Капкан

Энн Куин

Доминик и Николь, две жизни в огромном и непредсказуемом мире, они красивы, успешны и амбициозны. Но в один день по чьей-то прихоти они становятся неразрывно связаны. Им приходится учиться жить вместе, уступать, сдерживать амбиции и делиться самым сокровенным. Они еще не знают, что чей-то каприз поможет найти им то, чего они тайно желали.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Капкан предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Он и она? Две нити жизни в огромном и непредсказуемом мире! Каждый выкладывает свой путь, прислушиваясь к своим желаниям и предпочтениям. По чьей-то прихоти их завязывают в узел. Они начинают гадать, кто сделал это? У каждого амбиции стоят на первом месте.

Но для того чтобы найти общий язык, им придется научиться уступать. Ограничение предательски пробуждает потребность в тепле, внимании, близости. Влечение! Капкан сработал! Два магнита ненасытно тянутся друг к другу! Чей-то каприз помог найти им то, чего они тайно желали.

Лишь узел, который их так пугал, когда они стали одинокими, поможет им осознать, что больше всего они хотят вернуться в ловушку, где есть место только для них двоих.

Глава 1

Сидней

Доминик сидел в такси, немного раздраженно постукивая по коленке, так как машина стояла в пробке. Он регулярно посматривал на часы, прекрасно осознавая неизбежность опоздания. Об этой встрече с риелтором он договорился несколько дней назад и ужасно боялся опоздать, так как по всем фотографиям и описанию квартира должна быть именно той, которую он так долго искал: пентхаус на весь этаж, с единственным входом, огромным садом, большими окнами по всей квартире и, конечно, верандой под открытым небом. Наконец машины перед такси поехали и, проехав двести метров, Доминик с облегчением вздохнул, когда они повернули налево. В очередной раз посмотрев на часы, он понял, что опаздывает всего на пять минут, и успокоился. Машина резко затормозила возле нужного здания, Доминик взял свой портфель и, расплатившись, быстро вышел, в поиске поднял глаза на вход, но никого не увидел. Достав из кармана мобильный телефон, хотел было набрать нужный номер, как его кто-то окликнул:

— Мистер Спарк!

Доминик развернулся на голос и увидел хорошо одетого мужчину средних лет.

— Мистер Кларк? — спросил Доминик.

— Да.

— Простите за опоздание, сами понимаете — пробки.

— Конечно, — ответил понимающе мистер Кларк.

— Пойдемте?

Ему очень не терпелось увидеть квартиру, так как сейчас самым главным его желанием было не разочароваться.

— Еще нет, — ответил риелтор, а увидев вопрос на лице покупателя, сразу же добавил: — Извините за накладку, но мне придется показать квартиру сразу двоим.

— Я не против, но позвольте узнать, сколько мне придется ждать второго претендента?

Его совсем не пугало наличие второго покупателя, так как он всегда привык получать все, что ему хотелось.

— Вероятно, она тоже попала в пробку.

— Она! — воскликнул Доминик.

«Что может быть еще прекрасней в этот и без того отвратительный день?» — подумал он про себя.

С самого утра его преследуют одни неудачи: на работе от него ушел очень крупный клиент, на утренней пробежке на него налетел велосипедист, двадцать минут он, полный напряжения, просидел в душной машине, теперь еще соперница-незнакомка, которая явно не славится своей пунктуальностью.

Но девушка не заставила себя долго ждать: через две минуты подъехало такси, и из него вышла жгучая шатенка среднего роста с пухлыми алыми губами. У нее были темно-карие глаза, пушистые ресницы и брови. Миниатюрное лицо дополняли заостренный подбородок и маленький, слегка острый нос. Волосы были распущены и спускались тяжелыми прядями до пояса. В руках она держала такой огромный саквояж, что казалось, от его тяжести ее хрупкое тело перекашивается на высоких шпильках. Высокая оливковая юбка-карандаш и темно-коричневая блузка с короткими рукавами идеально подчеркивались бежевыми туфлями и поясом. Расплатившись с таксистом, она выпрямилась и, гордо подняв голову, направилась к мужчинам.

— Я опоздала? — спросила она, подойдя.

— Нет, что вы, совсем немного. Мистер Спарк тоже застрял в пробке, — ответил риелтор.

Она взглянула на высокого широкоплечего мужчину, одетого в качественный летний костюм. Брюки цвета какао подчеркивали его стройные ноги, волосы цвета спелой пшеницы были идеально выстрижены сзади и на висках, а непослушная челка была слегка зализана гелем наверх. Темно-зеленые глаза окружали пышные русые брови, тонкие губы казались идеально ровными, нос с небольшой горбинкой, а тяжелый квадратный подбородок дополняла легкая русая щетина.

— Я так полагаю, мистер Кларк? — спросила девушка, переведя обратно свое внимание на мужчину постарше.

— Совершенно верно, мисс Валлен.

— А это ваш помощник? — спросила она у риелтора, показав на Доминика.

— Нет, это мистер Спарк, он такой же покупатель, как и вы.

— Так мы вдвоем будем смотреть квартиру?

На мгновение уверенность покинула ее от неожиданности, но она очень быстро взяла себя в руки, настраиваясь на победу.

— Я уже извинился перед мистером Спарком за это неудобство, у меня через два часа еще один клиент в другой части города.

— Ну, раз мы больше никого не ждем, — немного резко вмешался Доминик, — думаю, стоит подняться, а то у меня тоже через два часа деловая встреча.

— Конечно, конечно, — сказал риелтор, — прошу сюда.

Он показал на вход в подземную парковку.

— А почему не через центральный вход? — переспросила девушка, опередив Доминика.

— Центральный вход реконструируется, — легко пояснил мистер Кларк, — поэтому будет проще, если мы поднимемся на лифте с нулевого этажа.

Риелтор вопросительно посмотрел на клиентов.

— Хорошо.

— Ладно.

— Тогда поспешим.

Они зашли на темную парковку, где только некоторые места подсвечивались неоновым светом. Но даже в темноте можно было разглядеть, что на ней не было ни одной машины. Доминика эта сразу насторожило, и он сказал:

— Как странно, что нет ни одной машины.

— Сегодня рабочий день, — моментально ответил мистер Кларк.

«Возможно», — про себя подумал Доминик, но все равно засомневался.

Пройдя около двухсот метров в темноте, они подошли к лифту. Мистер Кларк нажал кнопку вызова, через две минуты лифт спустился и все зашли в него, лифт закрылся и начал подниматься. За время поднятия на нужный этаж никто не проронил ни слова, прозвучал сигнал о прибытии в пункт назначения, и лифт открылся. Доминик ожидал увидеть небольшой холл, через который можно было попасть в квартиру, но увы, их сразу встретила мощная дверь, располагающаяся сразу возле дверей лифта.

— Холла нет?

Теперь девушку опередил Доминик.

— Совершенно верно, — ответил мистер Кларк, — предыдущий хозяин захотел установить бронированную с цифровым замком дверь, которая располагалась бы сразу при входе на этаж. Вас это не устраивает? — спросил он Доминика, вводя одновременно код на двери.

— Да нет.

— Тогда прошу за мной.

Мистер Кларк открыл дверь. Войдя вовнутрь, они попали в маленький светлый коридор, слева находилась дверь в небольшую гардеробную, а справа большое зеркало во весь рост, окруженное небольшими напольными светильниками с двух сторон. Через три метра коридор расходился на узкие коридоры вправо и влево, а впереди, на две ступеньки ниже, находилась большая белоснежная гостиная, из которой влево поднимались несколько ступеней на большую кухню, а справа столовая, из которой был выход на веранду через стеклянную дверь. Доминик вместе с девушкой под впечатлением все рассматривали, как неожиданно зазвонил телефон и нарушил гармонию.

— Простите, — извинился мистер Кларк, — мне надо ответить, а вы пока сами осмотритесь, если вы не против.

Доминик и его соперница, кивнули. Мистер Кларк приложил телефон к уху и, сказав «алло», отошел. Доминик повернул налево, а мисс Валлен направо, чтобы не мешать друг другу. Свет в тускло освещенном коридоре реагировал на движение и включался при каждом шаге. На стенах висели большие картины со знакомыми яркими фотографиями элементов цветов. Увидев их, он довольно улыбнулся. Он открыл первую дверь слева — там оказалась прачечная. Пройдя еще несколько шагов, он зашел в дверь справа — там оказался кабинет с массивной старинной мебелью. Осмотрев ее, он подумал: «Ее я, пожалуй, оставлю!»

Дойдя до третьей комнаты, он зашел в большую светлую спальню, посередине которой стояла квадратная двуспальная металлическая кровать с белой постелью, окруженная светящимися белыми занавесками, хаотично свисающими с потолка. Комната была большой, но кроме кровати, нескольких ящиков с орхидеями и больших фотографий также с орхидеями в ней больше ничего не находилось. Слева располагались двери, открыв левую, он увидел ванную комнату, она также была сделана в стиле тропического домика с огромной белой ванной в форме купели посередине комнаты. Выйдя, он зашел в соседнюю дверь, там оказалась просторная комната для гардероба, в которой, к его удивлению, находились вещи, а из нее вела еще одна дверь. Рассчитав в уме схему комнат, он сделал вывод, что она ведет в гардеробную возле входной двери. Вернувшись обратно в коридор, он обнаружил, что осталось только окно, и решил вернуться и посмотреть столовую и кухню. Спустившись в гостиную, Доминик прошел большой белый диван и поднялся в столовую с большим деревянным овальным столом и стульями с высокими спинками. Взявшись за ручку стеклянной двери, он открыл дверь на террасу и вышел на свежий воздух. На ней стоял набор плетеной мебели, небольшой белый зонт и множество деревянных ящиков с цветами и маленькими деревьями. Он сел в одно из кресел и посмотрел вверх на ярко-голубое небо, по которому плыли огромные облака.

«Мне все равно, сколько готова отдать за эту квартиру эта мисс Валлен, даже если второе крыло не очень, я дам больше», — Доминик улыбнулся от этой мысли.

— Мистер Кларк, — тут же напомнила о себе мисс Валлен.

Доминик понял, что из кухни тоже есть выход на террасу. Она увидела в открытой двери ноги, выглядывающие из-за плетеного столика, и, обрадовавшись, вышла на улицу. Но увидев Доминика, она не скрывала разочарования.

— Мистера Кларка здесь нет, — очень сухо заметил он. — Ну, как вам правая часть квартиры?

— Очень красивая, — спокойно ответила она, — но почему-то очень похожа на мужскую.

— Да! Тогда левая очень похожа на женскую.

— Правда. Но все же, где мистер Кларк?

— Вы куда-то спешите? — усмехнулся Доминик.

«Как вас там, мисс Валлен, вам не кажется, что вы уже задержались?»

Она легко прочла в глазах соперника, что он хочет эту квартиру, а она ему просто мешает.

— Нет.

Николь аккуратно подошла к ограждению террасы и начала любоваться с огромной высоты видом на парк вокруг небольшого озера. Как вдруг прозвучал сигнал сообщения, и девушка машинально достала из маленького карманчика саквояжа телефон и прочитала:

«Дорогая мисс Валлен, вы получаете подарок от ваших друзей — отдых в этой замечательной квартире целый месяц совершенно бесплатно. При нескольких условиях: вы не сможете выходить из квартиры весь период и пользоваться некоторыми благами цивилизации (Интернетом, мобильной связью). Чтобы вы не беспокоились, все вокруг будут думать, что вы взяли внеплановый отпуск».

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Капкан предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я