Няня

Яна Грей

Вирджиния Миллер – восемнадцатилетняя выпускница. Из-за большой любви к маленьким детям девушка устраивается на работу к богатой семейке, которая нуждается в помощи няни. Чем закончится эта работа для девушки?

Оглавление

Посвящается Зое Сергеевне

© Яна Грей, 2021

ISBN 978-5-0051-1100-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава 1

Я села на кровать и поджала под себя ногу. Ухо уже болело от долгого телефонного разговора с Мишель. Мой ноутбук лежал рядом и грузил страницу, на которую я перешла по ссылке.

— Я исчерпала все свои ресурсы, — проворчала подруга на том конце провода.

— Я тоже, если честно, — вздохнула я.

— Сдалась тебе эта работа. Ты живешь в достатке.

— Я не хочу зависеть от матери.

Моя мама изо всех сил старается для меня. После того, как ушел отец, мама перестала работать и запустила нас. Она перестала посещать продуктовые магазины, перестала готовить, перестала содержать меня. Я ходила в школу в старых вещах. Мне приходилось бережно относится ко всей моей одежде. Даже капроновые колготки использовала после того, как у них пошла стрелка. Делала вид в школе, что стрелка пошла уже тогда, когда я пришла в школу. Было меньше вопросов от одноклассников. Мишель мне выручала очень часто в то время.

И совсем недавно она взяла себя в руки, вернулась на работу и стала директором в фирме, в которой работала до ухода отца из нашей семьи. Когда мамочка приступила к работе, она сказала мне, что сделает все, чтобы я окончила школу и получила высшее образование. Она теперь не жалеет для меня денег. Купила даже мне машину, на которой я крайне редко езжу. Машина не супердорогая, но хорошая. Это был подарок на мое восемнадцатилетие.

Что бы мама не говорила, я не хочу зависеть от нее. Ее этот застой в жизни научил меня, что ни на кого надеется нельзя. Лишь только на себя одну. Я не могу быть уверена, что мама снова не впадет в какой-то транс. Хочу сама зарабатывать и помогать мамочке деньгами. Ей это, конечно, не нужно, но как бы то ни было. Иметь свои лично заработанные деньги гораздо приятнее.

— Слушай, у моей матери есть знакомые, которые нуждаются в няне, — вдруг ни с того ни с сего произнесла Мишель.

— И… ты могла бы замолвить за меня словечко? — спросила я с надеждой в голосе.

— Конечно! Я думаю, завтра тебя уже будут ждать.

Я победно улыбнулась.

Я цеплялась за каждую возможность, которая была мне удобна. Так как я посещаю школу, у меня достаточно загруженный график, и ни все работы готовы предложить мне нужную вакансию.

Вакансия няни мне как раз подходила. Я люблю детей, способна за ними присмотреть. Особого графика там нет. Зарплата может быть высокой, если учитывать, что я могу работать у каких-нибудь богатых людей. Я наслышана, что могут даже неожиданно вызвать, но я готова. Главное, чтобы эта работа не испортила мою успеваемость.

— Спасибо тебе, — поблагодарила я подругу, закрывая ноутбук.

— Рано благодарить. Я тебе чуть позже напишу.

Мы попрощались, и я положила телефон на прикроватную тумбочку.

Так, с работой вроде как пока разобралась. Если меня решат принять, то нужно выглядеть подобающе на собеседовании. Думаю, нужен какой-нибудь брючный костюм, потому что юбка явно будет лишней.

Телефон на тумбочке вибрирует. Я закрываю дверцу шкафа и беру мобильник в руки. Мишель прислала стикер с надписью «Ура!» и адрес со временем. Я улыбнулась.

— Есть! — воскликнула я прыгнула на месте. Еще раз поблагодарив Мишель, положила телефон на место и легла в кровать.

Время было позднее, но спать совершенно не хотелось из-за предвкушения. Мне как можно быстрее хотелось попасть на собеседование. Я сделаю все возможное, чтобы понравиться семье, в которой буду работать.

После школы я поехала по назначенному адресу. Время было назначено на пять часов вечера. У меня было немного времени, чтобы съездить домой и переодеться в костюм. Сегодня утром я присмотрела один брючный костюм бежевого цвета.

Моя мама любит костюмы, будь то юбка или брюки. Меня она с детства одевала в подобные наряды. Редко в моем гардеробе бывали платья, но их я тоже люблю. Не так часто ношу, но имею.

Завернув с шоссе на проселочную дорогу, начала смотреть по сторонам, ища участок с нужными цифрами.

Нашла.

Дом семьи, в котором я буду, возможно, работать, выглядел снаружи богато, как и все дома в этом поселке. Даже страшно представить, что же находится внутри. Ворота автоматически открылись, и я подъехала к ним.

Дорога от ворот до дома была выложена из гравия, а перед домом стоял фонтан невероятной красоты. Он был из белого камня. В центре него возвышался столб, из которого текла вода, в высоту примерно метра полтора. Справа, около каменного забора, растет плакучая ива, а под деревом был пруд, в котором, по идее, должны быть рыбы.

Я торможу возле фонтана, не решаясь проехать ко входу. Вытаскиваю ключ из зажигания, отстегиваю ремень и выхожу из машины. Делаю глубокий вдох и иду ко входной двери.

Крыльцо было длинным, с каменными белыми колоннами, а дверь была сделана из темного дерева. Не успеваю я постучать, как дверь открывается, и из дома выходит молодая девушка, вытирая слезы рукой. Девушка старалась идти быстрее на своих огромных шпильках. За ней уже показалась женщина, одетая в строгий серый костюм. С виду женщине лет тридцать пять, может, даже сорок.

— Здравствуйте, вы следующая? — спрашивает она, держа в руках планшет для бумаг. Может, во мне сейчас говорит моя внутренняя бабушка, но похвально, что в столь богатой семье женщина использует не электронный планшет, а обычный — для бумаг.

— Здравствуйте, да, — смущенно отвечаю я. Я жутко нервничаю.

Женщина оглядела меня с ног до головы и что-то пометила на бумаге. Надеюсь, что выгляжу я подобающим образом.

— Меня зовут Элеонора Скотт, — представляется она и приподнимает подбородок выше, дабы показать, что тут церемониться не будут.

— Вирджиния Миллер.

— Проходите.

Миссис Скотт пропускает меня внутрь дома, а затем закрывает дверь. Волна паники накатила на меня. Вдруг меня не возьмут? Вдруг я показалась ей слишком стеснительной или слишком открытой?

— Это за вас поручилась Мишель? — спросила женщина, недоверчиво посмотрев на меня.

— Да, это она помогла мне найти вас.

— Допустим, — кивнув, ответила миссис Скотт. — Вы знаете, что от вас требуется?

— Уход за ребенком? — скорее спросила, чем утвердила я. Что еще может требоваться от няни? Уборка комнат?

Миссис Скотт пошла по коридору и вошла в большую комнату. Учитывая, что здесь находился большой диван и телевизор, могу предположить, что это гостиная.

— Да, и не только. Мою дочь зовут Алисия, и она в последнее время отказывается встречаться со своими друзьями. Мне нужно, чтобы вы выяснили причину.

Женщина замолчала, думая, стоит ли продолжать. Какие секреты у этой семьи? Во что меня втянула Мишель? Я лишь хочу работать няней, а не детским мозгоправом.

— Знаете, она была такой веселой и дружелюбной, — грустно улыбнувшись, продолжила миссис Скотт. При упоминании о дочери ее глаза заблестели от подступивших слез. — Буквально пару недель назад Алисия поникла. Сколько я не пыталась выяснить причину, она не хотела говорить об этом. Как я могу пойти против желаний дочери? До вас было довольно много девушек, но они уходили отсюда как можно скорее, как ты успела заметить, — добавила женщина, явно намекая на только недавно сбежавшую девушку.

— А почему они уходили отсюда в спешке? — спросила я, горя от желания поскорее узнать причину.

— Я не знаю. Либо в этом виновата я, потому что выгоняю их, так как они не подходят нам, либо Алисия что-то с ними делает. Я надеюсь, что вы пробудете здесь больше и поможете мне.

— Конечно, миссис Скотт, я постараюсь, — заверила ее я. — Я сделаю все, что в моих силах.

— Спасибо, — она улыбнулась, а я улыбнулась в ответ.

Мне понравилась эта женщина. Достаточно серьезна, но может быть и милой.

— У меня есть сын, и он, как бы вам сказать, — она чуть-чуть помолчала, подбирая слова, а затем произнесла: — Он любит приводить сюда девушек, — последнее слово миссис Скотт произнесла брезгливо, как будто это была какая-то зараза. — Что бы мы с мужем не делали, сын все равно не идет на попятную. И он часто пристает к нянькам, а те даже и не против! Я надеюсь, что вы…

— Нет-нет, что вы! — воскликнула я, переубеждая ее. — Я знаю зачем сюда пришла, и я не буду заниматься ничем, кроме работы.

— Отлично. Алисия пока что не ходит в школу. Я все жду, когда она меня попросит отвезти ее туда, ведь на так любила ее посещать, но думаю, что у вас все получится.

— Хорошо, я поняла вас. Сколько лет девочке?

— Семь, но она довольно-таки смышленая для своих лет.

— Ясно.

— Пойдем, я тебе тут все покажу, а затем уеду по делам, — сказала женщина, выводя меня из гостиной.

Миссис Скотт быстро показала мне весь дом, но с девочкой не познакомила, сказала, чтобы я сама с ней подружилась, без давления матери. Я поднялась на второй этаж и подошла к двери в комнату девочки. Немного постояв, я все-таки постучала и приоткрыла дверь.

Девочка сидела ко мне спиной за своим письменным столом и рисовала что-то на листе бумаги цветными карандашами.

Ее комната была выполнена в розовом и белом цветах. Обои, балдахин над кроватью, стол, домик для кукол, ковер в центре комнаты — все это было розового цвета, а потолок, пол, мебель были белого. Все это гармонировало друг с другом, что делало комнату девичьей. Притом избыток розового цвета не резал глаза.

Я подошла к девочке и присела на корточки рядом с ней. Ребенок для своих лет очень красиво рисовал. На бумаге был изображен подводный мир, в котором были русалка и рыбки. Этот рисунок мне чем-то напомнил мультфильм «Русалочка», только у русалки были темные волосы, а рыбы были красного цвета.

— Привет, — тихо произношу я. Алисия не поднимает на меня свой взгляд, что немного обижает меня. Не люблю, когда меня игнорируют. Неужели ей не объясняли, что это невежливо? Отбросив обиду в самый дальний угол, я все-таки стараюсь заинтересовать ребенка. — Меня зовут Вирджиния, можно просто Джина.

Ноль внимания.

— Ты не хочешь пойти во двор? — спрашиваю я.

Так и не получив должного ответа, я уже встаю, как девчонка меня останавливает, сказав:

— Меня зовут Алисия, можно просто Лиса.

Ее голос был мягким и нежным. Возможно, в будущем девочку можно будет отдать на вокал. Вдруг она станет выдающейся певицей.

— Очень приятно, Лиса, — говорю я, садясь обратно. Алисия поднимает на меня свой взгляд, который меня буквально пригвождает к месту. Ее глаза были зеленого цвета, скорее даже ярко-зеленого, а радужку обрамляло черное кольцо. — Чем ты хочешь заняться?

— Порисовать.

— А может пойдем во двор? Там я видела огромный домик, в котором мы могли бы поиграть, — предложила я, вспоминая задний двор.

Когда Элеонора проводила экскурсию, я увидела в окне этот замечательный дом, в который влезу даже я.

— Давай, — соглашается она, вставая. Я была рада, что Алисия согласилась со мной поиграть. Я думаю, это можно считать началом нашей дружбы.

Мы вышли во двор и пошли к домику. Внутри, на столике, стоял чайный сервиз из пластмассы. Мы сели на лавочки, которые были прикреплены к стенкам домика. Лиса сделала вид, что наливает чай в чашечки, а потом дает мне одну чашку на блюдце.

Когда все было готово, я сделала вид, что делаю глоток чая, и сказала:

— Какая чудесная погода, не правда ли, принцесса Лиса?

— Полностью с вами согласна, принцесса Джина.

После недолгой игры я повела девочку в дом, чтобы та поужинала. Я нашла в холодильнике макароны и разогрела ей их с сыром. Пока девочка ела, я отправилась в гостиную, но услышала до боли знакомый голос:

— Так ты новая няня?

Обернувшись, я встала, как вкопанная. Боже, только не он!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Няня предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я