1. книги
  2. Современные любовные романы
  3. Тина Ларк

Перекресток Двух Сердец

Тина Ларк (2024)
Обложка книги

Амбициозная журналистка Николетта Стейн пишет честные статьи о проблемах своего города. Упрямая и прямолинейная, она всегда добивается своего. Однажды она встречает незнакомца, который предлагает ей свою помощь в виде уникальной информации. И теперь, чтобы заполучить важные сведения, ей придется найти одну женщину и посотрудничать с бывшим детективом Диланом Ройсом. Уставшим и разочарованным после множества ошибок, он стремится изменить свою жизнь, но работа с невыносимой журналисткой точно не входит в его планы.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Перекресток Двух Сердец» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Дилан

Утро начинается с настойчивого звона будильника, который не прекращается уже несколько минут. С трудом поднимаю голову от подушки и с ощутимым усилием открываю тяжёлые веки, словно налитые свинцом. Все тело чувствует сильное сопротивление этому грубому вторжению в мой сладкий, но такой короткий сон. Черт! Нужно заканчивать с этими ночными сменами. Я уже и не помню, когда спал дольше трёх часов.

Обвожу ленивым взглядом всю комнату, замечаю тонкую полоску солнечного света, пробивающуюся сквозь плотно задернутые шторы. И вспоминаю об утренней смене, которой Ден, мой шеф, наградил меня за заявление об увольнение.

Я поворачиваю голову в сторону прикроватной тумбы, откуда доносится раздражающий звук моего мучителя — кварцевого будильника с механическим колокольчиком. Антикварная вещь подаренная мне сестрой, звук которого напоминает скрежет металла по стеклу, каждый раз давая ощутить всю силу превосходства железки над человеком.

В обычные дни кот будит меня раньше, чем это делает будильник. Протираю одной рукой глаза, а другой нащупываю источник звука. Я стучу по тумбочке, словно слепой, пытаясь найти этот проклятый будильник. Отключив этот предмет пыток, я готов снова провалиться в манящий сон, где я наслаждаюсь приливом мягких волн на берегу лазурного моря. Рядом со мной — привлекательная девушка, что скрывает своё лицо изредка награждая меня соблазнительным взглядом серо-голубых глаз. Но, как только я прикрываю глаза, на меня запрыгивает обожаемый кот, у которого совсем другие планы.

Весь основной удар приходится на область живота, и я, сгибаясь пополам под его тяжестью. Вес питомца ощущается как бремя накопившейся за последние месяцы усталости. Резко выдохнув, я чувствую, как воздух покидает мои лёгкие, словно из проколотого шарика.

— Да твою ж мать, Клод! Ты почему такой тяжелый? — перевожу дыхания и прохожусь ладонью по мягкой шерстке. — Откормил я тебя, да, приятель? — и осторожно снимаю с себя кота.

Томительные отголоски сна моментально испаряются, оставляю девушку только в моих фантазиях. Снова возвращая меня в мир ежедневных отчетов и преступлений. Может, взять недельку отдыха перед новой работой. Выспаться, съездить к родителям в Рокпорт, порыбачить с братом и наконец-то напиться после развода. Вот только единственная цена за времяпровождение с семьей — это многочисленные вопросы о Мелиссе и планах на жизнь.

Когда тебе за тридцать, каждая твоя ошибка, как отголосок прошлых поступков, преследует багажом разочарований. Это неизбежно наполняет тебя тягучим страхом последствий, которые придется принимать, независимо от того, согласен ты с этим или нет.

Поднимаюсь с кровати и надеваю домашние брюки, вдыхаю сладким ароматом специй и фруктов, который витает в воздухе. Вспоминаю, что Карла носит похожий аромат, который отчетливо ощущается в моей комнате.

Обойдя вокруг небольшой кровати, я замечаю на полу разбросанные бумаги, которые занимают почти все пространство от шкафа до стены. Несколько помятых листов с отпечатками когтей смешались с ремонтной сметой, отчетами и документами о Саре Маклин. Я бегло просматриваю скромное досье. Зачем мне всё это? Скоро я увольняюсь, а у меня уже собрана информация о женщине, на которую даже нет заявления.

На кухне раздается звенящий шум посуды, воды и завывающего чайника, оповещая о том, что Карла уже приготовила завтрак.

Подхожу к окну и обращаю внимание на пустую, словно только что очищенную пепельницу, стоящую на подоконнике. Значит она заходила пока я спал.

Раздвигая шторы, я поднимаю вверх старую скрипящую створку, чтобы впустить немного прохладного воздуха и удалить навязчивый аромат девушки.

В комнату проникает городской шум улицы, смешиваясь с порывами сильного ветра. В воздухе разливается характерный запах рыбы, принесенной с порта и морской влаги. Я машинально наполняю легкие свежим воздухом, вдыхая полной грудью, и чувствую, как голова начинает проясняться, пробуждая жажду жизни.

Окна моей квартиры выходят на старый овощной рынок, что простирается вдоль всей улицы, поэтому с раннего утра я слышу гулкие разговоры людей и подъезжающих машин.

Я замечаю соседку, миссис Миллз, которая занимается торговлей на рынке. Каждое утро её бывший муж доставляет продукты, вызывая тем самым оживлённые дискуссии. Энергичная, но порой слишком громкая женщина, постоянно жалуется всем соседям, при случае не забывая упомянуть про отданные этому негодяю лучшие годы своей жизни.

— Дилан, доброе утро. Опять поздно встаёшь? — кричит она, обращаясь ко мне. — Ты же помнишь, что пунктуальность — это точность королей?

— Да-да, я знаю, миссис Миллз. И вам доброе утро. Как торговля? — спрашиваю я, меняя тему, пока она снова не начала рассказывать о причинах одиночества современной молодежи.

— Прекрасно, — с сарказмом произносит она, — сегодня привезли плохой картофель, а яблоки опять перепутали. Вместо «Саффолк Пинк» привезли обычные «Голден». Представляешь? Он решил довести меня до инфаркта, — причитает она.

— Сочувствую вам, я бы с удовольствием поболтал, но надо собираться на работу, — улыбчиво отвечаю и машу рукой на прощание, прикрывая створки окна, тем самым поставив точку в утреннем обмене любезностями.

Я вхожу на кухню и привычно включаю кофемашину. Взгляд цепляется за накрытый стол с ароматным завтраком, приготовленным на одного.

Присаживаясь за стол, обращаю внимание на слегка пожелтевший потолок, древность которого можно измерять по толщине застарелых трещин. В прошлом году, когда я переехал сюда после развода, мой арендодатель предложил мне полную свободу действий в отношении квартиры. Однако я до сих пор этим не воспользовался.

Хотя вот уже как неделю я являюсь полноправным хозяином этой небольшой квартиры и наконец-то приступаю к ремонту уже своего холостяцкого жилища, которое должно стать уютным гнёздышком для нас с котом.

Отпиваю глоток приготовленного кофе и ощущаю необходимый прилив энергии на сегодняшний день. В этот момент в комнату входит Карла — миниатюрная девушка с медно-рыжими волосами и глубокими зелеными глазами. Она приближается ко мне легкой походкой, словно каждый её шаг — это демонстрация изящной фигуры. Красивая! Что еще надо?

— Доброе утро, Дилан! — она мило улыбается, каждый раз наигранно смущаясь меня. — Клода я уже покормила, убралась на кухне, и мне надо уже идти кормить ребенка.

— Спасибо, — быстро произношу, поднося ко рту вилку с еще теплой яичницей и тщательно пережевываю.

— Если хочешь, я еще немного посижу с тобой, — ее взгляд блуждает по моему лицу, ища поддержки.

— Нет, спасибо за завтрак и кота, не буду тебя задерживать. Беги к ребенку, — снова утыкаюсь в тарелку и быстро доедаю свой вкусный завтрак. — Деньги я оставил еще вчера на столе в прихожей, — замечаю, как разочарованно сникает ее улыбка.

— Да, я видела. Спасибо, тогда до следующей недели?

Я киваю, вытирая рот салфеткой, любезно оставленной Карлой и задумчивым взглядом, провожаю ее удаляющуюся фигуру до двери.

Уже целый год мы с ней ходим по кругу, взаимных подглядываний друг на друга. После серьёзного разговора о разных целях нашего влечения. Мы стараемся не переступать установленных границ общения.

В первый же день моего приезда в этот дом я стал свидетелем громогласного скандала за стенкой, плачем маленького ребенка и приездом социальной службы. Однако каждый раз они уезжали, так и не достигнув результата. Ведь сама Карла, по известным только ей причинам, не хотела объяснять, откуда появились огромные фиолетовые синяки на ее теле. Так я познакомился с моим соседом, который оказался мужем Карлы.

Третий же день знаменовался уже личным знакомство всех соседей. Когда пьяный мужчина в алкогольном угаре держал бедную Карлу, избитую до крови и почти голую, на мушке пистолета. Пока ее трехлетний сын с надрывом орал на лестнице у подъездной площадки. Возвращаясь с ночной смены и застигнув эту уже не слишком шокирующую сцену, из-за специфики моей работы, я вмешался.

Возможно, тогда муж Карлы последний раз виделся с семьей. Подоспевшая скорая в сопровождении полицейской машины забирала лежавшего без сознания и в окружении десятка свидетелей мужчину с открытым переломом руки. Помимо стандартных обвинений о применении насилия, мои коллеги добавили ему незаконное хранение оружия, угрозу жизни ребенка, хранение и употребление наркотических веществ. И как бонус от меня нападение на сотрудника полиции. При хорошем поведение мужчина, в лучшем случаи выйдет к совершеннолетию своего сына.

С тех пор, раз в неделю, благодарная Карла, приходит приготовить еды на пару дней и убраться в моей квартире. В результате это оказалось выгодным для нас обоих. Приятно, когда о тебе заботятся и смотрят с восхищением, но я не тот герой, каким она меня видит своими наивными глазами. В моём мире реальность такова, что я не могу поощрять ее напрасные надежды. Карла заслуживает нормальных отношений, а не уставшего соседа, стремящегося вернуть свою бывшую жену.

Облокотившись локтями на кухонный стол и прикрыв усталые веки пытаюсь вспомнить, когда последний раз был с женщиной. Медленно вожу вилкой по опустевшей тарелке, погружаюсь в свои чувства, позволяя им в эти редкие моменты жизни завладеть моей головой. Я осознаю, что уже долгое время нахожусь один, и это состояние проявляется не столько физически, сколько как всепоглощающее, липкое чувство, отдающееся в области груди.

Клод снова издает жалобное мяуканье. Мой верный друг, всегда на страже времени, словно зная мое расписание лучше меня. Он поднимается на задние лапки, протягивая свои мягкие подушечки с коготками мне на колено, сообщая пронзительным звуком, что пора собираться на работу. Покончив с кофе, я отношу посуду в раковину и направляясь к ванной комнате. Вдруг вспоминаю, что собирался сделать сюрприз для Мелиссы, возможно, мой подарок поможет растопить лед, между нами.

* * *

С самого утра в отделении полиции я занят исключительно составлением еженедельного отчёта. Бумажная волокита и постоянное заполнение рапорта — вот что занимает семьдесят процентов моей работы. За плечами — три года обучения в юридическом колледже, год в полицейской академии, год в должности лейтенанта и девять лет службы в качестве детектива. Бессонные ночи, работа в выходные, и в итоге — развод, ощущение бессилия и разочарование, смешанное с усталостью от своей работы.

Дописывая очередную папку, с нескрываемым раздражением поглядываю на большую стопку дел в углу стола, щедро оставленных Деном как прощальный бонус к моему уходу.

Ночью закрыли дело об убийстве второй степени. Парня быстро нашли, умышленное убийство бабушки за шкатулку с драгоценностями. Вот только они оказались фальшивкой, и после недельных поисков, он как дурак, попался в ломбарде, устроив на людях показательный психоз с применением оружия. Задержали быстро, на месте, при попытке к бегству.

Звук подъезжающего кресла Марко отвлекает меня от отчета.

— Закончил? — спрашивает мой напарник.

— Сегодня я вряд ли закончу, — разворачиваясь всем корпусом и ухмыляясь, произношу.

— А ты, я смотрю, уже расслабился?

— О, Дилан, это же удар в самое сердце. Я искренне буду по тебе скучать, — драматично произносит он, схватившись рукой за грудь, — осталась пару дней, и ты нас покинешь.

— Мило, но не грусти, может, дадут женщину в напарники? — подшучиваю над ним.

— Приятель, на работе никогда. Даже если она будет Мисс Мира, с моей женой ей точно не тягаться, — подмигивает мне и уже шепотом произносит: — Я смотрю, вы с Кейти даже не смотрите друг на друга?

— Отвали, — с улыбкой произношу я, стараясь не выдавать свои истинные эмоции. Напоминание об ошибке, которая стоила мне семьи, отдается жжением в груди от острого чувства вины.

— Ладно-ладно, я шучу, тебя никто не осуждает. Кейти просто проходу тебе не давала, и все знают, что ты жил на работе, всякое бывает, — произносит он, поднимая руки в защитном жесте.

— Закрыли тему, — говорю уже серьезнее.

— Я нем как рыба, — и проводит сжатыми пальцами по тонкой линии губ.

Протягиваю руку к очередной чёрной папке на столе, на которой красуется пометка «нераскрытое», и испускаю глубокий вздох. Разумеется, я ожидал более радушного проводов после стольких лет службы, но вместо этого шеф подбрасывает мне кипу нераскрытых дел.

Снова замечаю широкую улыбку Марко, когда Кейти неспешно направляется в кабинет шефа.

— Красотка, — весело припечатывает напарник, начиная в голос смеяться, замечая мою недовольную реакцию. — Всё, молчу-молчу.

В то время как Марко занят лицезрением людей в участке. Я обращаю внимание на Кейти, которая с характерным звуком захлопывает дверь в кабинет Дена. Бойкая брюнетка с яркими красными губами — полная противоположность моей бывшей жене. Она всегда привлекала внимание коллег и часто собирала вокруг себя толпу желающих угостить ее кофе или пригласить на свидание. Как случилось, что самая недосягаемая женщина всего офиса и закоренелый женатик с безупречной репутацией оказались в кладовке на корпоративе по случаю тридцатилетия полицейского участка? Это до сих пор остается загадкой даже для меня.

— Может, передумаешь нас бросать?

— Уже нет, Даррен за меня поручился, и, надеюсь, это поможет что-то поменять в жизни. Вдруг и Мелисса вернется, — сухо произношу я, отвлекаясь на заполнение следующего отчета.

— Серьезно, когда вы развелись, год назад? Уже поздно, приятель.

— Ты же у нас эксперт, вроде ты женат второй или третий раз, — язвлю я.

— Третий, это точно последний, — с довольной улыбкой откидывается в кресле, которое начинает в очередной раз скрипеть от его размеров.

Марко был настоящим гигантом на нашем участке. Широкоплечий, ростом почти два метра, больше похожий на медведя. Он всегда славился своими романами. Удачно вступал в брак с невероятно красивыми женщинами. Его первая жена дважды выигрывала титул «Мисс Массачусетс», но это не помешало ей начать роман с обычным детективом из маленького округа. Марко очаровывал многих женщин, чем вызывал неприязнь у некоторых коллег. Его влюбчивость приводила к многочисленным связям, что не всегда нравилось его женам.

— Дилан, у нас такая работа, нам нужен человек, который не будет посягать на твою свободу и будет понимать особенность работы. А твоя Мелисса давно искала повод тебя бросить. Ты сам живешь в иллюзии.

— Ты ничего о нас не знаешь, — поясняю я.

— Я не раз был у тебя дома и видел, что вы даже не разговаривали, как вообще вы, ребят, столько протянули?

— Да, у нас были проблемы, но мы со школы вместе. Она за мной поехала в Бостон, это просто так не проходит, — уверенно заявляю я.

Возможно, моя жизнь могла бы и наладиться, не будь я так зациклен на возвращении Мелиссы. Временами я представляю, как она живет дальше. Встречается с другим мужчиной, который будет к ней внимательней, ни за что не предаст, но потом этот свербящий шрам на сердце напоминает о первой любви, возвращая меня в глубокое чувство вины и потребность вернуть ту мимолетность забытого семейного счастья.

С Мелиссой все было прекрасно: она меня понимала. Мы никогда не ссорились, даже когда разговор заходил о детях, всегда приходили к компромиссу. Она знала все мои привычки, и, даже когда я ночевал на работе, у нее никогда не возникало вопросов, зачем я это делаю. Мне так казалось.

Первое время я только существовал на работе, пытаясь хоть как-то оправдать свои нереализованные мечты о карьере юристом. Доказывая себе и ей, что нужно просто потерпеть. Скромная квартира на окраине Дорчестера как этап больших перемен и надежды на лучшую жизнь, себя не оправдали. Весь этот путь, строящийся годами, который мы прошли вместе рука об руку, закончился. Когда все развалилось, не выдержав простого испытания на верность.

— Вспоминаешь, как она тебя бросила? — в мысли врывается задорный голос Марко.

— Отвали, — отворачиваюсь от него, но зачем-то продолжаю ему объяснять, — я изменился, у меня теперь будет хорошая оплачиваемая работа, гибкий график, есть накопления и новенькая квартира, — говорю как можно уверенней, убеждая себя. И замечаю сочувственный взгляд напарника.

В кармане джинсов начинает настойчиво вибрировать рабочий телефон. Неизвестный номер. Марко стремительно отъезжает к своему столу, а я, смахнув иконку, принимаю вызов.

— Детектив Ройс, слушаю.

— Здравствуйте, детектив, меня зовут Николетта Стейн, я журналистка и…

— Давайте, мисс Стейд, я сразу вас перебью. Я не даю никаких комментариев прессе, для этого у нас специальный отдел. Вы сможете найти их контакты, позвонив в приемную полицейского участка.

— Ну, во-первых, Стейн, и вы меня не поняли. Я частное лицо. Ко мне обратился Генри Росс по поводу дела Сары Маклин, — немного раздраженно произносит она.

— Мисс Стейд.

— Стейн, — слышу, как начинает подрагивать голос. Любопытно. Ее так легко вывести из себя?

— Послушайте, я повторю то же самое, что сказал Генри: заявление никто не подавал; если какие-нибудь сведения появятся. Я ему сообщу, — спокойной поясняю девушки.

— Детектив Ройс, может, встретимся и обсудим это дело лично?

— Зачем? — меня забавляет ее выразительная интонация, скрывающая звенящий от напряжения голос, она точно еле сдерживается.

— Чтобы обсудить дело Сары Маклин?

— Мисс Стейд, никакого дела нет, Генри нужно найти частного детектива или написать заявление.

— Стейн, — слышу повышенный тон. — Это важно для меня, мы могли бы встретиться?

— Нет, не вижу в этом необходимости. Прошу меня извинить, мне нужно работать, — и я кладу трубку.

Марко, наблюдавший за нашей милой беседой, ухмыляется и произносит с довольным видом:

— Кто звонил?

— Одна журналистка, — меня снова прерывает звонок и я показываю напарнику указательным пальцем дать мне еще минутку.

— Детектив Ройс, слушаю.

— Детектив, это снова Николетта Стейн, — она произносит свою фамилию по слогам и с ударением на окончании. — Я все же думаю, вам не стоит делать поспешные выводы, — тянет она строгим голосом.

— Мисс Стейн, — решаю больше ее не провоцировать. — Я все сказал. Сейчас положу трубку, и вы, надеюсь, осознаете, что не стоит звонить сюда, если вам дали исчерпывающий ответ. Иначе мне придется привлечь вас за хулиганство.

— А это поможет мне с вами встретиться лично? — произносит она и я понимаю, что сейчас эта женщина меня доведет.

— До свидания, мисс Стейн. Я кладу трубку.

Любопытная особа. Знал же, что договариваться с Генри было опрометчивой идеей, сначала надо разобраться со своими проблемами. Чувствую, мне еще аукнется это знакомство.

* * *

За окном уже сильно стемнело, и, взглянув на часы, я понимаю, что время позднее — десять часов. Если я хочу лечь спать пораньше обычного, то нужно собираться домой. Офис почти опустел. Марко сегодня на выезде, в кабинете шефа, уже с обеда никто не подавал признаком жизни. И только парочку молодых лейтенантов бегают из архивов к дежурному детективу.

Я, не спеша встаю с места, снимаю пиджак со стула и вновь вспоминаю, как засиживался допоздна, иногда забывая о том, что дома ждёт жена. Есть о чем задуматься.

Собственные мысли вызывают на лице горькую усмешку. Я снова напоминаю себе о необходимости забежать утром перед работой в зоомагазин, расположенный в двух кварталах от моего дома, чтобы приобрести для кота тот самый диетический корм, который прописал ему ветеринар.

Непривычно приятное чувство ожидание моего пушистого друга дома вернуло мне немного радости в жизнь. Удивительно, как маленькое животное смогло скрасить одинокие вечера, просто встретив меня у порога и мирно устроившись у моих ног, когда я забираю документы для проверки.

Выйдя из полицейского участка, я наблюдаю, как город, окутанный мягким покровом ночи, погружается в темноту. Все небо заполнено насыщеным темно-угольным цветом, лишая даже намека на мерцание звезд. Мне необходим отпуск. В этом городе даже звезд невидно.

Достаю из кармана пиджака синюю пачку и вытягиваю двумя пальцами тонкую сигарету. Однако прежде, чем я успеваю поднести её ко рту, я замечаю, что ко мне уверенным шагом приближается красивая девушка.

Стройная фигура, облаченная в узкие потертые джинсы и распахнутую короткую кожаную косуху. Девушка обута в грубые и массивные ботинки, словно только что припарковала свой байк на соседней улице. Изящное лицо с чуть бледной кожей и пухлыми губами, слегка приоткрытыми от быстрого шага. Темно-каштановые волосы с притягательным оттенком жареного кофе и пронзительные серо-голубые глаза, которые внимательно разглядывают меня с открытым интересом. Губы расплываются в широкой улыбке, когда замечаю, что девушка тоже меня оценивает.

— Детектив Ройс? — я узнаю этот выразительный голос, но скорее по раздраженным ноткам. Вот значит, как выглядит заноза по имени Николетта Стейн.

— Я так понимаю, что вас надо привлечь за преследование? — произношу я, и она пытается растянуть губы в дружелюбной улыбке. — Или у вас проблемы с памятью? — уже более серьезно.

— Не волнуйтесь, с памятью у меня все в порядке, я просто мимо проходила и увидела вас.

— Какое совпадение. А откуда вы знаете, как я выгляжу?

— Можно назвать это даром, — она иронично закатывает глаза.

— Вы, значит, еще и экстрасенс?

— Нет, но могу предсказать вам ваше будущее, — любопытно, это уже похоже на заигрывание.

— Послушайте, мисс Стейн, чего вы хотите? Я вам уже все сказал.

— Мне нужно знать, что у вас уже есть? О чем договорились с Генри? Поможете ли вы мне в расследовании? — она напирает со своими вопросами, все сильнее уменьшая пространство, между нами.

— Во-первых, повторю, нам не о чем с вами говорить. Во-вторых, Генри я обещал, только позвонить, если появится заявление, — прерываюсь на мгновение, чтобы быстрым движением поджечь кончик сигареты, — а в-третьих, идите домой, или все, что я вам сегодня обещал, произойдет.

Я затягиваюсь сигаретой, продавливая фильтр губами, и, выпустив плотную струю дыма, замечаю напряженное лицо Николетты Стейн. Она буравит меня своими прекрасными, как июльское небо, глазами, возможно, пытаясь выжечь во мне дыру нескрываемой ненависти.

— Мне нужно найти Сару, — бросает она раздраженно.

— У СМИ проблемы найти человека, выставите объявление?

— Благодарю за совет, но это личное дело, а не рабочее, — журналистка смотрела мне прямо в глаза, в которых причудливо смешались волнение и недовольство.

— Рад за вас, но повторю, что и сказал Генри: найдите частного детектива, и если вы не против, то я пойду, — отодвигаю девушку от прохода и, выпустив последний клуб дыма из-за рта, кидаю окурок в ближайшую урну и направляюсь к машине.

— Это наша с вами работа — помогать людям. Вы должны мне помочь, — тараторит она, следуя за мной по пятам, ее голос приобретает угрожающие нотки.

— Осторожно, мисс Стейн! Я вам ничего не должен. И поищите другую жертву в ваших играх по причинению добра, — останавливаюсь, чтобы она окончательно меня поняла. — Будет заявление, будет разговор.

— Какие игры? — возмущается она, — Мне просто нужно ваше содействие в поиске Сары.

— А мне нужно домой, наконец-то поесть и поспать. А вы меня задерживаете.

Снова обхожу девушку, подмечая, как она сжимает кулаки до белых костяшек, и, когда подхожу к своей машине, она вновь меня окликает.

— Детектив, детектив, — Николетта подбегает ко мне почти вплотную. Она облокачивается о дверь машины, преграждая мне путь и обволакивая пространство вокруг нас своим тонким ароматом пряной розы и жасмина. — Давайте начнем сначала, — протягивает мне маленькую ладонь с длинными изящными пальцами с множеством кольц.

— Послушайте, мисс Стейн, — аккуратно беру ее за хрупкие плечи, чтобы отодвинуть от двери машины, демонстративно игнорируя ее жест.

— Можно просто Ники, — раздраженно убирает руку, но произносит мягко, выдавливая из себя дежурную улыбку. Девушка явно плохо притворяется дружелюбной.

— Ники, — стараюсь говорить как можно четче и медленнее, как психиатр с пациентом. — Я понимаю, вам сложно понять меня с первого раза, но я вам советую все же услышать мои слова, — и произношу по слогам, — У — ме-ня для вас ни-че-го нет. Доброй ночи.

Я открываю дверцу автомобиля и сажусь в прохладный салон. И закрываю ее до того как журналистка успеет что-то ответить. Завожу двигатель, переключая передачу и неторопливо трогаюсь с места. В зеркало заднего вида я замечаю, что девушка пристально смотрит на мою машину, словно желая сжечь ее своим яростным взглядом. Прости голубоглазая, мне сейчас не до тебя. Просигналив ей на прощание, выезжаю с территории участка. Что-то мне подсказывает это не последняя наша встреча.

О книге

Автор: Тина Ларк

Жанры и теги: Современные любовные романы

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Перекресток Двух Сердец» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я