Король своей волей назначает свадьбу. Молодые встретились у алтаря, и не должны испытывать друг к другу особенных чувств. Отчего же молодой муж ненавидит супругу? Что за подарок получают новобрачные? Почему вынужденны спешно уехать? И что будет с Мари, если ее супруг скоропостижно скончается в новых землях?
Глава 3
Конечно на слово бывшая фрейлина зятю не поверила. Уложив дочь в постель, сменив компрессы и морс дама энергично пошла по этажам. Маркиза давшая приют балу и свадьбе давно морщила свой длинный нос, при виде внезапных постояльцев, но Мари нельзя было перевозить и знатная дама терпела и леди Суис и новоиспеченную леди Виллард и ее молодого супруга и ежедневно являющегося тестя.
Матушка Мари нашла хозяйку дома в малой гостиной в компании парочки светских подружек. Дамы только что вернулись с благотворительного вечера и теперь попивая мадеру решали — ехать на бал в дом маркизы Ичстоун или провести вечер тихо. Леди Суис похвалила труды благотворительниц, посетовала на болезнь дочери и плавно перевела речь на фамильные безделушки:
— Помнится на прошлый благотворительный аукцион Ее Величество выставила чудную брошь с гнездом для портрета, — говорила она ничуть не стесняясь того, что пользуется своими связями.
Жизнь и благополучие дочери стоили в ее глазах куда дороже. Некоторое время дам вспоминали интересные безделушки знатных фамилий, но затем переключились на финансы. Ввиду скорой смены правителя и постоянной суеты в придворных кругах, тема была актуальной. Леди Суис слушала крайне внимательно, делая вид, что помогает хозяйке дома разливать чай. Новая волна разговора добавила сведений в ее копилку.
Между тем дамы решили никуда не ехать, потому что в гостиную вошли мужчины, и вечеринка начала набирать обороты. Леди Суис воспользовалась моментом и увлекла в сторону виконта Шеппарда:
— Ваша светлость! Простите за бестактный вопрос, я заметила у вашей матушки прелестный серебряный веер с гербом и хотела бы заказать подобный, не подскажете мастерскую?
— Боюсь такой заказ невозможен, леди, — виконт был сдержан и очень серьезен, — это фамильная вещица, изготовленная двести лет назад фирмой «Борх и Борх», сейчас они такие не делают, насколько я знаю.
— Какая жалость! — искренне пожалела леди.
То, что ей было нужно она услышала. «Борх и Борх» фирма по изготовлению изящных безделушек: тростей-пистолетов, тростей шпаг и прочих мужских игрушек. Последнее время они славились миниатюрными «дамскими» пистолетами, но двести лет назад вполне могли изготовить и арбалет. В виде веера.
Допив чай и выслушав последние сплетни бывшая фрейлина принцессы вернулась в комнату дочери весьма задумчивой. Мари не спала, сидела в кресле перебирая плоские черно-белые фишки для игры в триктрак. Увидев мать, девушка попыталась расшифровать выражение ее лица, но конечно не преуспела.
— Какие новости, мама?
— Веер существует, — задумчиво ответила леди Суис одним прикосновением проверяя нет ли у дочери жара. — Леди Амброзия не зря так рвется в супруги Вилларду. Оказывается, муж заподозрил ее в измене и не оставил ей ничего кроме положенной по закону вдовьей доли, а учитывая контракт леди получит сущие гроши. Мальчик, которого Виллард считает сыном сможет жить только на подачки старшего брата, а если Шеппард женится, он точно попросит маменьку съехать во вдовий дом. Они не ладят уже лет семь.
Мари потерла ноющий висок:
— Думаешь, виконт знает, с кем его мать изменила?
— Она могла сама проговорится, судя по сплетням, которые мне удалось узнать, ей подают херес вместо лимонада.
Девушку передернуло. С некоторых пор она не выносила даже запах алкоголя.
— Что-то еще? — ровно поинтересовалась она, убирая с лица примочку.
Отек уже спал, и синяки начали приобретать желто-фиолетовые оттенки.
— Различные мелочи, из которых складывается неприятная картинка: от Вилларда хотят избавится, но почему я пока не разобралась, — ответила леди Суис. Ее дворцовый опыт шептал ей, что тут все не так просто. — Возможно мне следует навестить кое-кого из старых друзей.
— Я бы тоже хотела погулять по городу, — слабо улыбнулась в ответ Мари. Потом пожала похудевшими плечами: — У нас есть еще день на принятие решения, не будем терять его зря, ко мне давно напрашиваются дочери маркизы, приглашу их на утренний чай.
— Хорошо, но не забывай о нюхательной соли, меня не будет до ужина.
Две женщины переглянулись, как опытные заговорщицы и принялись готовится ко сну.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Свадьба Мари предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других