Вольный городок "Рэт-таун" незаконно возведен на обломках трагически разрушенного "Нью-Уиллсон-Парадайс" — новенького города Калифорнии, возведенного при правлении демократов. "Рэт-таун" — лишенный гигиены и налогов, стал памятником, высмеивающим демократическую партию. В автономном городе среди местных царит гармония. Идеально отлаженные механизмы управления прекрасно справляются в условиях малого населения. Преступлений в городе не случалось — по меньшей мере лет двадцать. Представить сложно что произойдет в смердящем эдеме, если обнаружится небольшое женское тельце, гниющее в луже собственной крови. Волей нелепой судьбы, новоизбранному несовершеннолетнему мэру, и еще более молодому шерифу придется разобраться, кто же нарушил покой в Рэттауне.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Rattown» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Первый хирург Вильем.
Этот перекаченный низкий китаец гнал меня целую милю. У меня кончились силы бежать.
— Стой! — я верещал на последнюю прыть. — Я тебя подстрелю!
Он застыл на качающейся мушке пистолета. Следовал зрачками за дулом.
— Ты не из города, — старый китаец был лишен какого-либо акцента.
— Тебе что? — Истерил я, в такт сердечной чечетки. Острый холодный воздух резал нос и глотку. Ничего в радиусе трех миль. Только я и безумный китаец. — Вали нахрен домой, иначе я стреляю!
Ублюдок ничуть не боялся плотно ухваченного огнестрела. Он начал злобно и невнятно тараторить.
— Мэтт спросил, «Чего ты рыдаешь, болван?» а тот говорит «Моя дочь, моя жена, не может быть... »
— Ты чего несешь, китаеза?! — угрожал я, тыкая в него стволом. — Вали отсюда я тебе сказал, ты думаешь, я шутки шучу?
— Мэтт ему говорит, «Хочешь сказать, ты рыдаешь потому что твои малышки подохли под грудой бетона? Или потому что ты не подох вместе с ними?»
— Делай что говорю, узко-носый! — заорал я, начав медленно пятиться. — Стой смирно!
— Он не мог ответить Мэтту. Мэтт — хищник, он вырос в дикой природе. Мэтт говорит «Рыдаешь потому что тебе завтра хоронить их, парень? Или потому что послезавтра искать новую работу в Калифорнии? Когда в следующий раз сможешь вот так стоять, в безмятежной свободе?»
Я подумал — свободе? Это был кошмар...
Китаец резко изогнулся. Я заметил лишь летящий в меня камень.
Раздались три выстрела.
— «Ты рыдаешь потому что все твое честно набатраченное добро растаскивают ленивые подонки, где-то там, внизу. Они не работали ни секунды, в отличии от тебя. Теперь они сидят в новеньком меховом кресле»
Он навис надо мной, плотно сжимая мои волосы. С него капала кровь, прямо мне в глазницы, прямо в мои ноздри, горчила и кислила в губах.
— Знаешь почему Рэттаун? — спросил китаец, откинув горячий пистолет. — Мэтта звали"Крысиный король". Он ловил крыс. Жарил их посреди Нью-Уиллсон-Хелл.
— Ваш первый мэр? — спросил я, превозмогая неестественное натяжение скальпа.
— Мэтт сказал «Тебе плевать на них. Ты просто не хочешь уходить» чертов сын помойки знал!
Глаза слезились, пытаясь вытолкнуть капли чужеродной багровой крови. Он не давал мне двинуться. Я знал что умру.
— Вы живете на костях!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Rattown» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других