Представьте себе, что в вашем городе появилась банда профессиональных отбирателей ценностей. Эдаких Робинов Гудов, которые грабят богатых и даже частично делятся с бедными. И которых на протяжении нескольких лет не могут найти стражи правопорядка, хотя и очень стараются. Представили? А теперь представьте, что в городе появилась ещё одна банда с такими же увлечениями. И эта банда бросает вызов конкурентам. Есть ли скрытые мотивы у тех, кто бросил вызов? Чем закончится противостояние двух команд любителей брать чужое? Какие тайны раскроются после? Смогут ли правоохранительные органы остановить хоть кого-нибудь?
10
Здания в центре города всегда обладают высокой значимостью. Ведь не будут на центральной улице строить, например, баню или завод по переработке отходов. И эта высотка представляла особую ценность. Не зря же в ней располагалась политическая элита города.
Охрана на входе во двор здания, охрана на входе в само здание. А главное: идеальная чистота. Полы так и блестели. А также окна, подоконники, шкафы и вообще всё, что может блестеть.
Трое мужчин беспрепятственно поднялись в нужный кабинет. И спустя почти минуту неловкой тишины, разговор начался.
Замдиректора Лузер пытался как можно корректнее объяснить причину их прихода.
— Господин мэр, понимаете в чём дело, вы, наверное, слышали о серии грабежей в нашем городе.
— Естественно. И мне бы хотелось, чтобы вы убрали эту банду из моего города. Обе банды.
— Вот именно по этой причине мы здесь. Мы с коллегой, — Лузер кивнул в сторону Грея, — разработали план, нам нужна ваша помощь.
Мэр перевёл взгляд на коллегу говорящего, тот как смог, так улыбнулся. Политика даже слегка передёрнуло.
— Какая именно.
— Банды заключили пари.
— Знаю.
— И мы хотим подбросить им наживку, перед которой они не смогут устоять.
— И? Вам нужно финансирование?
Он снова смотрел на Грея, тот же по заранее обговорённой договорённости продолжал молчать.
— Да.
— Это не проблема.
— И не только. Понимаете, приманка должна быть действительно стоящая, иначе они не рискнут.
Мэр напрягся, жестами попросил продолжить.
Лузер взял с его стола фотографию, на которой была запечатлена счастливая семья главы города. Указал пальцем на старшего сына мэра.
— Он.
Мужчина встал со своего места, выхватил у представителя закона фото.
— Ни за что! Ни в коем случае я не позволю рисковать своим сыном!
— Нет никакого риска, поверьте.
— Убирайтесь отсюда со своим планом!
— Может сперва дослушаете, потом нас посылать будете? — Грей нарушил договорённость.
— Риска никакого нет, потому что вашего сына там не будет, — поспешил сказать Лузер.
— Это как? — мэр вернул своё тело в кресло.
— Ваш сын по-прежнему останется в Европе, но только несколько дней ему придётся нигде не светиться и делать вид, что он вернулся на родину.
— Я вас вообще перестал понимать.
— За вашего сына мы выдадим одного из наших агентов, внешне похожего на него, — Лузер вновь указал пальцем на блондина с фотографии. — На несколько дней агент перевоплотится в Себастьяна, с вашего позволения, конечно.
— И где вы такого найдёте?
— Ну, — Лузер обернулся к третьему, пришедшему с ними человеку.
— Чего? — возмутился Адамс, которого также попросили слушать молча, но забыли предупредить обо всём остальном.
***
А это окраина города. И здесь не строят особо важные здания. Зато здесь множество всевозможных хранилищ, контейнеров, складов. В одном из таких пятеро людей по очереди разглядывали недавно приобретённую монету.
— Да нет, не может эта жестянка столько стоить!
Саймон, в доказательство своих слов, придвинул Адриану поближе ноутбук со статьёй о самых дорогих монетах в мире:
— Эта жестянка ничто иное, как американский серебряный доллар"Распущенные Волосы". И стоит она чуть больше 10 миллионов долларов.
— Как всё это закончится, шумиха немного уляжется, я найду ей покупателя, — Ронни довольно потёр руки.
— Пока что может займёмся делом, найдём мне следующую жертву? — вставила Лоррейн.
— Без проблем, — Джессика улыбнулась. — Сегодня рыжая красотка идёт на охоту за любым богатеем в ночной клуб. Сделаем тебе веснушки поярче и небесно-голубые глаза для контраста.
***
Небольшое помещение. Несколько ламп, тумбочка, зеркало на стене, кресло перед зеркалом. А также шкаф, занимающий как минимум половину комнаты. И ширма.
— Мэттью, с этого момента ты Себастьян Трамп — сын…
— Спасибо, Грей, я в курсе, кто это.
Старший по званию язвительно улыбнулся. Кстати, уже не в первый раз.
— Папенькин сынок, прожигатель жизни, заядлый тусовщик, любитель цыпочек, — продолжал Дориан.
— Послушайте, — Мэттью обратился к начальнику отделения, — я же старше него. И ни на каких-то 2-3 года, да и не похожи мы!
В гримёрку вошли две женщины и мужчина.
— Кого тут надо изменить?! — мужчина радостно всплеснул руками.
— Вот его! — Грей указал пальцем на напарника, довольно улыбаясь.
— Присаживайся, сладкий! Сейчас мы займёмся твоим личиком. А потом подберём одежду.
— Не надо! Пожалуйста…
— Адамс, сел в кресло! Не зли меня!
Мэтт выполнил приказ Лузера, как-то обречённо рухнул на сидение.
— Ну вот, сладкий, не так и страшно. А вас, дорогуши, попрошу уйти, когда закончим, полюбуетесь результатом.
— С превеликим удовольствием! — оказывается Грей мог смеяться. И довольно громко.
Визажист обхватил агента за голову, разглядывал лицо:
— Какой красавчик! Даже жалко что-то тут менять…
Адамса передёрнуло от этих слов, а Грей согнулся пополам, держась за живот, застыл в дверном проходе.
***
Ещё одна гримёрка. Только гораздо большего размера. С всевозможными костюмами, париками и прочими атрибутами для перевоплощения.
— Мне надо позвонить!
Лоррейн сорвалась со своего места, направилась к выходу.
— Стой! Дай я тебе парик нормально закреплю. Упадёт ведь, — Только и успела прокричать Джессика.
Её подруга уже набирала номер в другой комнате. Правда сбросила и сперва как можно громче заявила:
— Не подслушивать, это я звоню! С фингалами ходить будете!
— Понятно, — донёсся из другой комнаты мужской голос.
***
Стилист положил руки на плечи Мэттью:
— Вот, любуйся, красавчик.
Из кармана парня раздалась спасительная мелодия, он вскочил с кресла.
— Я должен ответить! Это моя девушка! МОЯ ДЕВУШКА!
Стилист немного обиженно надул губы, с какой-то грустью в глазах смотрел за тем, как блондин перемещается в другую часть гримёрки. Выйти он не мог, так как там ожидала засада в виде двух его коллег.
— Привет моей спасительнице! — прошептал он в трубку.
— От чего спасла? Мэтт, ты в порядке?
— Не уверен, — продолжал вполголоса говорить он.
— Чего шепчешь? Что случилось?
— Ничего серьёзного.
— Ладно.
— Слушай, мы не сможем какое-то время видеться. Это связано с работой, я не могу рассказать.
— Мэтт, с тобой точно всё в порядке?
Адамс оглянулся на всех трёх мастеров грима, все улыбнулись ему.
— Да. Просто спец задание. Как всё закончится, я позвоню.
— Хорошо. Я понимаю.
Он отвернулся от зрителей, перевёл взгляд в пол:
— Лоррейн…
— Что?
— Я люблю тебя…
Девушка улыбнулась, переложила телефон к другому уху:
— И я тебя, агент Адамс.
— Он уже по телефону треплется! — достаточно громко заявил Грей, которому надоело находиться снаружи.
— Всё. Мне пора.
Он оборвал звонок, обернулся к напарнику. Девушка некоторое время стояла, улыбаясь. А затем выражение её лица поменялось.
— Ронни!
— Я не подслушивал!
Лоррейн стащила с себе накладные волосы, которые всё это время сползали, напрашиваясь на такое обращение.
— Нет, мне нужно другое!
Айтишник вышел из своего убежища:
— И что же это?
— Ты сможешь отслеживать перемещения Мэтта по его мобильнику?
— Зачем?
— Сможешь?
— Телефоны ФБР защищены, их нельзя отслеживать.
— Ронни.
— Но я, естественно, смогу следить за жучком, подселённым в его устройство.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Это не могло хорошо закончиться предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других