Пули

Lover of good stories

Что может связывать врача ветеринарной клиники, певицу с непростой личной историей и двух торговцев оружием? Ничего! Лучше бы им вообще не пересекаться. – скажете вы. И будете правы.Преступный мир не для девушек, привыкших к размеренной жизни. А если это любовь? Такая же внезапная, как выпущенная пуля…И целились в самое сердце. Без вариантов. Книга содержит нецензурную брань.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пули предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

ГЛАВА 2

Глубоко вздохнув, Мэй вошла в темное помещение клуба. Оглядевшись по сторонам, отыскала Мика и направилась к нему. Увидев девушку, тот бросился навстречу и только что в ноги не упал, рассыпаясь в благодарностях.

— Успокойся уже и показывай, где гримерка, — улыбнулась Паркер.

Мик помчался вперед, таща ее за руку. Идя за ним, Мэй подняла глаза на огромное окно, занимавшее собою весь второй этаж. Судя по всему, там был кабинет хозяина заведения. А за столом сидел он сам. Девушка попыталась внимательнее рассмотреть молодого темноволосого мужчину, но Мик уже втащил ее в коридор.

Дейв поднял глаза на влетевшего в кабинет Роба. Всегда улыбчивый друг сейчас был злой как черт.

— Что это с тобой?

Тот плюхнулся на диван и буркнул:

— Да так… Не обращай внимания.

Пожав плечами, Кинг принялся было дальше просматривать счета, когда в комнату ввалился счастливый Мик.

— Судя по твоей довольной роже, проблему с певицей ты решил? — ухмыльнулся Хилл.

— Да! Мэй Паркер! Вот она!

Мик ткнул пальцем в окно. Дейв и Роб заинтересовано повернули головы и уперлись глазами в аппетитную попку девушки, наклонившейся, чтобы объяснить что-то звукооператору, подошедшему к сцене.

— Задница отличная, — констатировал Кинг. — С остальными частями тела все так же удачно?

— О, да! — закивал Мик.

— Отдашь ее мне? — спросил Хилл, повернувшись к другу.

— Ну уж нет! Если хорошенькая — она моя. Тебе и так почти все официантки достались! И предыдущая певичка! И та, что была до нее…

— Вот ты, конечно, злопамятная корова! — расхохотался Роб. — Ладно, забирай.

— Эмм… Дейв… — замялся Мик.

— Что?!

— Она сказала, что ни с кем тут спать не будет.

Какое-то время оба парня смотрели на него, а потом оглушительно расхохотались.

***

Морщась, Мэй слушала в трубке гневный голос Тесс:

— Детка! Ты в своем уме! Пули! Это же… Я, блять, даже слова подобрать не могу, чтобы описать все то, что об этом баре думаю.

— Тесс… Они заплатят 5000$ сейчас и еще столько же за каждый месяц.

— Сколько? — опешила Хантер.

— Вот и я тебе о том же. Мик дал мне отдельную гримерку. Судя по размерам и обстановке, предыдущая певица своим ртом работала по всем направлениям, — Паркер рассмеялась.

— И вот че ты ржешь?! — возмутилась Тесс. — За своим ртом там следи!

— Мик обещал, что меня никто не тронет.

— Ага. Знаем мы эти обещания…

— Приедешь вечером поддержать? — с надеждой спросила Мэй.

— Куда я денусь, должна ведь я сама там все осмотреть.

— Спасибо, детка! Я попрошу Мика зарезервировать тебе столик поближе к сцене. Назовешь свое имя охране на входе, они проводят.

— Хорошо… До вечера. И будь там осторожна.

— Люблю тебя.

— А я сильнее. Все, пока.

Паркер положила трубку и, подняв глаза, вскрикнула от неожиданности. Стоявший в тени коридора мужчина спросил:

— Напугал?

— Эм… Просто не ожидала.

Он шагнул в комнату, и у Мэй перехватило дыхание от того, насколько он хорош собой. Голубые глаза, казалось, видят ее насквозь. Улыбнувшись, он подошел к туалетному столику, за которым сидела девушка, и задумчиво принялся крутить в длинных сильных пальцах одну из кистей для макияжа.

— Как устроилась?

— Хорошо. Спасибо.

— Может, тебе что-то нужно?

— Извините, а вы кто вообще?

— Дейв.

Он протянул ей свою широкую ладонь. Девушка вскочила на ноги, поняв, что это тот самый Дейв, которого Мик боялся как огня. Хозяин бара и, по совместительству, крупнейший торговец оружием. Заметив ее реакцию, мужчина ухмыльнулся.

— Боишься меня?

— Правильнее будет сказать — справедливо опасаюсь, — девушка взяла себя в руки и, наконец, пожала его ладонь. — Мэй.

— Умная девочка, — он слегка наклонил голову, разглядывая ее внимательнее. — И красивая. Такая редкость в наши дни…

— Вы, наверное, не там искали.

— Думаешь? — его, похоже, вся эта ситуация забавляла.

— Уверена.

— Допустим… Я бы предпочел, чтобы ты мне не «выкала». Раздражает.

Девушка вскинула брови, но промолчала. Кинг продолжал оглядывать, не пропуская ни одного сантиметра ее тела. Мэй казалось, что она стоит перед ним голая.

— Для кого ты хотела зарезервировать столик?

— Простите? — Он раздраженно выдохнул, и девушка моментально исправилась. — Прости.

— Ты говорила кому-то по телефону, что попросишь Мика занять столик.

— А! Это для моей подруги. Можно?

— Можно, конечно. Тебе можно все.

— Спасибо!

На ее лице загорелась такая искренняя улыбка, что Дейв даже засмотрелся.

— Ну, что… Не буду тебе мешать, готовься к выступлению. Если вдруг появятся какие-то вопросы, пожелания, просьбы — приходи сразу ко мне.

— Но я могу ведь через Мика…

— Я не ясно выразился?

— Поняла. К тебе.

Дейв довольно улыбнулся и вышел из гримерки и Паркер, наконец-то, смогла вдохнуть полной грудью, поскольку кислород с его уходом моментально вернулся. Он пугал ее и манил одновременно. Причем первое явно перевешивало второе. Приняв решение держаться от этого опасного во всех смыслах мужчины как можно дальше и уж точно ни о чем его не просить, она повернулась к зеркалу и стала накладывать макияж.

***

Задумчиво улыбаясь, Кинг вошел в свой кабинет.

— Миииииилый… Ну, и где ты был? Я скучала. — Рыжеволосая девушка в призывной позе изогнулась на диване.

— Я, кажется, неоднократно говорил тебе, чтобы ты меня так не звала, Моника.

— Прости… Забыла… — девушка встала с дивана и подошла к нему.

— Не знал, что ты вернулась.

— Ну, если бы ты почаще отвечал на мои звонки, был бы в курсе.

Ладошки Моники прижались к его мускулистой груди и скользнули ниже, к пряжке ремня. Дейв резко схватил ее за запястья и отодвинул от себя.

— Ты не хочешь? — брови девушки поползли вверх.

— Тебя? Нет.

С невозмутимым видом он уселся в свое кресло и принялся просматривать какие-то бумаги, оставляя на некоторых из них свою размашистую подпись. Моника топнула ножкой, привлекая его внимание.

— Завел себе новую сучку, пока меня не было?!

Кинг продолжал молча разбирать бумаги.

— Ну, что ж, поиграйся. Я столько твоих шлюх перетерпела. Одной больше… Просто интересно, кто она.

— Тебе пора, Моника, — он произнес это, даже не подняв глаз.

— Да что ты?! Давай-ка я сама решу, когда мне уйти! — взгляд девушки метнулся к окну, на сцену, куда как раз вышла Мэй, чтобы отрепетировать перед открытием бара. — Так, так, так. Кажется, я поняла, кто твоя новая потаскушка…

Дейв, наконец-то, удостоил ее вниманием, подняв глаза. Заметив, на кого она смотрит, он усмехнулся.

— Судя по твоей улыбочке — я угадала.

— Шла бы ты домой, Моника.

— Чтобы не мешать тебе трахать здесь эту певичку?!

Улыбка с его лица исчезла. Он медленно встал.

— Значит так. Понятия не имею, что ты там себе придумала, но тот факт, что тебя я трахал чуть больше, чем остальных, не говорит о том, что я к тебе испытываю что-то сверх физического влечения. Которое, кстати, уже тоже не испытываю.

— Ах ты…

— Уходи. И чтобы больше я тебя не видел.

Он произнес это таким ледяным тоном, что Моника попятилась. Схватив сумочку, она прошипела:

— Ты еще пожалеешь, тварь!

— Вон пошла.

Вылетев в коридор, она чуть было не сшибла с ног Роба, как раз поднимавшегося по лестнице.

— Мне показалось, или до Моники, наконец-то, дошло, что ты ее послал? — хохотнул он, войдя в кабинет.

— Очень, блять, надеюсь. Иногда мне кажется, что у нее, как у рыбы, отсутствует долгосрочная память.

— О! — Хилл заинтересованно рассматривал Мэй сквозь оконное стекло. — Ну, Мик-то не обманул. Девчонка хорошенькая.

— И далеко не дура, — Дейв встал рядом с ним. — Чему я крайне удивлен.

— Что, уже успел почву прощупать?

— Можно сказать, издалека пока что посмотрел… Но то, что увидел, мне нравится. Просто с ней не будет. Но так даже интереснее… Смотрю на нее — и внутри все кипит.

— Ого, — опешил Роб.

— Инстинкты, — улыбнулся Дейв. — Недоступная добыча — самая желанная.

Он хотел добавить что-то еще, но тут Мэй запела. И все мысли моментально вылетели из его головы. Казалось, ее голос проникает в каждую клеточку его тела. Кинг с удивлением вздрогнул, когда она взяла ноту чуть выше, что заставило каждый волосок на его теле встать дыбом.

— Мик сука… — прошептал он. — Впервые в жизни справился на «отлично»…

— Она охеренно поет, — удивился Роб. — Лучше предыдущей.

— Лучше всех, кто у нас был, — пробормотал Дейв, не в силах оторвать взгляда от Мэй.

Она пела, забыв о том, где находится. Закрыв глаза и полностью отдавшись музыке. Грудь девушки распирало чувство восторга каждый раз, когда она пела для кого-то. Распахнув глаза, она встретилась взглядом с Дейвом, смотрящим на нее сверху. Он поднял руки и сделал вид, что аплодирует. Смутившись, Мэй тут же отвела глаза и уставилась в пустой зал.

— Она будет моей, — Кинг посмотрел на друга и пошел обратно к своему столу.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пули предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я