Квинтэсса

Alison Grreys, 2020

История о том, почему не стоит копаться в себе. К сожалению, многие люди делают это постоянно.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Квинтэсса предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Пробуждение

За окном шел дождь. Капли с бешеной силой разбивались о крышу двухэтажного дома из старинного кирпича. В нём жил Стив. Вокруг дома не было ничего, кроме леса. Цивилизация находилась в трёх часах езды от этого места.

Услышав звук бьющегося стекла Стив моментально встал с кресла. Увидел, что девушка исчезла, и побежал на первый этаж, откуда доносился грохот. Спустившись, он обнаружил на полу разбитую бутылку виски и следы крови. Следом, ему в глаза бросился ключ во входной двери и он тут же понял:

— Сэм…

— Стой на месте. — Дрожащим голосом произнесла Элис, держа осколок бутылки у горла Сэма.

— Пришла в себя? Твой голос такой, как я и думал… Нежный и женственный. — Стив был абсолютно спокоен, он чувствовал её страх.

— Кто ты? Чего ты хочешь?! — она будто не обратила внимания на его издёвку.

— Думаю, ты не откажешься от чашечки кофе, бледная ты какая-то. — После этой фразы он вальяжно направился к кофе-машине. — Сэм, тебе тоже сделать?

Сэм улыбнулся, не смотря на то, что о его голову разбили бутылку крепкого виски и грозятся вот-вот перерезать глотку, он чувствовал себя в безопасности. Потому что рядом был Стив. Девушка была тоже не промах и приставила стекло ещё плотней:

— Я не шучу. Стой на месте, иначе пить кофе он уже не сможет.

— А у тебя есть чувство юмора, но над ним нужно ещё поработать. — заметил Стив.

— Ещё одно движение и это горло начнёт медленно истекать тёплой кровью!!!

— И это твоя благодарность? — Теперь не шутил и он. — Если хочешь, я могу отвезти тебя на то же место, где ты валялась в грязи и уже, наверное, была бы мертва. Но думаю, тебе лучше утихомирить свой пыл и отпустить человека, который спас твою жизнь. Как минимум, ради того, чтобы завтра ты всё ещё была жива. — он отвернулся и продолжил делать кофе.

— Слишком долго я была добра к людям. — Её глаза наполнились яростью. В этот же момент, она вонзила осколок в горло, затем вынула его, и Сэм уже истекал кровью, лёжа на деревянном полу…

Стив проснулся в холодном поту. Осознав, что это был сон, он кинул взгляд на девушку, только это был уже другой взгляд, не такой как раньше. Она по-прежнему не изменилась, но поменялось что-то внутри него. Он медленно встал, подошёл ближе, чтобы осмотреть показатели на аппарате. Они улучшились. И её дыхание стало чище.

Он аккуратно поправил одеяло и не смог удержаться от того, чтобы взять её за руку. Внутри пробежало тепло. Девушка без сознания сильно привлекала его. Вспомнив сон, Стив поймал себя на мысли, что действительно очень хочет услышать её голос, увидеть мимику и посмотреть в её глаза. Но ещё больше его разрывало изнутри оттого, что кто-то посмел так жестоко с ней обойтись. Ему не терпелось узнать, что произошло и помочь.

Стив никогда не был таким чувствительным. Точнее говоря, раньше он был холодным, бесчувственным и жестоким.

Стивен Доуз — высококвалифицированный чистильщик. Другими словами, опаснейший наёмный убийца, работающий только на высокопоставленных личностей. Среди них — политические деятели, власти, военные, сотрудники правоохранительных органов и другие.

Если учесть все факторы, Доуз был вполне справедлив. Он убивал лишь тех, кто оказывался продажным, опасным для невинных, или вовсе предателем родины. Все его заказы заслуживали того, что он с ними делал. По крайней мере, ему так казалось до того, как в один из обычных рабочих дней он совершил свою самую серьёзную ошибку… Зазвонил телефон, Доуз рванул к трубке зная, что звонить ему сейчас может только Сэм:

— Стив, привет, друг! Как там наша дама?

— Рад тебя слышать! Она в норме.

— Так… значит ещё не пришла в себя…

— Что у тебя?

— Я узнал, что недалеко от того места, где ты её нашёл есть старое заброшенное здание, её могли держать в нём. Это единственное место, откуда она могла убежать на такое расстояние. Если нет, то её привезли в этот лес и она смогла удрать, в чём я очень сомневаюсь.

— Согласен, живую её бы не везли закапывать.

— Стив, я тебя понимаю, но думаю лучше подождать, когда она проснется и ничего не предпринимать. Ты ведь ничего не знаешь о ней.

— Я знал, что ты так скажешь.

— Поэтому уже подготовил своё"не лезь, Сэм."?

— Ты слишком хорошо меня знаешь.

— Я понял тебя.

— Прошло не так уж много времени, поэтому думаю мне лучше отправиться туда как можно раньше.

— Выезжаю, жди.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Квинтэсса предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я