковыми тельцами. Куклы пребывали в ужасном состоянии, словно побывали в самой преисподней, а теперь вернулись поведать о её ужасах.
— Что это с ними?
— Может, решили с дерева слезть, а кому-то не понравилось?
— Ты можешь хотя бы иногда быть серьезным? — нахмурилась Тесс, опуская камеру.
— Я серьезно! Мне бы такое точно не зашло. Прикинь, стоишь, а они начинают кряхтеть и по стволу сползать! Я б не только их подкоптил, а весь остров.
Фантазия у Хантер была преотличная, поэтому эту картину она представила мигом. Нервно сглотнув и почувствовав неуместный в данных погодных условиях озноб, Тесс возмущенно цокнула языком.
— Это. Просто. Куклы.
— Ну, само собой! Я…
Девушка отвернулась и зашагала к воде. Ну, по крайней мере, туда, где, по её мнению, она была. Здесь темнело слишком рано… Или из-за деревьев так казалось?
Она уверенно шла вперед, пока не услышала плач. Замерев, она лишь поморщилась, когда Роб врезался в неё, не успев затормозить в попытке нагнать напарницу.
— Ш-ш-ш…
— Куклешки заговорили что ли? — шепотом уточнил Роб, улыбаясь.
А затем прямо за их спиной раздался звук ломающихся веток. Кто-то совсем не заботился о том, чтобы сохранить инкогнито и этот кто-то шел прямо к ним…
***
— Ну, нам, наверное, уже пора, да? — вкрадчиво шепнул Хилл, прежде чем потащить девушку за собой.
Тесс, ощущая острое чувство дежавю, на автомате следовала за ним, совершенно не ориентируясь по местности. Куклы, лес, шаги за спиной и плач… тихий, надрывный и жуткий…
Дневной свет угасал все также стремительно, а под ногами начал струиться плотный, влажный туман.
Тем временем Роб, каким-то невообразимым образом вывел их к тому месту, откуда они начали свое знакомство с островом. Тесс сразу его узнала, тут почти ничего не изменилось, с того момента как они ушли за материалом для блога. Почти… Не хватало самого главного. Лодки больше не было.
***
— Что нам делать? — обреченно прошептала девушка, испуганно оглядываясь.
Но шаги и плач стихли. Лишь куклы по-прежнему пялились на них с деревьев. Теперь уже с некоторой долей злорадства.
— Ты мог перепутать место?
Хилл лишь молча посмотрел на нее. Конечно же нет. Это отчаяние говорит в ней.
— Уверен, на острове мы найдем другую.
— Серьезно?! Если бы здесь была другая лодка, никому бы не захотелось красть нашу! — Истерично рассмеялась Тесс.
— Вовсе не обязательно, что её украли.
— А что тогда?
— Ну, отвязалась и… уплыла.
Хантер даже отвечать не стала. Она прекрасно видела, насколько хорошо Роб привязывал лодку к дереву. Тут что-то другое. Вопрос только в том, почему Хилл так упорно не желает говорить с ней о действительном положении вещей, прикрываясь дурацкими отговорками.
— Что происходит, Роб? — Тесс сделала шаг вперед, уперев ладони в бедра.
— Ну, небольшое недоразумение. Все будет в порядке, сахарочек. Разберемся.
— Не увиливай! Ты мой вопрос прекрасно понял! Я не о лодке говорила. В Припяти ты был готов… ко всему. Сейчас тебя тоже особо удивленным не назовешь. Скорее сосредоточенным. Я не дура, Хилл.
— Я такого не говорил! — возмутился Роб, но прямого зрительного контакта избегал.
— Или ты говоришь мне правду, или это наше последнее совместное путешествие. Если выживем, конечно. Хотя, тогда оно точно последним и будет! — Тесс не намеревалась так просто сдаваться.
Парень несколько минут молчал, а затем достал сигарету и закурил. Хантер лишь открыла рот от удивления.
— Ты, нахрен, куришь что ли?
— Ну, да. Есть такой грешок. Держался ради тебя, но раз уж мы тут решили начистоту говорить… — хмыкнул Роб, затягиваясь и чуть прищуриваясь.
— Ты серьезно думаешь, что я от тебя ТАКОГО откровения ждала?!
— Ну, давай как-то будем дозировать правду, ага?
— Хилл…
— Я все скажу, когда мы выберемся, — жестко перебил ее Роб, и девушка тут же захлопнула рот. — Сейчас нам, как ты заметила, немного не до этого…
Словно в подтверждение его слов, за спиной Тесс с противным шлепком с дерева упала кукла. Хантер чуть было не завизжала от ужаса, но крик застрял в горле, когда до сознания дошла фраза, сказанная напарником.
— Надо подумать о том, где мы будем ночевать…
***
Глядя на то, как Роб, зажав зубами сигарету, довольно споро сдирает с заколоченной двери крест-накрест вбитые доски, Тесс незаметно ущипнула себя. А затем ещё раз и ещё. Не помогло.
Они на острове.
Они в опасности.
Они в полной заднице.
Хантер закусила губу, нервно дернувшись на звук за спиной. В сумерках уже сложно разобрать: кто или что рыщет там, в чаще. Лишь глаза кукол влажно и зловеще блестели в темноте. Заброшенная хижина, которую им совершенно случайно удалось отыскать, не выглядела надежной. Определенно нет. Но все-таки была гораздо лучшим вариантом, нежели ночь под открытым небом. Кожа девушки покрылась мурашками от одной только мысли спать в лесу, в окружении этих жутких игрушек.
— Подожди здесь. Я проверю…
Что там собирался проверять Хилл, Тесс решила не узнавать. Проскочив мимо него, девушка ввалилась внутрь домика и застонала: все пространство, снизу доверху, было заполнено куклами и частями их тел.
— Вижу, номер забронирован, — хохотнул Роб, входя следом.
Девушка обессилено опустилась на пол. Невозможно. Этого просто не может быть.
Бросив на нее быстрый, но красноречивый взгляд, Хилл, тем не менее, промолчал. Лишь сгреб в охапку первую партию пластиковых монстров и вышвырнул за порог. Затем вернулся за следующей…
Тесс несколько минут молча наблюдала, а затем поднялась.
— Сахарочек, отдыхай. Я сам.
— Позволь мне помочь, ладно? Я, правда, больше не могу стоять и думать обо всем… этом… не могу…
Роб пинком ноги отправил на улицу ещё одну жуткую куклу, а затем крепко её обнял. Обвив руками талию парня, Хантер набрала в грудь побольше воздуха, чтобы поплакать или покричать, или и то и другое, но не смогла. Прижимаясь к груди напарника, Тесс вдруг вновь ощутила этот всепоглощающий покой. Уместность происходящего, вопреки всему.
— Одна ночь. Завтра мы свалим отсюда. Клянусь.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Horror trip» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других