Big in Japan

Gokudo Yakudzaki, 2022

Повседневная жизнь обычных людей смешана с преступной группировкой "Якудза", которая занимает лидирующее положение в криминальном мире Японии. 5 группировок, 31.100 человек, 23 района. И незаметная жизнь Айко Тацудзавы, которую заставили забыть Родину и жить под другим именем. Криминальные сюжеты тесно переплетаются с обычными буднями юной героини, тем самым заманивают её в чуждый мир японской преступности.– Сколько таин хранит всевластный "Якудза"?– Есть ли душа у самурая-иной крови и происхождения?– Какой клан достоин звания "Великого" в Японии?– Чем опасна обратная сторона жизни в Токио среди японской мафии?– Насколько страшен противник с ирэдзуми? – Какова плата за жизнь у "Якудза"?– Удастся ли понять Айко, все тонкости преступной группировки Тацуги-ацу?– Нет ответов, без вопросов.Содержит нецензурную брань.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Big in Japan предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

Наутро всё было, как обычно. Рэн — сан ушел на пробежку. Я не позавтракала, Казуро отвёз меня в школу. Вторник начался монотонно и без лишних слов.

— Айко, сегодня мы с господином Цуруги отъедем по делам. Ты сможешь добраться на метро?

— Да.

— Это карта для поезда, здесь оплачено 60 поездок, — Казуро протянул её. — И держись подальше от Агаты. Договорились?

— Да, — я кивнула.

Уроки закончились в три часа дня. Дори не приставал ко мне, со своими глупыми вопросами и ненужной информацией. Он был вялый или не выспался.

Возле ворот в школу, снова стояла машина Агаты.

Остановившись около клумбы, я посмотрела в сторону, там был Акира, с одной розой в руках. Он думал, что я не заметила его, потому спрятал цветок за спину и зашагал ко мне.

Из автомобиля вышел Агата, он открыл левую дверь, и достал букет белых роз. Акира увидел его и грустно посмотрел на свою розу.

— Это тебе, — Агата подошёл ко мне.

Его рост был высокий, я подняла на него свои глаза.

— Зачем?

— Тебе не нравится?

— Нет. Мне нравиться камелия.

— Красная камелия символизирует любовь, а для самураев и воинов означает благородную смерть.

— Она цветет с середины февраля по конец марта близ горы Касаяма.

— Ну, раз не нравятся розы, — Агата сделал глубокий вдох, и сломал букет пополам.

Шипы поранили его ладони, выступило небольшое количество крови. Он бросил розы на асфальт и сжал кулаки. Лицо Агаты не показывало никаких эмоций, оно было холодным и неприступным. Я также поняла, что его внешность была обманчивой. Мужчина, который стоял рядом со мной был совершенно далёк от человеческого понимания чувств, и прочих переживаний. Агата, не тот, кто имеет сострадание к другим людям.

Я прошла мимо Акиры, он что-то хотел сказать мне, но я отвела взгляд, сделав вид, что не вижу его.

Сев на поезд, я думала, что он отвезёт меня на нужную станцию, к сожалению, это было не так. Я сбилась с пути, в глазах всё плыло, дышать стало трудно. Выйдя на улицу, стрелки часов в телефоне показывали 16:30. Солнце уже пряталось за облаками. Я решила попытать удачу и зашла в метро.

Прошло ещё 10 минут, ничего не получилось. Мне стало ясно, что я заблудилась. Находясь совершенно одна и в чужом районе. Телефон тоже разредился, номера Цуруги или Казуро, я не помню. Если бы они были бы записаны, но я этого не сделала.

«Надо что-то делать, нельзя же просто так сидеть, сложа руки».

Уже зажгли фонари и вывески на магазинах. Я блуждала по кварталу, чтобы найти полицейский участок, но его нигде не было. Возле роскошного ресторана стояли трое мужчин с двумя женщинами. Они что-то громко обсуждали, я подошла к ним.

— Добрый вечер. Извините, пожалуйста,

вы не знаете, как добраться до Синдзюку?

— Добрый, — сказал один из мужчин, и посмотрел на меня. — До Синдзюку?

— Да, всё верно. Я заблудилась, первый раз использовала метро.

— Первый раз?

Все засмеялись.

— Вы подскажите мне, как вернуться обратно?

— Ты сейчас в Гиндзе, это центр города Тюо. А вот Синдзюку, если не ошибаюсь, это же далеко отсюда. Как ты вообще сюда попала?

— Ехала домой и заблудилась.

— Покажи-ка карточку на проезд в метро, — сказал мужчина в малиновом пиджаке.

Я подала ему карту, он внимательно её изучил. Подняв глаза на своего товарища с хвостом на затылке, он кивнул ему, указывая на мою карточку.

Тот слегка напрягся. Поправив галстук, мужчина взял меня за плечо, я сделала шаг назад.

— У нас будет пара вопросов к тебе, Айко Тацудзава, — сказал мужчина, к которому я обратилась первый раз.

Пока они переглядывались из такси вышли ещё четверо мужчин, я ударила, того, что с хвостом, по коленке своей ногой, и побежала. На улице было много людей, я хотела затеряться, чтобы сбить их с толку.

— Кто же ты такая, Айко Тацудзава? Не ты ли дочь Цуруги?

Мужчина медленно подходил ко мне, его небольшие каблуки стучали по полу. Звук разлетался по пустой комнате, поднимался по стенам и уходил вверх.

— На твоей карте стоит знак клана"Тацуги", такие карты они выдают своим людям. Ты знаешь, что делают с человечками, которые заплутали и попали в чужой район? Особенно, если у них есть карта другого клана. Ни один пришедший извне, в Гиндзу, не оставался живым. Это мой район.

— Зачем повторять одно и то же, у меня хорошая память, — ответила я.

— Кто ты?

— Дочь Цуруги.

— Ложь! — Мужчина нервно откинул подол пиджака.

— Нагано — сан, у неё нет метки на шее, — сказал один из головорезов, который связал мне руки. — Смотрите, — он наклонил мою голову вниз, и убрал сзади волосы.

— Действительно, без метки, — мужчина задумался. — Если это действительно дочь Цуруги, он за ней отправит своих людей. Ждём ровно 3 часа.

— А потом? — Задал вопрос, тот, что с хвостом.

— Сам знаешь, — Нагано — сан хлопнул дверью.

Я осталась наедине с этим парнем. Он смотрел на меня так, будто, я совершила что-то необратимое и ужасное. Он вытер остатки воды со своих губ и снял пиджак. Мои руки затекли, пальцы с трудом сжимались. Я смотрела на его обувь. Видимо ему это не понравилось.

— Закрой глаза, не смотри на меня, — грубо произнёс он.

— Можно воды?

На мою просьбу этот тип отреагировал не сразу. Он налил в стакан воды и поднёс к моим губам, но потом резко убрал. Мои губы не почувствовали контакта с водой.

— Малолетка, ты даже на японку не похожа! Думаешь, наш босс поверит тебе? Не промывай нам мозги, твой отец какой — нибудь наркоман, а мать проститутка.

— Рот закрой.

— Чё?

— Чё слышал.

— Ты тупая?

— Мне до тебя далеко.

— Обращайся со мной в вежливой форме!

— Для такого, как ты, это слишком.

Он отошёл от меня и плюнул в стакан с водой.

— Пей, — ухмыльнулся бандит, и поднёс стакан к моему лицу.

— Только после тебя.

— Что ты себе позволяешь?!

Я поджала свои губы, насколько это было возможным. Он схватил меня за лицо, и начал давить на челюсть. Боль отдавала в шею, но я не разжимала рот.

— Вот же дрянь! Осталось 15 минут, тебя никто не спас, — бандит сказал это с такой гордостью. — Сейчас узнаешь, что бывает за ложь.

В комнату зашёл Нагано — сан.

— Взрослых обманывать не хорошо. Кин,

зови мастера Фудо. Сделаем этой девушки нашу пометку.

— Хозяин, когда уже можно будет узнать о ней больше? — Спросил, тот, что с хвостом, и начал стягивать с моего плеча кофту.

— Атаро, ты такой нетерпеливый, — с ухмылкой ответил Нагано. — Можешь начинать.

— С удовольствием.

Он развязал мои руки, разорвал кофту, пуговицы зазвенели, ударившись об пол, и покатились в разные стороны. Атаро снял с себя футболку и кинул меня на тряпку рядом с тусклым окном. Я закрыла лицо ладонями. Моё тело начало сжиматься, неприятная дрожь сковала мои ноги. Сердце билось в животе.

Раздался громкий шум, дверь в комнату резко открылась.

— Руки от неё убрал, мразь!

Я услышала голос Агаты.

Атаро обернулся, и мой спаситель ударил его бутылкой по голове, осколки рассыпались рядом со мной.

— Поднимайся, мы уходим, — сказал Агата.

— Неужели, это ты? — Нагано — сан похлопал.

— Скажи своим парням, пусть драться научатся. В последнее время, ты распустил их.

Мы шли к выходу, сзади на Агату с ломом в руках напал Атаро, и ударил Агату по спине. Он упал на колено, тогда этот головорез, начал душить его. Агата достал нож из кармана и три раза пырнул в правый бок Атаро. После чего, тот упал и стал прикрывать раны, из которых текла кровь. Агата отряхнулся и злобно посмотрел на главного в этой банде. Нагано — сан, лишь надменно усмехнулся, но ничего не сказал. Он наблюдал за всем, что случилось.

— Чего глаза округлила?

— Ты убил его?!

— Лучше, если бы этот подонок задушил меня?

— Не лучше, но это так жестоко.

— Ты жалеешь его? Он хотел изнасиловать тебя. Или ты не в курсе?

— В курсе, — я прикрыла рукой разорванную кофту.

Агата зашёл в аптеку, и купил пластырь, несколько пузырьков перекиси с бинтами.

Мы стояли возле здания, Агата оттянул меня за угол.

— Давай руки, — он открыл один из пузырьков. — Сильно больно?

— Нет, — я зажмурила глаза, когда Агата полил мне на руки этим раствором.

— Зачем ты им карточку показала?!

— Я не знала.

— Что за глупая девчонка!

— А что мне было делать?!

— Уже ничего!

— Больно! — Крикнула я.

— Как тебе вообще пришло в голову сказать, что ты дочь Цуруги?!

Агата стал нервничать и агрессивно раздувать ноздри.

— Но я же его дочь.

— Они этого не знают. Никто не знает, что у Цуруги есть дочь. Они приняли тебя за воровку и девушку другой национальности.

— Это их проблемы.

— Да?! Мне, кажется, наоборот.

— Что мне делать? Я не могу появиться в таком виде дома.

— Раньше надо было думать.

— Как ты оказался рядом?

— Следил за тобой. Машину бросил у метро.

— Спасибо, что спас.

— Идём, — Агата закончил бинтовать левую руку. — Твой внешний вид не очень подходит для школьницы.

Мы зашли в магазин одежды, я нашла похожую кофту, и отправилась на кассу.

— У меня нет денег, — я посмотрела на Агату.

— Даже налички?

— Угу, — я кивнула.

— Проблемная девчонка, — он недовольно вздохнул, и посмотрел на цену. — 500 долларов?! А дешевле нет?!

— Но она красивая и похожа на мою.

— Вот же попал!

Агата расплатился, и мы вышли на улицу.

— У меня руки болят.

— А у меня спина. Не ной, иди, переодевайся.

Я сняла испорченную кофту в кабинке туалета, и надела новую.

— Я всё, — я вышла наружу.

— Старую выкинула?

— Вот, — я протянула ему бумажный пакет.

— Давай, — Агата взял его.

Без происшествий мы доехали до нашей станции.

— Никогда не думала, что буду так радоваться, когда окажусь здесь снова, — я подошла к автомобилю Агаты.

— Могу показать тебе весь Токио, — сказал он, и сел за руль.

— Весь? За один день?!

— За одну ночь, — он вставил ключи в отверстие, и нажал на газ.

— Я хочу! Давай в ночь на среду? Ой, а вдруг Цуруги узнает? Или Казуро ему расскажет?

— Никто ничего не узнает.

Агата довёз меня до района, в котором я жила.

— Спасибо, пока.

— До вторника, — тихо сказал он.

Я дошла до ворот и позвонила в домофон. Раздался недовольный голос Рэн — сана.

Зайдя в дом, я разулась, аккуратно поставила обувь на свою полку, и направилась в комнату.

— Что-то ты совсем поздно, — Рэн — сан вышел из гостиной с газетой.

— Я читала книгу в парке, не заметила, как время пролетело.

— Какая книга?

–"Хроники заводной птицы", — я достала книгу из рюкзака.

— Ты интересуешься Мураками?

— Да, но это не единственный японский автор, которого я читаю.

— В доме есть библиотека, если хочешь почитать, скажи мне, я открою тебе дверь.

Лицо Рэн — сана подобрело, он даже слегка улыбнулся. Я поклонилась и ушла к себе. Комната Казуро была закрыта, машины Цуруги не было.

После душа, я легла под одеяло и включила настольную лампу. Около одиннадцати часов вечера, Цуруги и Казуро приехали.

— Айко, ты не спишь? — В мою комнату постучал Цуруги.

— Нет, заходи.

— Я увидел тусклый свет, подумал, что ты ещё чем-то занята.

— Да, я читаю книгу.

— На русском?

— Мне так удобнее.

— Я тоже знал русский, когда учился в университете, но потом… Потом, когда"она"уехала, не оставив ничего о себе.

Я долго думал, несколько раз приезжал в Россию, но"её"не нашёл.

Спустя три года, мне удалось отыскать адрес и написать"ей"письмо. К сожалению,"она"не ответила на него. Я, подумал, что ошибся и перестал искать"её". Это была моя первая любовь, но мой отец разрушил всё.

"Она"бросила меня, я ничего не знал о ребёнке, о тебе Айко. Мне жаль, что так вышло, я хочу сделать тебя счастливой, ты моя единственная дочь.

Дед, поверь мне, он тоже поймёт это. Ты похожа на"неё", смотрю, и возвращаюсь на 20 лет назад. От этого мне не по себе, но я обещаю, что здесь тебя никто не тронет, — Цуруги встал с кровати. Извини, что так грубо вырвал тебя из родной страны, но иначе бы.. Спокойной ночи.

— Спокойной.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Big in Japan предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я