Хранители Эталины. Игры со временем

Юлия Жердева, 2020

После окончания первой межгалактической войны многие планеты были разрушены, а некоторые, в том числе и наша родная Земля, нуждались в отдыхе и восстановлении. Немногие планеты были готовы принять вынужденных беглецов, однако получить разрешение Совета Галактики на переселение оказалось еще сложнее. Землянам повезло: им разрешили освоить юную планету Эталину, от которой отказались представители других цивилизаций. Осталось дело за малым – подготовить планету к заселению. Совет предвидел, что люди не справятся собственными силами, и послал специально обученных хранителей на освоение Эталины. Для этого с Земли выбрали лучших юношей и девушек, погрузив их в сон во время полета, одновременно воздействуя специальными серебряными лучами, способными изменять ДНК. Они засыпали людьми, а просыпались хранителями, – теперь каждый обладал определенными свойствами, чтобы защищать планету, подготавливая ее для переселенцев…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Хранители Эталины. Игры со временем предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Среди статных куличей и разноцветных крашеных яиц в больших корзинах с кружевными салфетками поспешно загорались алые пасхальные свечи:

— Идет, идет батюшка, — радостно волновались люди, пытаясь вдохнуть жизнь в задутые озорным ветром свечи.

Кто когда-либо освящал куличи, знает, что ожидание праздника таит в себе не меньшее чудо. Небольшая церковь не могла вместить всех желающих, поэтому огромные складные столы торжественно расположились на улице, чтобы каждый желающий мог беспрепятственно разложить свое приношение. Роберт больше всего любил это время — время ожидания чуда. Затеряться в толпе, попасть под блестящие брызги святой воды, наполняющей кристальным светом это волшебное утро, да увернуться от пары хорошеньких девушек, вот и все, что сегодня от него требовалось. Не будет ни затяжных лекций, ни нудных совещаний, на которых только хочется спать. Начинались Пасхальные каникулы, время бесшабашного отдыха и захватывающих приключений. Впрочем, напрасно черноволосый, кареглазый юноша надеялся на свой черный кожаный потертый костюм и суматоху предпраздничного дня, пытаясь остаться незамеченным: его плечо крепко сжала рука в перламутровой перчатке.

— Я, как и обещал, приглашаю тебя сегодня ночью в гости, — раздался сзади тихий, вкрадчивый голос Амалина, — можешь прийти вместе с отцом. Я также ожидаю семейство Фетакли, а за вами пошлю Майкла. До встречи.

Роберт резко обернулся, но обладатель мягкого голоса уже скрылся в толпе. Напрасно взгляд Роберта заскользил по рукам людей. В них были корзинки с куличами, но перчаток ни у кого не было. Он задумался: его приятель — загадочный и неуловимый хранитель, наконец-то объявился, да еще и в гости отца зовет? К чему бы это? Озадаченность юноши легко объяснялась поведением Амалина, его можно было смело сравнить с Карлсоном, о приключениях которого рассказывать бессмысленно, все равно никто не поверит, а увидеть хранителя, если он сам этого не желал, было нереально. Появляясь неожиданно, Амалин также стремительно исчезал при каждом удобном случае. Впрочем, Роберт давно привык к этим постоянным исчезновениям и вечной маске, открывающей только неестественно синие, лучезарные глаза, давно мечтая познакомить отца с ним. Теперь можно быть уверенным только в том, что время до полуночи застынет или будет плестись, как черепаха, но эту Пасхальную ночь он точно будет ожидать с огромным нетерпением.

Дейл спешил по коридору, запахнувшись в элегантный серебристый плащ, щедро украшенный блестящими стразами. Его смуглое лицо напряглось, заложив на лбу еле заметные морщинки, а блестящие карие глаза, прищурившись, весело смотрели вперед в ожидании новых приключений. За небольшим поворотом его поджидали братья в облегающей форме охранников Лустрада — в синих металлизированных костюмах и шлемах на головах. Это была обычная осторожность — никто, кроме единиц посвященных, не должен был знать, что у Анавара Фетакли, повелителя одного из крупнейших королевств Лустрада, три сына-близнеца. Дейл был первенец, поэтому его самая большая привилегия заключалась в отсутствии маски. Имя у близнецов по недавней традиции было на всех одно — Дейл, но, во избежание путаницы, младших братьев дополнительно звали Финил и Денуар, а если возникали сомнения — кто перед ними — имя Дейл решало все проблемы. Время было всегда трудное, поэтому, в случае непредвиденных обстоятельств, любой брат мог незаметно для окружающих занять место первенца, продолжая управление страной и армией. Несмотря на эти небольшие неудобства, между братьями всегда царили необычайные любовь, дружба и взаимопонимание. Вот и сейчас они обнялись с такой силой, как будто с момента их разлуки миновал целый год.

— Известно, зачем отец звал? — поинтересовался Дейл.

— Конечно. Нас ждет встреча с хранителями, — важно заявил Денуар, растягивая слова.

У Дейла перехватило дыхание: увидеть хранителей было нереально, хотя он знал, что они неофициально поддерживают связь с отцом, по его просьбе выполняя самую опасную работу — незаконный отлов лойдов — летающих шариков с вращающимися крыльями-бритвами размером с теннисный мячик. При встрече с человеком или животным они, пролетая мимо, касаются своей жертвы, нанося опасные раны. Летают эти паразиты довольно шустро, и уничтожить их чрезвычайно тяжело. К счастью, днем они не вылетают из своих горных пещер, а отправляются на променад с наступлением сумерек. Многие храбрые охотники пытались их истребить, но только единицы возвращались живыми и невредимыми, убив не более двух-трех лойдов. Совет Эталины, во избежание людских потерь, категорически запретил охоту на них, а также выход на улицу в ночное время суток. Сенаторы были прекрасно осведомлены, что хранители нарушают общие для всех законы, и вызвали их в суд. Однако последние для вручения повестки так и не были обнаружены, а, вероятно, кем-то предупрежденные, скрылись в многочисленных горных лабиринтах. Совет использовал все возможности, но обнаружить нарушителей не мог.

После этого по Эталине долго гуляли мифы и легенды о хранителях: дескать, они проходят сквозь стены, плавают, как рыбы, и, безупречно владея мечом, сражаются с лойдами. У них есть свой отдельный храм, но по давно заведенной традиции появляются среди людей на Рождество и Пасху. За информацию о нарушителях были обещаны огромные деньги, и, конечно, каждый сенатор старался разузнать хоть что-нибудь, активизируя свои поиски под праздники. У Дейла была еще одна веская причина страстно желать пообщаться с хранителями: год назад исчезли их младшие братья — двойняшки Алекс и Сандр. Их объявили в официальный розыск, но отец, хотя и явно скучал по ним, не особенно прикладывал усилия к их поиску.

Братья воспользовались полупрозрачной сферой кабины лифта, очутившись на шестом, нижнем уровне. Там их ожидала в изысканном голубом платье стройная шаловливая девушка, с распущенными волосами цвета солнца и смеющимися ярко-синими глазами, — их любимая сестра Луиза.

Компания дружно поднялась вверх по лестнице, но, не дойдя пяти пролетов до пятого уровня, предварительно убедившись, что их никто не видит, их спутница нажала скрытую кнопку в стене, и ребята очутились в потайном лабиринте, знакомом с детства. Стены свободно давали видеть, что происходит на лестнице, а вот их уже увидеть было невозможно. Пройдя в лабиринте несколько пролетов, они попали в объятия верного друга их отца Вемиана.

— Вас ждет отец, — лукаво усмехнулся тот, открывая проем в стене, о котором ребята, все детство проигравшие в тайных ходах, даже не подозревали.

Проход беззвучно сомкнулся, а они оказались в кабинете отца. Сам Анавар Фетакли сидел за рабочим столом, задумчиво улыбаясь, попирая рукой свою короткую остроконечную бородку, он был не один, — у окна, скрестив руки на груди, стоял незнакомец. Дейл никогда не видел хранителей, но сердцем ощутил, что он один из них. Голова гостя была слегка наклонена набок, а волосы струящимися светлыми локонами спадали на плечи. Часть лица была закрыта маской, позволяя видеть только неестественно ярко-синие глаза с зеленым отливом. Незнакомец был среднего роста, чуть ниже Дейла. Светлый перламутровый костюм дополнялся белоснежными кожаными сапогами с золотыми металлическими украшениями, на груди сиял резной медальон из полупрозрачного камня. Голову обхватывал черный обруч в виде змеи. Хранитель сделал шаг навстречу, и костюм сразу же засиял и засверкал совершенно по-другому, как хамелеон, меняя белую окраску на голубовато-радужную. Необычный костюм и неестественная синева лучезарных глаз обеспечила незнакомцу всеобщее внимание.

Отец встал.

— Позвольте вас познакомить с хранителем времени Амалином, — он указал рукой на незнакомца, — а это мои дети.

— Анавар, я всех знаю, можешь не представлять. И пусть младшие Дейлы снимают маски, все равно все на одно лицо. Пойдемте, только оставьте здесь все часы.

Денуар и Финил растерянно взглянули на отца, он с еле заметной улыбкой кивнул в знак согласия. Удовлетворившись выросшей на столе грудой предметов с часами, хранитель раздал каждому по резному медальону, кивком приглашая следовать за собой.

— Медальоны не снимайте и не открывайте. О времени забудьте, — для вас оно перестало существовать.

Их путь лежал в лабиринт, который был давно опечатан, а электронные ключи в единственном экземпляре были надежно спрятаны у верховного правителя Совета. Это, однако, не помешало Амалину бесшумно открыть проход в стене, направив на нее небольшую трубочку, раздваивающуюся на конце. Миф о том, что хранители умели проходить сквозь стены, явно подтвердился. В лабиринте к ним присоединился еще один человек, как две капли воды похожий на хранителя времени, только без обруча на голове, который бесшумно пошел сзади, закрывая похожей трубочкой все проходы, открытые Амалином. Их предводитель шел довольно быстро, так что все остальные еле поспевали за ним. Хранитель вел прямо, никуда не сворачивая, лишь изредка отклоняясь вправо или влево, раздвигая преграды своей волшебной палочкой. В центре подземного лабиринта оказался небольшой пруд. Амалин и его двойник, не раздеваясь, бросились в него, войдя в воду синхронно. Вскоре безмятежность зеркальной водной поверхности нарушили два дискообразных турболета. Из первого корабля возникший луч забрал к себе отца, Вемиана и Луизу. Луч второго турболета приютил братьев. Корабли снова ушли под воду.

Дейлы оказались в турболете с двойником Амалина. Установив автоматический режим управления, пилот сбросил маску, с улыбкой обернувшись назад.

— Алекс! — закричали они втроем.

Тот в ответ приветливо кивнул, но вновь надел маску, перейдя на ручной режим управления, тщетно пытаясь догнать корабль Амалина.

Братья изумленно переглянулись: Алекс и Сандр исчезли шестнадцатилетними подростками, а теперь выходит, что за год их брат возмужал и повзрослел, став по виду ровесником двадцатипятилетним близнецам.

Сколько времени продолжался их полет, Дейл не рискнул бы определить. Нет, с ориентацией у него всегда был полный порядок, и в обычном путешествии он бы сразу сказал — пять-шесть минут, но, судя по ускоренным движениям Алекса, время для последнего тянулось гораздо дольше. Иллюминаторы турболета были плотно закрыты, поэтому нельзя было определить, где они находились. Вскоре их корабль остановился, Алекс достал водолазные костюмы, после того как все в них облачились, он нажал кнопки на шлемах, из них вытекла прозрачная жидкость, тонкой пленкой окутывающая тела. Еще одно нажатие рычага, — сиденья опустились, пол исчез, и все четверо оказались в болоте. Турболет самостоятельно продолжил полет, а мутная стоячая вода затягивала ребят со страшной силой. Дейлы сопротивлялись, а Алекс — нет, наоборот, он спокойно опускался вниз, утягивая за собой братьев. Они полностью погрузились в болото, продолжая опускаться все ниже и ниже, на самую глубину, где забрезжил тусклый, неясный свет. Шлемы давали путникам чистый воздух, а непонятная жидкость защищала от холода и грязи. Свет притягивал к себе, а когда они приблизились почти вплотную, их взору предстала светящаяся субстанция с зеркальной поверхностью, по форме напоминающая огромную каплю росы. Когда братья подплыли и коснулись ее, капля втянула их в себя, и по ту сторону они оказались пленниками ее поверхности. Ребята могли передвигаться по субстанции, но оторваться от нее были не в состоянии. Алекс достиг пола и остался стоять, Дейлы последовали его примеру. Земляной пол раздвинулся, на открытой платформе поднимался человек со скрещенными на груди руками и слегка наклоненной вбок головой. Одет он был в такой же перламутровый костюм, но без маски на лице.

— Наверное, Сандр, — подумал Дейл, — его излюбленная поза.

Сандр и Алекс были двойняшками, но, не зная этого, никто не задумался бы об их родстве, настолько они были непохожи, — как внешне, так и характерами. У Алекса была необычайно белая кожа, светлые волосы, голубые глаза и ровный, спокойный, уравновешенный характер, а Сандр был кареглазым, смуглым брюнетом, с непредсказуемым взрывным, легко ранимым и обидчивым характером. Отец воспользовался тем, что дети не были похожи друг на друга, поэтому официально Сандр в его сыновьях не числился. Формально он считался сыном Вемиана, но фактически рос в их семье, а год назад, узнав правду о своем происхождении, устроил скандал и исчез в неизвестном направлении вместе с Алексом. Денуар и Финил тоже не без оснований полагали, что, не будь они близнецами, давно бы оказались в чужой семье, не зная истины. У жителей Лустрада были большие проблемы с рождением детей, — из-за неблагоприятной экологии и постоянных войн они давно перестали рождаться естественным путем, оплодотворение происходило только искусственно, поэтому одновременное рождение нескольких детей в их стране было нормой. У Дейла, помимо братьев, были две сестры — двадцатичетырехлетняя Луиза и младшая двадцатилетняя Лутинья. Вемиан, помимо Сандра, воспитывал дочь Алину, немую от рождения, но отличающуюся необыкновенной красотой, кротостью и лаской. Девушки были похожи внешне, Алина являлась ровесницей Лутиньи и также вполне могла оказаться их сестрой, во всяком случае, отец ловко увильнул от вопроса, когда Дейл напрямую спросил его об этом. Как бы то ни было, но они все выросли вместе. Дейлы, правда, предпочитали общаться в своем трио, нередко к ним примыкала жизнерадостная Луиза, Лутинья общалась с Алиной, но в свое общество не брала, тяготясь недугом подруги. Алина улыбалась ангельской улыбкой, все понимала и никогда не обижалась. Правда, в восемнадцатилетнем возрасте кошка между ними все же пробежала. К ним в гости приехал один из друзей отца — Луиан Дервиль, правитель Ловении, со своими детьми: сыновьями — первенцем Льюисом, Робертом, младшим Ричардом и дочерью Эльвирой. Цель их визита была ясна и прозрачна: родители предложили детям рассмотреть возможность союзов: Дейла с Эльвирой, Льюиса с Луизой и Роберта с Лутиньей. Льюис наотрез отказался жениться, заявив, что у него уже есть своя девушка, с которой он планировал связать судьбу. Дейл тоже не согласился, хотя Эльвира действительно пришлась ему по душе, но связь с близнецами была настолько сильной, что они решили жениться только на сестрах, чтобы никогда не расставаться друг с другом. Правда, среди правителей не родились еще три сестры, способные стать их женами, а жениться на простолюдинке наследнику престола было запрещено. Только сердце Роберта на тот момент было свободно, но он с первого взгляда влюбился в Алину и очень долго просил разрешения на ней жениться, однако ему так и не позволили. Роберт не посмел пойти против воли отца и обвенчался с Лутиньей. Алина еще больше замкнулась, их дружба с Лутиньей дала огромную трещину. К счастью Алекса и Сандра, на тот момент они были подростками, и их никто не тащил под венец. Алекс был всеобщий любимец, хотя и порядочный озорник, а вот от выходок Сандра страдали все. Его грубые шутки выводили из терпенья даже отца, он был не особо вежлив, как правило, высказывая свое нелицеприятное мнение собеседнику прямо в лицо. Настроение у Сандра редко бывало хорошим, он практически никогда не улыбался, не имел друзей, и только поражало, как Алекс и Алина умудрялись с ним уживаться.

Вот и сейчас Дейл, узнав младшего брата, напрягся, ожидая от него чего угодно. Но тот молча направил на шлем каждого луч из своего медальона, вновь возвращаясь в открытый лифт. Прозрачная жидкость, окружающая их, возвратилась в шлем, шлемы сложились в капюшоны, и братья перестали быть пленниками огромной капли. Дейл дотронулся до поверхности, через которую они проникли, — она мягко гнулась от его руки и пружинила, но не выпускала обратно.

— Долго ты еще мыльные пузыри будешь разглядывать, почему тебя всегда надо ждать?

Сандр остался верен своей невоспитанности, но Дейл не стал спорить, а извинился и присоединился к остальным, войдя в лифт.

— Сандр, здравствуй, — мягко произнес он.

— Привет, — буркнул брат в ответ, не взглянув на собеседника.

Судя по тому, что Сандр встал спиной к Алексу, — они были в ссоре, но это мало удивляло. Поражало то, что он в отличие от брата повзрослел очень мало. Максимум ему было восемнадцать. Дейла удивило и еще одно небольшое отличие между ними, — на руке Алекса блеснуло обручальное кольцо. Лифт плавно остановился, и они оказались перед узким коридором, Сандр вырвался вперед, все остальные за ним еле поспевали. Алекс замыкал шествие, когда коридор стал расширяться, Дейл поравнялся с ним.

— Поздравляю с женитьбой, с Сандром на этой почве поссорились?

— Да, — Алекс глубоко вздохнул, — и как ты все угадываешь? Мы уже вечность не разговариваем, он все не может меня простить.

— За то, что женился?

— Ой, Дейл, за то, что у него увел девушку. Сандр ухаживал за Лурди, потом пригласил меня на помолвку. На званом ужине он умудрился проявить свой характер, и невеста в тот же день пришла ко мне, так как не знала, как ей поступить: возвращаться домой было уже небезопасно из-за лойдов. Я уступил девушке свою кровать, а сам спал на полу. Сандр всю ночь её искал, а когда утром зашел ко мне да еще увидел Лурди в моей постели, можешь представить, что было дальше.

Дейл с легкостью представил, а Алекс продолжал:

— Лурди мне тоже понравилась, но я не выражал своих чувств, а пытался объяснить Сандру, что между нами ничего не было, но это было бесполезно. Свадьбу он отменил, хотя, кажется, девушка даже была этому рада. Утром я проводил Лурди домой, по дороге думая, что больше никогда не смогу ее увидеть, что надо как-то мириться с Сандром. На сердце лег камень, но когда я увидел развалившийся дом, а она жила одна с младшей сестрой, то уже не смог их оставить, тайком приходил к ним и помогал, чем мог. Как-то я чинил забор, а Сандр с роскошным букетом пришел мириться, но, увидев меня, побагровел, швырнул цветы и в бешенстве удалился. Лурди все видела и расплакалась, я стал ее утешать, говорить, что он еще вернется мириться. Но она неожиданно заявила, что не хочет этого возвращения, а, наоборот, боится, что я уйду, и она потеряет меня навсегда. Сандр пожаловался на меня отцу и Амалину. Вскоре я получил вызов к хранителям времени. Но вместо выговора Амалин заговорил о моей женитьбе. Отец, к моему удивлению, не возражал. Я, вообще, заметил, что он почти всегда прислушивается к советам хранителей, а если делает по-своему, то потом всегда об этом жалеет. Когда Сандр узнал об этом решении, то пришел в ярость, заявив, что перестанет быть хранителем. Амалин спокойно ответил, что это его личное дело, он никого силой не держит, однако гордость, самомнение и самоуверенность всегда были самыми страшными пороками. Мы обвенчались. Сандр, естественно, нас проигнорировал, но из хранителей не ушел, хотя с той поры мы даже не пытаемся мириться.

— Алекс, а что тут происходит со временем, почему у тебя и Сандра появилась разница в возрасте?

— Когда ученик принимает на себя обязанности хранителя, то дает слово о неразглашении секретной информации. Только после этого начинается обучение, в котором немалую роль играет наука — как жить в гармонии со временем. Время — самое сильное оружие и защита. Мы учимся его замедлять и ускорять. Без этих знаний нельзя победить лойдов. Мы давно стали хранителями и можем использовать эти знания в обычной жизни. Командир дает задания, назначая встречу по эталону времени. Можно моментально успешно выполнить задание, ускоряя свое личное время и тотчас очутившись на встрече, а можно растянуть часы и сутки, используя их для личной жизни. Это твое полное право. Я женился на Лурди в восемнадцать, сейчас мне двадцать четыре года, у нас двое детей, и я стараюсь больше времени проводить с семьей, особо не торопясь на встречи хранителей, чтобы как можно реже сталкиваться с братом. А Сандр выполняет свои задания быстро, ускоряя время, поскольку ему просто нечем занять свою личную жизнь.

У Дейла было много вопросов к брату, но они очутились в цветущем зимнем саду, посреди которого находился огромный стол-аквариум с разноцветными резвящимися рыбками, вокруг которого на диванах и расположилась вся многочисленная компания.

— Почему вы так долго добирались? — шепотом спросила сестра. — Мы вас уже часа два ждем, что-то случилось?

— Нет, все в порядке, — отозвался Дейл, прикинув в уме время, затраченное на поездку, выходило не более получаса.

— И о чем вы с Алексом так мило беседовали? — так же тихо поинтересовался Сандр.

— О времени да вашей ссоре, вы бы помирились.

Сандр шарахнулся от него так, как будто ему угрожали оружием. Дейл пожал плечами, включая объемную фотографию. Перед ним возник лойд, причем качество изображения было настолько четким, что юноша даже засомневался, что это оптический обман, пытаясь до него дотронуться.

— Я бы не советовал, — мягко произнес Амалин, — самое опасное в лойде — это именно крылья. — Он развернул экран еще шире, сопровождая рассказ четкими объемными фотографиями: — Тело лойда весьма небольшое, размером с черешню, но вот ромбовидные перламутровые крылья, придающие ему форму шара, достигают в длину до пяти сантиметров. Они красивые и прочные и, в свою очередь служат индикатором. На крылья попадает свет или тепло, и они, посылая соответствующий импульс в тело-голову, получают ответ — куда лететь. В основном, предпочитают лететь на тепло, избегая яркого света. Питаются тепловой энергией камней, находящихся днем на солнце, и скоплениями особых микроорганизмов парацинус, также выделяющими тепло. Поэтому, не являясь естественным врагом человека и теплокровных животных, лойды летят к живым существам как на источник тепла и энергии, неся боль и гибель. Их движения носят хаотичный характер. В работу включаются не все крылья, а их часть, поэтому лойд летит по дуге, постоянно меняя направление своего движения. Полностью уничтожить эти шарики невозможно, так как Эталина состоит из пористого материала, и они, проникая в поры, живут и размножаются в недоступных для человека местах. Самый идеальный момент для охоты, когда лойд только собирается засыпать, — на рассвете. Первые лучи его прогреют, скорость снижается, — он реже меняет направление движения, точный удар мечом посередине — и лойд мертв. Хотя возможна охота в ночное время, но она гораздо опасней.

Амалин включил фильм, где хранители, ювелирно работая мечом, сражались с небольшими красивыми перламутровыми летающими шариками. Дейл узнал своих младших братьев, хотя их лица и были скрыты защитными масками. Среди хранителей одним из бесспорных фаворитов был Сандр. Правда он и раньше отличался безупречным умением владеть мечом, но сейчас его действия были совершенны.

— Бесподобно ты подбил этих трех лойдов, — похвалил его Дейл.

— Как ты меня узнал? — изумился Сандр.

— Узнал и тебя, — Дейл кивнул в нижний край экрана, — и Алекса.

— Да, — с улыбкой подтвердил брат, — я там тоже есть.

Фильм закончился, и все взоры обратились к Амалину.

— В честь великого праздника, — улыбнулся хранитель, — я хочу сделать вам подарок, немного рассказав о будущем, чтобы вы были готовы к грядущим событиям. Хордов, с которыми вы боретесь с момента освоения Эталины, будет намного меньше, но вы этому мало обрадуетесь, так как появятся новые, более серьезные противники. Луиан, ты в свое время допустил ошибку, когда поддался уговорам членов Совета, отправив Льюиса на базу в Салванию. Ее жители, как ты знаешь, умны, хитры, к тому же стремятся к абсолютной власти, а твой сын пробыл там целую неделю.

— Он выполнил свою дипломатическую миссию, и я вполне доволен результатами. Впрочем, с ним ничего не случилось.

— Да, его и пальцем не тронули, зато создали целых двух двойников, причем с защитой.

— Это невозможно.

— Это уже свершившийся факт. Создан и твой двойник, правда, без защиты, поэтому салванцы стремятся, чтобы именно Льюис правил страной. Разве Совет не просил тебя передать власть первенцу уже сейчас?

Луин задумался, покачивая головой:

— Просил, даже настаивал, но я не стал пока ничего менять. Все это маловероятно, создание двойников обычного человека вполне реально, можно сделать и пластическую операцию, даже изменить голос. Но детям, рожденным в семьях сенаторов, с рождения устанавливают индивидуальную защиту, основанную на генетическом коде данного человека, подделать ее невозможно, она также растет и изменяется, и к двадцатипятилетию полностью вступает в действие.

— Да, я это знаю и использую: без защиты у меня с лойдами никто не сражается. Но, если вспомнишь, защитную систему изобрели именно салванцы. Официально патент был передан Совету, но не настолько глупы обладатели голубой крови, чтобы не оставить себе копию. Двойников Льюиса можно будет отличить только по ДНК. Ты же знаешь, что у твоей жены было двое сыновей от первого брака, с которыми ей не разрешали видеться. Поэтому, пока не поздно, введите при пропуске членов совета генетический код. Если не сделаете это срочно, — от Льюса избавятся, как от ненужного свидетеля. А так будет приходить с Луизой, со всеми соглашаться, но, под давлением салванцев, действовать по их указке.

— Что значит приходить с Луизой, он ведь обручен с Каториной, а Луиза с Ланардом? — тревожно поинтересовался Роберт.

— Скоро твой брат разорвет отношения с Каториной и женится на Луизе.

— Нет, — твердо заявила девушка, в глазах которой мелькнул огонь, — я помолвлена с Ланардом, и никогда его ни на кого не променяю. Ни за что.

— Я не спорю, — мягко отозвался хранитель, — нас рассудит время, но не всегда все проходит по намеченному плану. Давай так договоримся: Луиза, если будешь венчаться с Льюисом, сделай мужу свадебный подарок, — Амалин протянул ей изящный кулон с крупным зеленоватым кристаллитом на прозрачной перламутровой цепочке, — цепочка короткая, когда наденешь на шею, вытащи этот засов. Замок устроен таким образом, что уже никто его не сможет открыть, цепочка тоже специально обработана, — ее невозможно перерезать, я ее вырезал из крыльев лойдов. Этот материал люди не научились обрабатывать, и пока никто не сможет создать точной копии. Поэтому, по цепочке с кристаллитом вы сможете отличить Льюиса от двойников. А за Ланарда не переживай, — с Божьей помощью он сумеет избежать многих неприятностей, будет жить вместе с Робертом, потом даже женится, правда, свою свадьбу воспримет как сон.

Луиза вспыхнула:

— На ком это он собрался жениться? Этой свадьбы не бывать. Ты лучше расскажи про моих детей.

— Хорошо, — усмехнулся Амалин, — твоего первенца скроют, зато будешь растить двух дочек-красавиц и другого сына. Устраивают новости?

— Нет, впрочем, это не имеет никакого значения, я все равно выйду замуж за Ланарда, а мы сможем защитить всех своих детей, да и Дейлы помогут в случае необходимости.

— Может, и про мое будущее расскажешь? — не выдержал Роберт. — С интересом бы послушал.

— Почему бы и нет…. Твой брак не так идеален, как кажется со стороны. Лутинья ожидает двойню, роды будут неожиданными, ты отдашь первенца брату, а жена через несколько лет бросит тебя и будет препятствовать общению с сыном. Впрочем, она до конца своих дней будет сожалеть о своем поступке, а твой второй брак окажется счастливым. Помимо этого, ты очень скоро окажешься в тюрьме по обвинению в нападении на отца, даже быстрее, чем думаешь, но, поверь, для тебя, в сложившейся обстановке, это будет совсем неплохим вариантом. Еще вопросы есть?

Роберт рассмеялся, пожимая плечами.

— Ерунда какая-то. У меня с отцом прекрасные отношения.

Амалин пожал плечами:

— Я не говорил, что они испортятся. Я бы многое мог вам рассказать, только не поверите вы мне сейчас. Настанет время, когда поля окажутся непригодными к посеву. Из обитателей водной среды только мангулы не пропитываются ядом, и их можно есть при правильном приготовлении, а все другие морские обитатели с каждым днем будут становиться все ядовитей.

— Ты издеваешься? Есть мангулов? — Роберт не выдержал, начав возмущаться. — Я вырос в низовьях и прекрасно знаю этих черных змееподобных тварей, во-первых, они сами кого угодно съедят, во-вторых, смертельно ядовиты, и, в-третьих, их практически невозможно поймать.

— Однако ты еще не раз вспомнишь мои слова, когда будешь их ловить, и именно они порой будут вашим единственным пропитанием.

Роберт растерянно перевел взгляд на отца, но и Луиан, и Анавар также выглядели озабоченными и встревоженными. Дейл прекрасно знал отца, понимая, что он, несмотря на абсурдность заявлений Амалина, тот верит ему.

— Пошли, — хранитель встал, — покажу, как правильно ловить мангула. Мы их специально выращиваем и используем в пищу.

— Ты шутишь? — Луиану было не по себе.

— Нет, все, что я вам говорю, является предупреждением, а не шуткой. Отнеситесь, пожалуйста, серьезно к моим словам. Даже если вы мне не верите, а я бы на вашем месте тоже засомневался, все равно примите защитные меры, лучше лишний раз перестрахуйтесь.

Амалин увлек всех вглубь сада, направляясь к огромному бассейну в форме цветка, обложенному перламутровыми крыльями лойдов. Искусная подсветка обеспечивала разноцветные переливы, служа основным источником света в зале.

— Это же настоящие крылья лойдов, — Луиан в ужасе схватился за голову. — В таком количестве их просто невозможно убить.

— Да? — с интересом взглянул на него Амалин. — Мангулов, говорите, тоже нельзя есть?

— Да, я бы поспорил на что угодно.

— Никогда не будьте так уверены. Я бы мог поспорить, но на сей раз не буду. Хотя Анавар в свое время тоже во многом был уверен, воспринимая многие мои слова в штыки, но свой спор он проиграл, и благодаря этому Алекс смог жениться на Лурди.

Алекс бросил изумленный взгляд на Амалина, но хранитель уже разулся, и, сняв со стены копье, неожиданно для всех прыгнул в середину бассейна с мангулами, оставшись стоять на воде. Все, кроме Алекса, онемели от удивления, а Дейл, дотронувшись до изумрудной воды, с облегчением выдохнул:

— Это стекло. Вода полностью накрыта им.

Амалин рассмеялся, а вокруг бассейна поднялся прозрачный защитный экран. Опора под ногами хранителя исчезла, он оказался по колено в воде, и его тотчас атаковали черные твари. Они больше походили на морских змей с маленьким рыбьим хвостиком, но были плоскими и плыли ребром, перпендикулярно поверхности, максимально маскируясь и извиваясь. Амалин четыре раза резко опустил копье, подпрыгивая, покидая поле битвы. Во время прыжка он ударил пятый раз, приземлившись уже на твердую поверхность, показывая пять нанизанных мангулов. Защитный экран опустился. Роберт был, мягко говоря, шокирован.

— Мы с Феликсом тоже пытались поймать их на копье, но у нас ничего не получилось.

— А знаешь почему? — отозвался хранитель, приводя себя в порядок. — Вы их ловили в резиновых сапогах, боясь получить электрический импульс. Эти твари резину не едят, а когда ноги открыты, то они, приближаясь, готовятся к атаке и снижают скорость, а также, пытаясь укусить, поворачиваются своим плоским телом параллельно поверхности воды. Остается только точно опустить копье.

— Роберт, я был бы более спокоен, если бы ты больше не ходил на рыбалку, — тихо шепнул Луиан сыну, но Амалин все равно услышал и рассмеялся.

— Теперь о готовке. Мангулы действительно ядовиты, если с момента их вылова пройдет более пятнадцати минут. Поэтому, — хранитель положил свою добычу в стеклянный шкаф, разложив по полочкам, и включил что-то наподобие гриля, — нужно успеть приготовить их за это время. Костер также пойдет. Время жарки в этом шкафу — две минуты, на костре — минут семь-восемь. Все готово.

Амалин щелкнул пальцами, и из пола автоматически поднялись стол и скамейки, потом он достал из замаскированного под зелень шкафа тарелки, вилки и ножи. Откинув крышку духовки, хранитель вытащил мангула вместе с полкой-противнем, разрезал на куски и уложил на тарелки, обильно поливая белым соусом. Его сноровке позавидовал бы сейчас любой повар Эталины.

— После ужина я вернусь. Для вас накрыт стол здесь, Алекс покажет. Советую все-таки попробовать мангула. Располагайтесь как дома, смотрите, что хотите, Сандра я тоже пришлю, он не должен нас видеть без масок. Используйте его и Алекса в качестве экскурсоводов. Также я хочу вам всем сделать небольшой пасхальный подарок. Эти кольца с надписью: «Спаси и сохрани» — являются детекторами лжи. Кольцо нагревается, когда кто-то рядом с вами говорит неправду. Этого никто из окружающих не видит, а обладатель кольца всегда чувствует в этот момент тепло.

Раздав всем перламутровые колечки и молча выслушав слова благодарности, Амалин кивнул на прощание и удалился.

— Сейчас появится наш перекошенный товарищ. — Финил поморщился.

— Алекс, — Финил обнял младшего брата за плечи, — вы что, живя здесь, ни разу не видели хранителей без масок?

— Я видел всех, а Сандр — нет. Когда мы пришли сюда, Амалин сказал, что всем хранителям рано или поздно придется покинуть Эталину и отправиться в систему Эдельмент. Амалин также заметил, что способности Сандра уникальны, и он научит его как контролировать поголовье лойдов, а меня возьмет с собой, если я захочу. После ссоры с братом я дал согласие, и мне было многое разрешено.

— Так ты улетаешь, — Дейл явно огорчился, — на сколько?

— Сложно сказать, быть может, через тридцать-сорок лет вернемся, хотя для нас пройдет год или два.

— За это время вы даже не долетите до системы, — вмешался в разговор до сих пор хранивший молчание Вемиан.

— Мы воспользуемся транзитным коридором, на Эдельмент он совсем скоро откроется, и также должны успеть вернуться назад.

— А если не успеете? — голос Луизы явно задрожал.

— Куда они денутся, что вы, женщины, вечно по всякому пустяку переживаете, — раздался раздраженный голос Сандра.

Он подошел к столу и выбрал себе самую большую порцию. Роберт пытался ему помешать, доказывая, что мангулы ядовиты, но Сандр уже отошел с тарелкой вглубь сада.

— Роберт, это действительно наша основная еда, они очень вкусные, — и Алекс в доказательство придвинул к себе порцию.

Вскоре и остальные присоединились к трапезе. Мангулы действительно таяли во рту, отдаленно напоминая нежное мясо крабов. Алекс увлек всех за собой, где за плетистыми цветами их ждал накрытый стол.

Похоже, что хранителям и впрямь некуда было девать крылья лойдов, поскольку и стол, и стулья, и даже висевшая люстра были сделаны именно из этого материала. Создавался эффект полупрозрачной переливающейся радуги. Посуда же была вырезана из разнообразных морских раковин. Над столом летали живые бабочки, а рядом, в цветах и деревьях, кричали попугаи и щебетали мелкие птицы. Сандр уже сидел за столом, накладывая себе в тарелку разнообразные яства. Анавар и Вемианин строго взглянули на него, но юноша никак на это не отреагировал. Алекс приглашал всех, объясняя, что находится в тарелках-ракушках. На столе в вазах лежали расписные яйца, пасха и разрезанные куличи. Помимо традиционных блюд, в раковинах были изысканные морские деликатесы, сласти и зеленые и розовые напитки из водорослей.

Перепробовав это великолепие, компания во главе с Сандром и Алексом отправилась смотреть остальные достопримечательности. После захватывающей экскурсии Амалин подошел к Роберту:

— Пора прощаться. Пойдем, я провожу тебя.

Выйдя за пределы зимнего сада, хранитель вытащил из-за пазухи маленького хорошенького эльтавра и протянул Роберту.

— Это девочка. Воспитай ее, и она не раз поможет в трудной ситуации. Это не все. Пойдем.

Амалин завел гостя в огромный зал, где уже их ожидал Луиан, и показал турболет.

— Это наш походный вариант, он сделан в основном из крыльев лойдов, модель полностью складывается, превращаясь в маленький чемодан.

Амалин начал показывать, как управлять турболетом в полете и как его трансформировать. На глазах изумленного Роберта огромная махина действительно сложилась в небольшой чемодан.

— Чемодан достаточно тяжелый, но слева включается режим невесомости, попробуй сам.

Роберт дотронулся до чемодана и не смог даже пошевелить, потом переключил рычаг и ничего, кроме ручки, в руках не ощутил. Чемодан стал легче пуха.

— Нравится?

— Не то слово.

— Тогда он твой. Бери, турболет еще пригодится, только не ставь его на учет.

Роберт поставил чемодан на место и отрицательно помотал головой:

— Извини, но я не могу принять такой дорогой подарок.

Амалин наклонил голову набок и прищурился:

— Это всего лишь благодарность за то, что спас нашего хранителя.

— Что ты, хранители нам больше помогли. Без них мы бы все могли погибнуть.

— Возможно, но Майкл — мой крестный сын, а для меня его жизнь значит гораздо больше, чем трансформирующийся чемодан. Держи инструкцию по управлению турболетом и ключ-кулон от него, а это список того, что любят эльтавры. Майкл проводит вас. Еще увидимся, а пока — до встречи, — в последних словах проскользнула маленькая ироничная нотка, но она оказалась настолько маленькой, что Роберт ее не услышал.

— До встречи, огромное спасибо, а тебе удачной дороги.

Майкл лихо управлял турболетом с затемненными шторами и распрощался с гостями на границе их страны, улыбнувшись еле уловимой, лукавой улыбкой.

— Так, — Луиан нахмурился, изучая поступившее сообщение, — срочный вызов Совета, боюсь, что проблемы только начинаются. Доставай свой турболет, сейчас его и опробуем.

Покинув пропускной пункт, они летели на всех парах к дворцу Совета. Роберт был прекрасным пилотом, а этот турболет был словно создан для него. Отец, наблюдая за сияющими глазами сына, становился все серьезней и мрачней.

— Что-то случилось?

— Я боюсь, что все, о чем говорил Амалин, правда. Роберт, возьми курс на дом, заберем Льюиса, заседание в пять утра, сейчас только три, время еще есть. Припаркуйся на поляне за дворцом.

Роберт послушно выполнил указание. Они приземлились, сложили турболет, а Луиан достал фонарик.

— Пап, ты куда? — удивленно крикнул Роберт, увидев, что отец направляется в противоположную сторону от дома.

— Не шуми, а следуй за мной.

Роберт, захватив турболет и закутав эльтавра в куртку, поспешил за отцом. Они оказались на кладбище и подошли к семейному склепу Дервилей.

— Ты уверен, что сейчас подходящее время — навещать усопших?

Луиан не ответил, подведя сына к резной плите, расположенной между могилами их родных, он нажал на скрытый рычаг и начал ее сдвигать. Плита обнажила скрытую лестницу.

— Да, я думал, что мне сегодня удивляться уже не придется.

— Тебе сегодня спать не придется. Идем.

Они спустились и оказались в длинном, узком коридоре. Роберт едва поспевал за отцом. Коридор закончился тупиком. Отец нажал на одну из плиток, участвующую в оформлении пола коридора, и стена отодвинулась, обнажив небольшую скрытую комнату.

— Смотри, — Луиан посветил фонариком, и юноша увидел, что торцевая стена имеет темную стеклянную поверхность, через которую просвечивались слабые контуры комнаты. Он прижался к стеклу, пытаясь хоть что-то разглядеть.

— Это комната, в котором ты меня когда-то запирал, если я очень плохо себя вел.

— Да, память у тебя хорошая. Если наконечники на ножках кровати повернуть по часовой стрелке три раза до упора, эта дверь откроется. А отсюда обратно попасть еще проще — нужно надавить двумя руками одновременно на два верхних круга.

— Если бы я только знал…

— Понимаю, ты бы там, конечно, не сидел, у меня были такие же чувства, когда мой отец в свое время показал этот ход. Над карцером есть малиновая комната — ваша бывшая игровая, в которой сейчас никто не живет, а рядом с ней…

— Моя, — продолжил Роберт, — и у обеих комнат общий балкон, и, если в той малиновой комнате сделать люк…

— Не надо, он уже есть в ванной комнате. Я им никогда не пользовался, не пришлось, но он в прекрасном состоянии.

— Я все понял, спасибо, пап.

— Это еще не все, — Луиан подвел сына к боковой стороне потайной комнаты.

Роберт напрягся, вглядываясь вглубь комнаты:

— Твой кабинет.

— Да. Ну, открывай.

Роберт руками надавил на два темных кружочка, стена отъехала в сторону.

— Класс, — восхитился юноша, заходя в комнату, — и не надо охране докладывать — куда и зачем идешь.

Стена беззвучно вернулась на место.

— Смотри, как с этой стороны открывается, поворачивай зеркало до упора, теперь сдвинь этот кирпич от камина и переверни вверх ногами нижнюю фотографию с розовым фоном на стене.

Роберт четко выполнил указания, проем снова открылся.

— Да, так, теперь относи свои подарки, оденься, как подобает твоему положению, и через двадцать минут я жду тебя на стоянке.

«Оденься, как подобает твоему положению» — эти слова Роберт всегда воспринимал очень болезненно и никогда не понимал, почему его излюбленный черный кожаный костюм, правда, слегка потертый, но такой удобный, должен быть заменен на красивый клоунский наряд. Ричарду опять повезло, его с собой не брали. А раз он никуда не летит, то его можно задействовать. Роберт лихо открыл дверь в комнату младшего брата и увидел направленный на него лазер.

— Ты когда-нибудь научишь стучаться, или тебе нравится пугать людей? — поинтересовался Ричард, не опуская оружие.

— Извини, я думал, что ты ночью спишь. Ты долго будешь держать меня под прицелом?

— Сколько потребуется. Рядом с дверью стоит тестер на ДНК, определись.

Роберт усмехнулся, пожал плечами, но позволил прибору просканировать себя.

— Замечательно, — Ричард глубоко вздохнул с явным облегчением и опустил лазер.

— Согласен, Рич, но поделись, что случилось.

— Хорошо. Ты только, пожалуйста, не думай, что я схожу с ума. Я сегодня залез на крышу, только не спрашивай зачем. Так вот, с крыши я всех вижу, а меня — никто. Слева, вдоль газона, спешит Льюис, ну и пусть себе идет, лишь бы меня не замечал, но на всякий случай я поближе к правому краю пошел. Смотрю, не идет ли отец, а там подъезжает машина брата, и из нее выходит опять Льюис! Я про все свои дела забыл, наблюдаю за ними, а они почти одновременно с разных сторон вошли в дом. Я не знаю, что делать, собирался слазить с крыши, смотрю — турболет Льюиса летит, дай, думаю, посмотрю, кто из него выйдет.

— И что опять Льюис?

— Роберт, ничего смешного, да, он с Каториной, оба довольные и счастливые. Я не выдержал, слез с крыши, потом с лазером прочесал весь дом, но двойников старшего брата не нашел, хотя его комната была закрыта. Я попросил открыть, сказав, что сработала сигнализация, а он ответил, чтоб я ему не мешал, поскольку у него в гостях девушка. Потом я спросил у охранников — не видели ли они Льюиса, и со всех постов мне отвечали, что видели, как он пошел в свою комнату.

— Да, весело ты тут время проводишь. А зачем на крышу полез?

— Я не буду отвечать.

— Давай колись, а то я тоже начну тебя подозревать.

— Вид сверху красивый.

— Красивый и что еще видно? Или кого?

— Ой, ну ладно, скажу, но только по секрету, — за Маргаритой наблюдал.

— Что за птица?

— Не смей так говорить о ней, это дочь садовника.

Роберт почесал в затылке:

— Кажется, припоминаю, шатенка, такая добротная, полноватая, с голубыми глазами и курносым носом, да? У нее еще дочка лет двух-трех?

— Да, она.

— Забудь. Она же намного старше тебя.

— Послушай, она такая добрая, веселая и ласковая.

— Ты влюбился.

— Нет, даже не думал.

Роберт кинул встревоженный взгляд на миловидное лицо брата, фактически повторяющее его черты, и задумался. Кольцо-детектор — подарок Амалина, стало горячим при слове «нет» и тут же снова остыло.

— Рич, скажи неправду.

— Какую?

— Что хочешь, скажи, что два плюс два пять.

— Да хоть шесть. Ну, два плюс два — пять.

Кольцо работало, Роберт почувствовал нагрев и когда сам говорил неправду, и когда отвечал брат.

— Я же опаздываю. Еще одеваться надо. С Льюисами потом разберемся. Я у тебя что-нибудь позаимствую, мне некогда идти к себе.

Роберт принялся рыться в шкафу, не дождавшись разрешения хозяина.

— Я возьму этот серый костюм, чемодан пока спрячу в шкаф, да, позаботься об эльтавре, корми его по инструкции.

Ричард не успел опомниться, а его брат уже переоделся и вручал эльтавра.

— Послушай, Роберт…

— Мне некогда, дверь запри, не выходи из комнаты и держи лазер при себе.

— Роберт… — Ричард тяжело вздохнул и опустил глаза. Брата в комнате не было.

Время вышло, Роберт выглянул в окно, да, так и есть, отец уже ждал его, стоя рядом с турболетом, отдавая последние распоряжения советникам. Он помчался по коридору, но тотчас остановился в раздумье. До центрального выхода бежать надо через весь замок, а вот если воспользоваться потайным коридором, путь сокращается раза в три… Недолго думая, он влетел в кабинет отца. Луиан стоял к нему спиной и рассматривал книги на полках, резко обернувшись на звук открывающей двери.

— Что ты хочешь? — голос был отца, но совсем не его интонация.

— Ничего, — Роберт растерянно смотрел на стоящего человека, пытаясь определить — кто же перед ним: отец или нет. Если это отец, то кто был у турболета?

— Что случилось, сын мой?

— Сейчас отдышусь и скажу.

Роберт тянул время, что-то явно было не так. Но что? Ощущение горячего кольца при слове «сын мой», да что-то еще. Конечно, кольцо-детектор, он тоже должен быть у отца! Однако его не было. Реакция Роберта была молниеносна, — он выхватил лазер, направив его в лоб двойника.

— Подожди, сын мой, у меня нет оружия, ты же не будешь стрелять в беззащитного отца, а?

— Руки за голову!

Роберт был весьма озадачен: перед ним был явно не отец, но почему тогда он так доволен, оказавшись под дулом лазера?

— Зачем ты принял вид моего отца?

— А вот это неправильный вопрос, совсем неправильный. Слишком рано ты его задал. Очень рано. Но нам хватит и того, что есть. Считай, что ты уже в тюрьме.

Роберт не успел ничего осознать, но от сильного удара он оказался лежащим спиной на полу, его лазер был поднят невидимой силой и, описав круг, застрял в стене. На своей груди юноша ощущал присутствие какого-то существа, намного сильнее его, горло сжимали чьи-то костлявые руки с длинными, тонкими пальцами, но самое страшное, что, как он ни крутил глазами, — никого вокруг себя не видел.

Двойник отца рассмеялся, потом вызвал охрану. Тут же появился Рапид, вообще-то они с Робертом всегда были друзьями-товарищами, но сейчас он вошел, словно на автопилоте, взглянул на валяющегося принца невидящим взором и стал ждать дальнейших указаний. Роберту с каждой секундой дышать становилось все трудней и трудней, но это нечто, хоть и сжимало горло, однако явно не стремилось полностью его задушить. Лжеотец возился с записывающим устройством, потом передал диск Рапиду:

— Держи, запусти запись по всем каналам. Здесь ясно показано, что мой сын пытался меня убить с целью захвата власти. Дополнительно сам выступишь свидетелем, предъявив план переворота, напечатанный на его именном компьютере. А с этими документами срочно лети к Вуйцу, он подпишет. Потом вернешься за нашим принцем и определишь его в Литорн.

Рапид поклонившись, вышел, а двойник подошел к лежащему Роберту, тщетно пытавшемуся освободиться, и что-то вколол в плечо. Невидимая сила отступила, но Роберт не мог пошевелиться, его сознание затуманилось, мысли начали путаться: Вуйц — главный судья Совета; Литорн — новейшая современная тюрьма, построенная по заказу отца и Анавара. Отец… ну где ты?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Хранители Эталины. Игры со временем предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я