Целая серия краж потрясла город! Неизвестные таинственным образом проникли в несколько школ и украли оттуда сейфы! Полиция недоумевает, как злоумышленникам удалось пройти сквозь запертые двери. Но когда они добрались до гимназии «Вильгельмина», в которой учатся друзья Уинстона, коту-детективу не осталось ничего, кроме как начать расследование. Конечно, это невероятно опасно, ведь здесь орудует целая банда! Но у Уинстона есть суперсмелые друзья! Кира, Том, Паули и четыре мяушкетера уже готовы выйти на след похитителей сейфов!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Загадка сбежавшего сейфа предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Четыре мяушкетера снова вместе. Во всяком случае, временами
— Недавно ограбили соседнюю школу, и Том хочет заняться расследованием.
Спайк сидел на мусорном баке и таращил на меня глаза — то ли от ужаса, то ли от восторга.
— Супер! Классно! Мы ведь тоже будем участвовать в расследовании, да?
Все понятно. Значит, от восторга.
— Ну, не знаю, — неопределенно ответил я. — Мы что, будем теперь расследовать все преступления, которые совершаются на десять километров вокруг?
Спайк фыркнул:
— Во-первых, мы четыре мяушкетера — ты забыл, что ли? Во-вторых, что такое «километров»?
В первом пункте Спайк был точно прав: Спайк, Одетта, Чупс и я создали группу секретных агентов — мяушкетеров, чтобы пережить как можно больше увлекательных приключений. Название я позаимствовал из книжки: мне ее когда-то читал Вернер, и там шла речь о четырех смелых парнях, которые всегда были вместе и боролись со злом. Ну прям как мы! Потом Одетта поправила нас, что «мяушкетеры» по-правильному «мушкетеры», но нам на это было наплевать.
Вообще-то мне по-прежнему нравились и увлекательные приключения, и наша игра в секретных агентов — хотя, к моему огромному сожалению, ради этого приходилось часто покидать уютный белый диван, а также лишаться регулярного приема пищи. Образ жизни агентов не предполагает правильного режима питания. Короче, я бы не возражал против того, чтобы сделать маленькую паузу и пожить тихо и спокойно, без увлекательных приключений. Но втолковать все это Спайку я не успел — рядом с нами появилась Одетта. Пришла она к нам не случайно: наш задний двор всегда был излюбленным местом встречи кошек, потому что это самая солнечная площадка во всей округе.
— Позвольте мне присоединиться к вам, друзья мои, — промурлыкала Одетта. — Вы ведь сейчас говорите о новом приключении? Мне это очень интересно!
С этими словами Одетта прошла мимо меня, да так близко, что коснулась моей шерстки своим боком. На кратчайший момент мне даже показалось, что у меня остановилось сердце — впрочем, всего на долю секунды, после чего оно вновь бешено застучало. Я почувствовал себя почти как в тот раз, после удара молнии, когда неожиданно очутился в теле Киры. Но это было мимолетное ощущение, и оно быстро прошло. К тому же если в тот раз ощущение было чертовски неприятным, то тут наоборот — оно было чертовски приятным. Ну и сейчас я остался в своем собственном теле и смог полностью насладиться восхитительным моментом.
— Уинстон, у тебя все в порядке? Что с тобой? — спросил Спайк, глядя на меня с легким испугом.
— Э-э, конечно. А что?
— У тебя текут слюни. И довольно сильно. Раньше я думал, что такое бывает только у собак.
У меня текут слюни?! Святые сардины в масле! Я оглядел себя. И в самом деле черная шерстка на моей груди была совершенно мокрой, а с моих роскошных усов справа и слева просто лило ручьем. Еще чуть-чуть и скоро подо мной образовалась бы лужа… Какой позор!
Не зная, куда деваться от смущения, я провел лапой по мордочке.
— Я… это… кажется, у меня небольшой насморк, — забормотал я и в подтверждение своих слов шмыгнул носом. Одетта и Спайк глядели на меня с сочувствием. — Но в остальном я здоров и полон сил, — поспешил добавить я и гордо вскинул голову, стараясь выглядеть лихим и отважным. Я уже убедился, что лихость и отвагу в котах Одетта особенно ценила. Именно поэтому она не ошиблась во мне, потому что я, Уинстон Черчилль, самый крутой кот на всем белом свете! Смелый и отважный, но при этом вдобавок еще и хитроумный. И вообще если хорошенько поразмыслить, то мне не нужны никакие паузы. Совсем наоборот! Я готов отважно идти навстречу новым приключениям. По мне, так пускай они начнутся хоть сейчас!
Но все равно у меня порой возникало ощущение, что Одетта принимала меня не совсем всерьез. У меня не было никаких доказательств, да и сама она никогда не говорила ничего такого, но время от времени меня это немного беспокоило, да и в кончике хвоста покалывало — а это верный признак близких неприятностей. Короче, мне вдруг стало казаться, что я в ее глазах не герой, а скорее приятный знакомый — хотя однажды мы вместе с ней уже выследили настоящего преступника и помогли его арестовать.
— Ну, и что теперь? — Голос Спайка отвлек меня от моих раздумий.
— А? Что?
— У тебя хватит сил на то, чтобы ринуться вместе с нами в новое приключение?
— Ты шутишь, приятель? Да я в прекрасной форме! Лучше не бывает!
Одетта склонила набок свою красивую головку.
— Но, похоже, ты простудился? — заботливо спросила она.
Я выпятил грудь и еще выше вскинул голову:
— Что такое простуда для такого кота, как я? Она не сможет свалить меня с ног! Нет-нет, еще не появилась такая болезнь, которая способна меня одолеть!
— Молодец, приятель! — Спайк ткнул меня носом в бок. — Значит, ты с нами. Вот только пока для расследования этой серии краж у нас нет четкого плана. Что именно рассказывал об этом Том?
Я слегка задумался над его вопросом.
— Хм-м, вообще-то только то, что, по его мнению, эти преступления совершаются по определенной схеме, и что, если ее понять, можно напасть и на след преступников.
— Ага, определенная схема, понятно, — пробормотал Спайк, но я ему не поверил: кот, который не знает, что такое «километр», вряд ли понимает значение словосочетания «определенная схема». Одетта тоже глядела на нас скептически.
— Похоже, что дело непростое, — заметила она. — Мне не очень понятно, с чего мы начнем наше расследование.
Вот уж правда так правда, ничего не скажешь. Я тоже не мог ничего предложить.
Спайк нервно пошевелил кончиком хвоста:
— Коллеги, у меня появилась идея! Почему бы нам не поступить так, как в прошлый раз? Давайте наберемся терпения и будем наблюдать за школой до тех пор, пока не заметим что-нибудь подозрительное.
— Думаю, это не так просто, — возразил я. — Когда мы искали Эмилию, мы вели наблюдение за ее домом. А где мы будем сидеть в этом случае?
— Ну, так я же сказал — перед школой.
Одетта насмешливо посмотрела на него:
— Да, но перед какой?
— Их что, много? — Спайк удивленно посмотрел на нас, и я с трудом сдержался, чтобы не покатиться со смеху, ограничившись громким фырканьем.
Одетта покачала головой:
— Спайк, ты меня удивляешь! Конечно же, в городе много школ! В общем, наверняка… — она ненадолго задумалась, — ну, точно не скажу, но не меньше пяти или около того. Значит, если даже к нам снова присоединится Чупс, нужен будет еще минимум один мяушкетер, чтобы мы могли вести наблюдение за всеми школами. Но мне что-то ничего не приходит в голову, я не могу предложить ни одной подходящей кандидатуры. Кошки из соседнего дома слишком тупые, а та, что живет напротив, старая и хромая.
Я закатил глаза. Такую привычку я приобрел, когда был человеком, и теперь мне нравилось так выражать свое несогласие. По-моему, это круто. К сожалению, мои друзья-кошки никак на это не отреагировали. Поэтому я был вынужден высказать все напрямую — рискуя при этом, что Одетта на меня рассердится.
— Извините, но это полная чепуха. В Гамбурге наверняка наберется двести с лишним, а то и триста школ. Поэтому мы никогда не сможем установить наблюдение за всеми одновременно. Абсолютно исключено. Даже если нам будут помогать все тупые и хромые кошки.
Одетта и Спайк дружно раскрыли пасти от удивления, но через секунду пришли в себя.
— Триста?! — удивленно воскликнул Спайк и тут же спросил: — А это сколько? Много? Ну объясни на каком-нибудь примере!
— Очень просто: в шестьдесят раз больше пяти.
Ха-ха! Кто-то еще скажет, что я не владею устным счетом? Как-никак, но ведь я Супер-Уинстон, и этим все сказано!
Одетта вытаращила на меня глаза:
— Скажи-ка, откуда ты все это знаешь?
Опля! Пожалуй, зря я так расхвастался своей эрудицией. Это глупо. Ведь Одетта и Спайк не знают, что я ходил в школу, когда находился в теле Киры, и с тех пор умею не только читать и писать, но и считать. Пускай это так и останется моей тайной — еще не хватало, чтобы Одетта считала меня чудаком.
— Хм, я… короче… я просто прикинул, что это так. К тому же, когда Кира делает уроки или встречается с одноклассниками, я часто сижу рядом с ней. Вот и слышу много интересного.
— Ах, вот оно что. — Даже если Одетту не удовлетворило мое объяснение, она этого не показала.
Спайк встал и потянулся, выгнув спину:
— Ну, друзья, если все так сложно, тогда давайте подождем какого-нибудь другого приключения. А я пойду поищу себе что-нибудь поесть. Пока, коллеги! Увидимся!
Он спрыгнул с мусорного бака и, пробежав между колес велосипедов, скрылся за углом.
Одетта посмотрела ему вслед:
— Все время только о еде и думает… Жалко, что из нашего приключения ничего не получится, — добавила она. — Мне ужасно хочется снова пережить вместе с тобой что-нибудь интересное.
У меня чуть не выпрыгнуло сердце из грудной клетки — неужели Одетта в самом деле сказала мне эти слова?! Я стал лихорадочно соображать, что ей ответить — ведь нужно придумать что-нибудь галантное, возвышенное или что-то остроумное…
— Ладно, тогда я тоже пойду. Пока, Уинстон, до скорого!
Прежде чем мне пришло в голову что-либо галантное, возвышенное или остроумное, она уже убежала — самая красивая кошка на свете. Черт! Черт! Черт! Почему я не согласился с тем, что в Гамбурге только четыре школы?! Вот идиот!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Загадка сбежавшего сейфа предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других