Шесть лет разделяют Викторию и Рафаэля. Шесть лет разницы достаточно, чтобы Виктория, будучи подростком, так и не поняла, как сильно ее любит юный Рафаэль, и смотрела только на его более привлекательного старшего брата. Прошло шесть лет с тех пор, как Виктория уехала из города со своей семьей, оставив в отчаянии парня, за которым присматривала. Когда Виктория возвращается спустя годы, Рафаэлю требуется всего шесть секунд, чтобы снова влюбиться в нее. Вот только он уже не ребенок и намерен доказать ей это.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Шесть лет предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 7
— Ты давно здесь? — немного раздраженно спрашивает Раф брата.
— Нет, — лаконично отвечает тот.
Снаружи настоящее пекло — я открыла все двери и окна, чтобы влага и запах быстрее испарились, — но Раф своим настроением, кажется, не прочь заморозить воздух.
Я как раз собиралась накрыть мебель брезентом после того, как отодвинула ее в сторону, когда приехал Брис. Я не ждала его, но он заверил меня, что у него есть окно в расписании. Я все понимаю: видно же, как он смотрит на меня, но пока еще не готова думать о нем.
— Так что мне делать?
Голос Рафа вырывает меня из размышлений. Я отхожу от Бриса, хватаю картонную коробку и передаю ее Рафу.
— Можешь начать убираться в комнате Нану? Я займусь комнатой для гостей.
Мне не хочется убираться в комнате, где спала моя бабушка. Фотографии, которые она там выставила, навевают слишком много воспоминаний.
— Хорошо.
Раф, мягко говоря, не раздражает. Он берет в руки коробку, которую я протягиваю ему, и осторожно обхватывает мои ладони. Когда я встречаю его взгляд, он хитро улыбается.
— Ой! Извини.
Я вижу, что говорит Раф совсем не то, что думает. Он отпускает меня и уходит по коридору. Я не в силах оторвать от него глаз.
— Хочешь, я соберу посуду? — спрашивает Брис, привлекая мое внимание.
— Эм… да. Спасибо.
Я планирую перетянуть заново мебель, как только закончу основные ремонтные работы, а пока мы разбираем шкафы. Я решила отдать все, чем не буду пользоваться: одежду, безделушки и посуду из другой эпохи. Я оставлю для себя самый минимум. Моя бабушка накопила много вещей, мне столько не нужно.
Я думала, что будет легко, но у меня комок в горле каждый раз, когда натыкаюсь на очередную вещь, которой она дорожила. Мне нужно немного времени на то, чтобы разобраться со своими эмоциями.
— Останься здесь, — говорю я Брису. — Пойду займусь комнатой для гостей.
Именно там мы с моей сестрой, Эмелин, обычно спали. Двухъярусная кровать все еще здесь, застелена одеялами из нашего детства: с принцессами для Эмелин и со снежинками для меня. В углу стоит ящик с настольными играми, а детские книги не исчезли с полок, где мы их обычно хранили. Даже наши последние рисунки висят на стене.
Я погружаюсь в прежнюю атмосферу на несколько секунд, прежде чем войти внутрь с картонной коробкой в руках.
Начинаю с самого простого: остатки одежды, сложенной в шкафу, плюшевые мишки, которые немного потрепаны, учитывая их возраст, деревянные игрушки Эмелин…
Время от времени какой-нибудь предмет заставляет меня остановиться. Мне требуется несколько секунд, чтобы решить, оставлять его или нет.
Внутри красивой деревянной коробки я нахожу две старые тетради с поврежденными обложками.
Я сразу узнаю их, это дневники моей сестры. Я улыбаюсь.
Она никогда не отказывалась от своей привычки.
Сколько раз я заходила в ее комнату и видела, как она пишет? Она засовывала дневник под подушку, как только я появлялась. И все же именно я подарила ей самый первый. Дает ли это мне право читать то, что она писала тогда? Я усмехаюсь, заглядывая внутрь первого дневника. Срок давности давно истек.
Она начала писать в нем, когда ей было одиннадцать лет, и закончила в двенадцать. Второй дневник охватывает год, когда ей исполнилось тринадцать лет. В нем есть фотографии — от мамы ей достался старый полароид. Я улыбаюсь, когда вижу наши лица.
Закрываю тетради и смотрю на кровать. Любопытствуя, я приподнимаю матрас. Ей было четырнадцать, когда мы уехали. Значит, не хватает еще одного блокнота. Бинго! Я чувствую себя Индианой Джонсом-младшим.
На несколько мгновений я с радостью возвращаюсь в то беззаботное время, прежде чем кое-что замечаю: под кроватью не только блокнот. Я нахожу несколько книг, одна из которых привлекает мое внимание.
— Ты видела мою книгу, Эмелин?
Я искала везде, но так и не смогла найти. Однако твердая обложка и золотой заголовок не могут остаться незамеченными.
— Неа, не видела.
— Я оставила ее на столе, — настаивала я, уже представляя, как поставлю ее на виду, чтобы больше не терять.
— Уверена?
— Ну же, перестань дурачиться и верни книгу! Я хочу потом показать ее Брису! Что же мне делать, если я не найду ее?
— Почему бы тебе не остаться со мной? Могли бы съесть мороженое, давненько мы не проводили время вместе.
Я вздыхаю. Мне неприятно, что эта книга потерялась, но я хочу чего-нибудь сладкого.
— Хорошо, позже поищу еще раз.
Я нашла эту книгу в библиотеке в соседнем городе. Отец брал меня туда в исключительных случаях, и я нашла новое издание романа, который мы с Брисом любили. Я так отчаянно боялась не найти томик. Потому что нашему отцу пришлось бы заплатить штраф за потерю, но самое главное, потому что я не смогла поделиться книгой со своим другом. Мне, наверное, было пятнадцать лет, и Эмелин поклялась, что не брала книгу. Неудивительно. Она любила так подшучивать надо мной, а потом задыхалась от смеха и во всем признавалась. Теперь это не имеет значения.
Я откладываю книгу и смотрю на последнюю тетрадь. Другие фотографии бросаются в глаза. На большинстве из них мы подростки. На одном из фото она позирует со смеющимся Рафом. Я беру снимок в руки. Теперь, когда я знакома со взрослым Рафом, то понимаю, что у него все тот же озорной взгляд. То же лицо, но более точеное, менее круглое, с глазами настолько взрослыми, что вызывают тревогу.
— Вижу, ты нашла дневники.
Я подпрыгиваю, поворачиваясь к двери. Раф стоит, гордо выпрямившись, с улыбкой скрестив руки на груди. И снова меня завораживает мощь его мускулов, которые заметны под летней одеждой. Один из последних его образов, сохранившихся в моей памяти, это образ подростка, набившего рот ванильным мороженым перед телевизором и смотрящего аниме.
— Я начинаю понимать, почему моя сестра была влюблена в тебя, хотя ты был младше ее.
— Влюблена? — удивляется он, входя в комнату. — Она никогда не была влюблена в меня, Вик. Мы вели себя как брат и сестра, постоянно препирались.
— Я не думаю, что она так воспринимала ваши отношения. Она была взволнована, когда сказала мне, что ей удалось поцеловать тебя.
Раф качает головой.
— Она просто невероятна… Она обманула тебя. Я бы никогда не позволил ей поцеловать себя и никогда бы не пошел с ней на свидание.
— Почему?
Раф выдерживает паузу, прежде чем ответить.
— Потому что не с ней я хотел быть, — признается он, не отводя от меня глаз. — Я не собирался встречаться с одной девушкой, когда хотел другую…
— Ты думал так в тринадцать лет?
— Уже с восьми лет я знал, чего хочу.
Его взгляд однозначен. Он говорит обо мне. Невысказанные слова «я знал, что хочу тебя» повисают между нами. Он уже открывает рот, чтобы произнести их. Я даже не сомневаюсь в этом.
— Давай продолжим уборку. — Я не даю ему договорить.
Я торопливо встаю с кровати и складываю вещи Эмелин в коробку. Мне нужно вернуть ей эти ежедневники, может, она будет рада. Я надеюсь, что это так, потому что видеть ее улыбку — одна из моих самых любимых вещей на свете. Это настолько редкое явление, что я каждый раз его смакую.
А Раф странно молчит за моей спиной. Оглянувшись через плечо, я вижу, что он смотрит на кровать, потом на меня. Мой взгляд падает на его запястье и флуоресцентный браслет.
— Кажется, я видела тебя вчера на озере, — бросаю я непринужденно.
— Я постоянно там бываю.
— Я видела тебя. С той девушкой, к которой приставали. Ты заступился за нее.
Раф пожимает плечами.
— Она мой друг. А они приставали к ней.
— Друг или нет, но здорово, что ты так поступил.
— Каждый должен поступать так же, когда сталкивается с мудаками…
Я киваю, мой взгляд затуманивается.
— Если бы рядом с моей сестрой был такой парень, как ты, ничего бы не случилось…
— Может быть.
Что за раздраженный вид у него?
— Ты так изменился… — шепчу я больше для себя, чем для него.
— И это плохо? — обороняясь, спрашивает он.
— Я надеялась встретить маленького мальчика, который часто приставал ко мне…
— Хочешь, чтобы я приставал к тебе? Это можно устроить.
Не дав мне времени на то, чтобы я сообразила, Раф делает один шаг ко мне.
— Раф… Что ты делаешь?
— Некоторые вещи никогда не меняются.
Сколько бы времени ни прошло…
Когда он подносит руку к моему лицу, нас прерывает голос в коридоре.
— У вас все в порядке?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Шесть лет предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других