Пятнадцатилетняя Ана мечтает попасть в Америку. По воле судьбы или по счастливой случайности она уезжает учиться в страну своей мечты на год по программе обмена студентами.Чем встретит юную мечтательницу страна небоскребов? Найдет ли она друзей? Выдержит ли проверку на прочность вдали от дома и родных? Книга «Моя Америка» укутает вас в теплый плед, подарит смех и слезы. Вместе с героиней книги вы откроете эту страну, ее обычаи и традиции, переживете настоящие эмоции. История основана на реальных событиях.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Моя Америка предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава вторая. Маленькая Ирландия
Южная Каролина — один из первых колонизированных штатов нынешней Америки. В семнадцатом веке английский король Карл ІІ подарил земли Каролины своим восьми лордам. Именно они внесли европейский шарм в прибрежные южные города. Помимо позаимствованных архитектурных красот, Южная Каролина славится протяженными пляжами, теплыми водами Гольфстрима и необычайной природой, которую так часто снимают в кино и описывают в романах.
Прилипнув к иллюминатору самолета, я увидела озера, леса и странные черные реки. О них упоминала в своих письмах миссис Ди. Я заранее по переписке познакомилась с семьей, у которой буду жить. Это были Мистер и Миссис Ди, и двое детей: одиннадцатилетняя Элли и малыш Чарльз, которому только исполнилось пять. Я сразу узнала их в аэропорту — рыжеволосые и невероятно шумные, они стояли с самодельным плакатом «Welcome» и пристально вглядывались в толпу прибывших пассажиров. Немного помедлив, я толкнула чемоданы в сторону моей новой семьи и выглянула из-за плеча впереди идущего человека. Узнав меня, Элли отпустила шары и бросилась ко мне навстречу с возгласами приветствия, как старая добрая знакомая. Чарли, Мистер и Миссис Ди последовали примеру дочки, и уже через секунду меня обнимали восемь рук моей американской семьи. Долгая дорога закончилась, и на душе стало как-то тепло и спокойно. Я опять почувствовала себя в безопасности.
Мистер и Миссис Ди были ирландцами, чем очень гордились и всячески выставляли напоказ свое происхождение. Принадлежавший семейству вместительный минивэн фирмы Додж ожидал нас на парковке аэропорта. Он был весь украшен наклейками четырехлистного клевера и трехцветными флагами Ирландии. На заднем бампере красовалась надпись в кельтском стиле «Pinch me, I am Irish» (ущипни меня, я ирландец). Забавно, что Мистер и Миссис Ди родились и выросли в Соединенных Штатах и никогда не были на своей исторической родине, но генетическая связь с рыжеволосыми заокеанскими предками всегда вылезала наружу.
Усевшись в зелёный минивэн, я насчитала три ряда кресел, — сюда легко можно было вместить футбольную команду. Машины в Америке на порядок шире и просторнее, чем в Европе. После изнурительного перелета просторный минивэн казался мне пределом комфорта, я вжалась в мягкое сиденье и прислонила голову к прохладному стеклу.
«Хочешь содовую или воду?» — повернувшись ко мне, спросила Миссис Ди. В руках у нее был пластиковый коробок, до краев наполненный льдом. Конечно, я учила дома английский, но не знала, что «содовой» называют сладкие газированные напитки. Поэтому, чтобы не сглупить, я вежливо попросила воды. Позже я узнала, что коробок со льдом называется «cooler», иными словами, холодильник на колесах. Это герметическая коробка, куда кладут напитки и еду, а сверху засыпают льдом. Холод держится почти весь день, что очень удобно для путешествий.
Мистер Ди протер свои очки и велел нам пристегнуть ремни безопасности. В Америке принято пристегиваться даже на заднем сидении в машине, не говоря уже о переднем, и никто не считает это смешным или глупым.
Зеленый вэн сделал пару витков по серпантину и выехал на просторную скоростную трассу номер 95, которая пересекает все восточные штаты Америки. Мы поехали в сторону Оранжбурга, маленького городишки на западе штата. Дорога была гладкой и широкой. Местные водители придерживались какого-то условного этикета, вежливо пропуская друг друга, чтобы сменить полосу или легко влиться в поток. Весь путь к дому семейства Ди не занял и сорока минут, но мне, прильнувшей к окну и с любопытством смотрящей по сторонам, показался целым приключением.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Моя Америка предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других