1. Книги
  2. Попаданцы
  3. Татьяна Абалова

Сладкая булочка города N

Татьяна Абалова (2024)
Обложка книги

В курортном городе N появляется загадочный кондитер. Никто не знает, откуда он взялся и что добавляет в пирожные, но его кофейня становится излюбленным местом дамского общества. Ни одна из посетительниц не может твердо ответить, что ее больше привлекает в «Сладкой булочке» — печеное или сам кондитер. А может, сплетни, слухи и легкий флирт с хозяином заведения? Ведь это все, что нужно для незабываемого отдыха. Странно, что они не замечают, как внимательно кондитер прислушивается к их разговорам.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Сладкая булочка города N» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5. Развлечения и тревоги Союза Осторожных

Идея, что преступница может лежать на пляже на соседнем шезлонге или сидеть рядом в синематографе, основательно напугала друзей.

— Надо осторожно присматриваться к новеньким, — выдала дельную мысль Эл. Остальные девушки поддержали ее активными кивками. — Вдруг кто–то из них…

Все тут же, как по команде, повернули головы, чтобы выяснить, нет ли среди посетителей кафе подозрительных личностей. Так и не разглядев в незнакомых леди признаков дерзкого убийцы, Союз Осторожных вновь приступил к обсуждению.

— В городе слишком много незнакомых лиц, ко всем не присмотришься, — со скепсисом в голосе заявил Реджи, вновь обратив свой взор на чужой красавец мобиль. — И потом, я не думаю, что эта девица будет прохаживаться в людных местах, делая вид, что она одна из нас. Скорее всего, чтобы стать незаметной, поступит к кому–нибудь в услужение.

— На время курортного сезона здесь всегда не хватает рук. Слуг берут не глядя, лишь бы не везти с собой, — поддакнула Глория, притягивая к себе блюдце с новым пирожным, которое по ее знаку принес официант. — Даже моя мама попросила прислать ей парочку помощников из столицы, не найдя здесь обученную прислугу. Все оказались заняты. В этом году особый наплыв отдыхающих. Люди стараются увезти свои семьи из столицы. Они напуганы. Хотя папа упорствует, что все едут на юг только из–за того, что новая зима ожидается слишком холодной.

— Меня жуть берет, как только представлю, что нам через месяц придется возвращаться в Сиффорд. Академию никто не отменял, — Джулия подцепила ложечкой крем из взбитых сливок. Его башенка украшала горячий напиток из какао. — Опять эти холодные общежития и нудные лекции.

— Хорошо тебе, Реджи, — Электра заправила прядку за ухо и засмущалась, когда парень проследил за ее движением. — Ты сейчас на дипломе и можешь не уезжать отсюда. Пиши себе и пиши.

— К Новому году придется все же навестить Сиффорд. Покажу куратору, что я накидал по нашему плану. Заодно навещу вас, девочки, — он положил руку на спинку кресла Эл, и у той появилось на лице некое подобие румянца. Она не умела так красиво заливаться краской, как Глория. Или вовсе не краснеть, как Джул. По ее скулам шли безобразные пятна, и она ненавидела себя за эту особенность, передавшуюся ей от отца.

— А я решила в этом году взять академотпуск, — Глория облизала ложечку. — У меня горло плохое и холодную зиму я просто не переживу. Мама не против, отец еще не знает.

— Но ты перешла всего лишь на второй курс! Какой академотпуск? Что будет дальше? — Эл поправила очки на носу. Она была рада, что ее отвлекли от мыслей о себе, как о самой некрасивой из всех присутствующих.

— Будем надеяться, что следующие зимы не будут так ужасны, — Глори стыдливо уткнулась носом в чашечку. Она учиться не любила и не хотела. Если бы не отец, заставивший продолжить образование, ей и школы бы хватило. Одна надежда на замужество, когда найдется веская причина бросить ненавистный Сиффорд.

— Чем займемся сегодня? — опустошив бокал, поинтересовался Реджи. Ему надоело пялиться на машину Сладкой булочки. Она его раздражала.

— По пути сюда я встретила чету Геллеров. Их сын устраивает на пристани танцы. Но это будет вечером.

Джулия отодвинула от себя бокал, так и не притронувшись к самому какао. Ей хватило пары ложечек сливок, чтобы насытиться. Глория вздохнула. Она доедала второе пирожное. Сил вот так легко отказаться от сладкого, как Джул, у нее не было.

— Поиграем в волан? — Реджи расправил плечи, вспоминая осанку нового хозяина кондитерской. Его задело, что подруги восхищаются им. — Давно не разминались. Двое на двое. Потом пообедаем у Калчера, он обещал подать омаров.

— Мы согласны, — за всех ответила Джулия, кокетливо поправляя локон, выпавший из прически. Она всегда собирала волосы на затылке, что красиво открывало ее длинную шею. Электра вновь сжала губы. У нее не получится так грациозно выгнуться, чтобы заодно показать и грудь. Груди просто нет.

— Мне надо переодеться и взять ракетки. Не буду же я прыгать по песку в шелковом платье, — Глория потянула вверх воздушную ткань подола, совсем немного оголив круглую коленку.

— Всем надо переодеться, — поставил точку Реджи и первый поднялся.

Сын Геллеров Марк, в отличие от членов Союза Осторожных, собирающихся навестить его танцевальную вечеринку, уже окончил Сиффордскую академию и приступил к службе в компании отца. Скорее по настоянию родителей, чем по душевному порыву продолжить семейное дело, он занял место главы рекламного отдела и, благодаря врожденной склонности к творчеству и риску, успешно продвигал на рынке «Шампуни и мыло Геллеров».

Самому же Марку больше нравилось считать себя писателем. Свое увлечение он тщательно скрывал от родных и знакомых, поэтому издавался под женским псевдонимом Шален Эро. Его первый роман «Покорить девственницу» возымел успех, и ему доставляло огромное удовольствие видеть, как его читает чуть ли не вся академия. Новая книга «Похождение жеребца» еще только писалась, но издательство уже купило на нее права.

Танцевальные вечеринки и прочие сборища молодежи только подпитывали его фантазию, поэтому он активно устраивал их сам. И привечал новые лица, за которыми с интересом наблюдал.

Марк не стеснялся отправлять приглашения тем, с кем хотел бы познакомиться. Друзья и постоянные обитатели курортного городка в приглашении не нуждались и приходили сами. Автор бестселлера был уверен, что сегодня он от души наестся впечатлений, ведь на вечеринку ожидался визит нового хозяина «Сладкой булочки». Уж слишком много о нем говорили.

Танцпол организовали на частной пристани, примыкающей к особняку Геллеров. На приколе покачивалась принадлежащая им яхта, которая так же, как и сама пристань, была ярко освещена. Ни у кого не должно оставаться сомнений, что шампунь и мыло весьма доходные дела.

Трепетали на ветру цветные флажки, играла тихая музыка. На барной стойке, расположенной у входа на пристань, пирамиды из фужеров благородно отражали праздничные огни. Официанты в белых перчатках разливали напитки.

На противоположной стороне — на дощатом настиле у самой кромки воды расположился оркестр. В городке N танцы под патефон устраивали только те, кто не мог позволить себе пригласить музыкантов и вытащить на берег огромный рояль. Геллеры могли.

Пока старшее поколение проигрывало денежки в местном казино, Марк принимал гостей.

— О, Марк! Как же мы давно не виделись! — Джулия протянула ему руку, обтянутую кружевной перчаткой. — У тебя даже успели отрасти волосы.

Она потянула за светлый локон, когда мужчина наклонился, чтобы прикоснуться губами к ее ладони. Марк поднял на девушку глаза и улыбнулся.

— Я тоже рад тебя видеть тебя, вкусняшка Джул, — его голос звучал слишком интимно, да и руку он выпустил не сразу, что заметно смутило Джулию.

Она бросила быстрый взгляд в сторону, не было ли рядом свидетелей, и наткнулась на внимательные глаза Электры. Та тоже подошла поздороваться с хозяином вечеринки. Сзади маячила Глория, которая успела подхватить фужер с шипучим напитком, из–за чего пропустила приветствие Марка и смущение Джулии.

Марк во всех отношениях был хорош. Заядлый яхтсмен, он был по–спортивному подтянут. Закатанные рукава и расстегнутые верхние пуговицы белой рубашки не оставляли сомнений, что тело Геллера–младшего красиво и сильно.

Волосы цвета пшеницы и голубые глаза ярко контрастировали с загорелой кожей. А белозубая улыбка заставляла чаще биться сердце у большинства дам Лазурной бухты. Скорей всего, это он держал бы пальму первенства среди молодежи городка N, и давно отодвинул бы Реджи на вторые роли, если бы бывал здесь чаще, а не от случая к случаю.

— Тебе бы на обложку модного журнала, — Электра тоже оценила расстегнутую рубашку и ровный загар Марка.

— Сегодня танцы без галстуков, Реджи, — произнес Марк, без особого трепета поздоровавшись с Электрой и пропустив ее замечание мимо ушей. Реджинальд явился с модной бабочкой под воротником. Марк бесцеремонно стащил ее с шеи приятеля и сунул тому в руки.

— Вот как? — Реджи сделался красным, словно мак.

— Если бы ты соизволил поинтересоваться заранее, то знал бы девиз сегодняшней вечеринки, — Марк похлопал друга по плечу.

— И как же он звучит? — Электра встала рядом с Реджи, пытаясь своим вопросом отвлечь внимание от друга, чувствующего себя неловко. Он с такой тщательностью собирался на танцы, а тут выяснилось, что оделся не к месту.

— Без галстуков, — коротко ответил Марк и вновь вернулся взглядом к Джулии, тогда как та старалась не смотреть на него.

— А для девушек какое условие? — спросила Глория, отряхивая капли воды с груди. Успела обляпаться, когда шипучка ударила в нос.

— Сегодня все дамы без лифчиков, — сообщил Марк и, наклонившись ближе, чтобы его слышала только Глория, прошептал. — Но это же поправимо, да, милая?

Глория закашлялась. Реджи рассмеялся, оценив шутку друга, но глаза Марка оставались серьезными. Электра обернулась на проходящих мимо и закусила губу. Нет, Марк не шутил. Открытые спины платьев не предполагали никакой поддержки для груди. А она опять застегнулась до самого подбородка.

— Кстати, а вот и наш главный гость, — отвлек Эл от грустных мыслей хозяин вечеринки.

Марк повернул голову к воротам, в которые въезжал мобиль Сладкой булочки. Глория, сунув фужер проходящему мимо официанту, быстро перевязала потуже пояс на платье и втянула животик. Джулия тронула длинную серьгу в ухе и с достоинством задрала подбородок. Электра протерла платочком очки и сделала шажок за спину Реджинальда, чтобы оказаться в его тени. Реджи с написанным на лице недовольством суетливо сунул ненужную бабочку в карман.

Новенький знал девиз вечеринки, поэтому одет был просто: в такой же, как у хозяина, расстегнутой до пупа белой рубашке и в светлых бриджах, оканчивающихся чуть ниже колена и открывающих мускулистую ногу. Он шел расслабленной походкой, ничуть не смущаясь, что на него уставилось несколько десятков глаз. Открытая улыбка, широкий разворот плеч, рыжая грива.

«Какая Сладкая булочка? Хищник, который только делает вид, что сыт», — мелькнула паническая мысль у Реджи. Он чувствовал, как теряет свои позиции. В городке N появился новый лидер.

Встречающая новичка компания тоже расправила плечи.

— Здравствуйте, — произнес здоровяк, протягивая для приветствия руку и улыбаясь еще шире, — меня зовут Фест.

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я