Сборник рассказов. Мираж. Чудовище. Грандиозные планы. Рассказ нищего. Руки

Тамара Гайдамащук

Представленные в сборнике рассказы повествуют о различных жизненных ситуациях, происходящих с героями. Увлекают своим сюжетом и неожиданным концом. Каждый рассказ индивидуален и неповторим.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сборник рассказов. Мираж. Чудовище. Грандиозные планы. Рассказ нищего. Руки предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

ТРЕВОЖНЫЕ СОБЫТИЯ

Алисия очень любила свой дом, в котором она чувствовала себя очень уютно и комфортно. Вокруг дома был разбит большой парк, а под окнами дома — красивый цветник. Алисии очень хотелось взять с собой в её новый дом свою няню, но, увы та не дожила до свадьбы своей любимой девочки, как она называла Алисию. Штат прислуги был заполнен, но Алисия настояла на том, чтобы личной горничной у неё была именно Роза, горничная, которая много лет прислуживала ей в доме родителей. Роза была для Алисии больше, чем горничная, ей Алисия читала свои стихи, когда они были ещё в стадии написания, читала наброски будущих рассказов, показывала эскизы картин и всегда очень внимательно выслушивала мнение Розы, ей было интересно какое впечатление оказывает её творчество на людей, не очень образованных. Роза же очень любила молодую госпожу, и потому старалась всегда оставлять ей только восторженные отзывы. Но Алисия требовала от неё правдивого ответа на свои произведения, и Роза постепенно стала высказывать ей своё мнение. Правда, вначале ей было неудобно, она боялась, что Алисия обидится и выгонит её с работы, но для Алисии важна была только правда, и со временем Роза уже смелее отзывалась и от прочитанного, и от увиденного. Возможно, её критические замечания не были верными, но зато всегда были искренними.

Роза очень успокаивала Алисию, она видела, как госпожа переживает из-за того, что нет детей, старалась отвлечь её как могла. Алисия была ей за это очень благодарна. Алисия и сама понимала, что нельзя всё время только и делать, что переживать и плакать. Она не бросала своей галереи и всё больше и больше времени проводила в ней. Поток посетителей не прекращался, и Алисия была очень рада этому, значит, не зря она трудится, её творчество нравится людям, раз они к ней ходят и покупают её книги и картины. Алисия была очень этим горда.

Как-то работая над новой картиной в своей мастерской при галерее, Алисия задумалась, ей почему-то захотелось изобразить что-то мистическое и тут её как током ударило — «вдруг на мне или на Грэге порча и потому у нас нет детей». — Алисию напугала эта промелькнувшая мысль. — «Ну, откуда порча? И кто бы её на нас наслал бы?» — Думала она и тут же сама ответила. — Да кто угодно мог наслать, как же я об этом раньше не подумала. — Алисия заторопилась домой, своему секретарю сказала, что у неё срочные дела и до следующего дня её в галерее не будет. Приехав домой, она сразу же стала искать в интернете адреса гадалок и когда нашла, то заторопилась к одной из них.

— Алисия, всё хорошо? — Спросила её Роза, увидев, что госпожа чем-то встревожена.

— Да… то есть нет… Роза, ты должна мне помочь.

— Конечно. Что надо делать?

— Поедешь со мной.

— А куда?

— К гадалке. Только не задавай лишних вопросов. Хорошо?

— Куда?… Хорошо. Как скажете. Я… тогда переоденусь, да?

— Только по быстрее.

— Я мигом. — Спустя недолгое время Алисия с горничной уже подъезжали к дому гадалки. Дом её был небольшим и находился на окраине города. Забор вокруг дома весь был увитый цветами. Дом, калитка во двор и забор производили впечатления какой-то загадочности, таинственности.

— Роза, ты жди меня у калитки, я пройду к ней одна.

— Вы уверены? Может, лучше и мне с вами?

— Нет, ты жди меня здесь.

— Хорошо.

— Ну, я пошла. — Алисии было интересно, но и вместе с этим страшновато. Она открыла калитку и направилась к дому, дверь дома была открыта и Алисия осторожно, неуверенно постучала.

— Входи. Не заперто. — Услышала Алисия голос, который ей очень понравился, и сразу же она ощутила в себе уверенность.

— Здравствуйте. — Поздоровалась Алисия и тут же пожалела, что пришла. За круглым столом сидела женщина средних лет больше похожая на ведьму. Волосы её были взлохмачены, яркий макияж, вся увешена она была какими-то побрякушками, на руках тоже масса браслетов, а ногти ярко накрашены и очень длинные.

— Здравствуй. Проходи, не бойся. Садись. — Голос гадалки был нежным, мелодичным и очень приятным и совершенно не подходил к её внешности. Голос женщины сразу же располагал к доверию.

— Спасибо. — Поблагодарила Алисия, подошла к столу и села на предложенный стул.

— Я слушаю тебя, говори.

— Мне… — замялась Алисия — я бы хотела узнать, нет ли на мне или на моём муже сглаза или порчи или проклятия. — Гадалка протянула свою руку ладонью кверху.

— Положи свою левую руку на мою. — Алисия сделала, как попросила женщина. Второй рукой гадалка стала водить над рукой Алисии. А потом уверено сказала. — нет на тебе ничего. Ты чиста и здорова.

— А на моём муже?

— У тебя есть его какая-нибудь вещь?

— Есть. Я принесла наволочку с его подушки. Подойдёт? — Алисия знала, что гадалки по вещам людей могут считывать энергетику и искала дома, что можно взять. Вначале она решила взять носовой платок, но потом подумала, что на новом и нетронутом мужем платке следов его не будет, и решила, что лучше подойдёт наволочка с подушки, он же на ней спал, а значит, и энергию гадалка почувствует.

— Подойдёт. — С улыбкой ответила гадалка. Ей разные вещи приносили, но наволочку — впервые. Чем больше она смотрела на Алисию, тем больше та ей нравилась. — «Хорошая девушка, но какая несчастная». — Думала гадалка. Алисия вытащила из сумочки наволочку и протянула. Гадалка взяла наволочку, скомкала её, зажгла красную свечу, накапала на наволочку воск, некоторое время рассматривала получившиеся фигурки, а потом также уверенно сказала.

— Твой муж тоже чист, нет на нём ничего и здоров он.

— Вот и врачи тоже самое говорят, что мы оба здоровы, а детей у нас почему-то нет. — Гадалка взяла белую свечу, зажгла её, попросила Алисию смотреть на пламя и стала тихо говорить.

— Вижу, будут у тебя дети. Трое. Два мальчика и девочка. Вы с мужем и детьми будете очень счастливы.

— Правда? Дети будут? — Алисия так обрадовалась услышанному, у неё сразу же настроение поднялось. — Врачи тоже сказали, что будут, просто надо подождать. — Алисия полезла в сумочку и достала деньги. — Этого хватит?

— Я столько не беру. Здесь много.

— Вы мне такую приятную весть сказали, берите всё. Я знаю спасибо нельзя говорить, но я вам очень благодарна. — Гадалка улыбнулась Алисии, её клиентка ей очень нравилась.

— Ты всё запомнила, что я тебе сказала? — Спросила Алисию гадалка.

— Да. Всё хорошо запомнила.

— Ну, тогда иди. Не забудь наволочку. — Женщина протянула наволочку. — Алисия широко улыбнулась, кивнула головой, попрощалась и вышла.

— Ну, что? — С нетерпением спросила Алисию Роза, когда та села в машину.

— Роза, представляешь, на нас с мужем нет ничего, ни порчи, ни сглаза, ни проклятия, гадалка так и сказала, что мы чисты и здоровы и… у нас будет трое детей — два мальчика и девочка… представляешь?

— Правда? Как же я за вас рада. Ну, теперь вы успокоитесь, не будете переживать и нервничать. Спокойно дождётесь своих деток.

— Я так рада и счастлива, ты не представляешь.

Алисия, не заезжая домой, поехала к матери. Всё ей рассказала. Летиция вначале удивилась, что это надоумило её поехать к гадалке? Но, потом согласилась с дочерью, теперь она будет спокойна. Вечером, когда Грэгорс вернулся с работы, Алисия и ему всё рассказала. Муж тоже обрадовался, но больше всего он радовался тому, что настроение у Алисы стало прежним, и она не казалась уже больше взволнованной.

Прошло несколько месяцев. Алисия, хоть и помнила слова гадалки, но опять начинала нервничать, время идёт, а беременность всё не наступает. Но идти опять к гадалке ей не хотелось.

Алисия выпустила два сборника своих произведений — сборник стихов и рассказов и работала сейчас над новой картиной. Картина почему-то не удавалась ей, те эмоции, которые она хотела передать в своей работе, не удовлетворяли её, и из-за этого она чувствовала себя не очень хорошо, даже спать по ночам стала плохо. Однажды ночью Алисия проснулась от детского плача. Она ясно слышала, как в комнате плакал младенец, он плакал так громко и долго, что Алисия вскочила с кровати, она пошла на плач ребёнка, но плач сразу же прекратился. Алисия вернулась в спальню, где спокойно спал муж.

— Дорогой, проснись. Грэг, проснись же. — Наконец, ей удалось разбудить мужа.

— Алисия, родная, что случилось?

— Грэг, я ясно слышала плач ребёнка. У нас дома плакал младенец.

— Дорогая, ну, откуда взяться младенцу у нас дома? Тебе просто приснился сон. А, может, ты увидела во сне нашего будущего малыша?

— Ой, не знаю, Грэг. Ну, так ясно я слышала. Может, ты и прав. Наверное, мне это приснилось.

— Дорогая, иди ко мне, ляг, успокойся и давай заснём.

Ночной плач младенца стал беспокоить Алисию постоянно. Она уже рассказала об этом своей матери. Грэгорс хотел проконсультировать её у психиатров, но Алисия очень боялась этих консультаций. Ей стало казаться, что она быстрее сойдёт с ума, если её проконсультирует психиатр. Она сама должна перебороть свои ночные страхи. На какое-то время плач младенца прекратился, она стала спать спокойнее и уже думала, что силой своей воли смогла сама помочь себе. Но через несколько дней произошло событие, которое очень напугало и её саму и мужа и Розу. Был воскресный день, утро, Алисия и Грэгорс завтракали на веранде, к ним вошла Роза.

— Можно к вам? — Спросила горничная, останавливаясь на пороге.

— Проходи, Роза, конечно же, можно. Слушаю тебя.

— Я выполнила ваше поручение.

— Моё поручение? Какое? Я тебе ничего не поручала.

— Вы мне ещё вчера дали поручение. И я его выполнила. Вот, пожалуйста, смотрите. — Горничная протянула пакет Алисии.

— Ты в своём уме? Я ничего тебе не поручала. Что за бред. Ты специально это сделала. Признавайся, что специально.

— Я… я… ничего не понимаю. Вы мне вчера сами сказали, что надо купить, и я купила. — Роза посмотрела на Грэгорса и обратилась к нему. — Это правда. Мне так было приказано Алисией.

— Убирайся, я не желаю тебя видеть. Ты уволена. Поняла? И нечего искать защиты у моего мужа. Сейчас же собирай вещи, чтобы через час тебя уже не было бы в особняке. — С Алисией случилась истерика. Грэгорс уже всерьёз испугался, такого с Алисией раньше никогда не случалось. Он увёл Алисию в спальню и уложил на кровать.

— Роза, я думаю, тебе лучше уволиться, ты получишь хорошее пособие и спокойно сможешь искать новую работу.

— Но я же не виновата.

— Да я тебе верю, но видишь, как отреагировала Алисия. Мне её здоровье очень дорого.

— Хорошо. Я уйду.

— Я не могу рисковать здоровьем своей жены. Ты должна понять это.

— Я сейчас уйду. Можете не переживать.

Грэгорс позвонил Летиции и рассказал о случившимся. Летиция очень перепугалась, такое состояние не предвещало ничего хорошего, она сразу же созвонилась со своим семейным врачом и через некоторое время вместе с семейным врачом и его коллегой врачом-психиатром доктором Томасом приехала в дом дочери. Алисия спала, Грэгорс дал ей выпить снотворное и она уснула. Пока Грэгорс рассказывал врачам, что у них произошло, проснулась Алисия. Она была очень напугана визитом матери и врачей, значит, с ней что-то происходит, раз они все приехали. Неужели ошиблась гадалка и она действительно больна? Доктор Томас осмотрел пациентку, поговорил с ней, попросил пройти какие-то тесты и остался доволен.

— Алисия, я поздравляю вас. У вас всё в порядке, вашему здоровью ничего не угрожает. Единственно, что могу вам посоветовать — больше отдыхайте. Хорошо бы вам с мужем куда-нибудь поехать, сменить обстановку и ваши ночные страхи как рукой снимет.

— Спасибо, доктор. А то я и вправду решила, что схожу с ума. Ещё и Роза меня так напугала.

— Доктор, мы последуем вашему совету, и завтра же отправимся путешествовать.

— Вот и отлично. Кстати, а что было в пакете, который вам принесла горничная?

— Она сказала, что там соски. — Тихо произнесла Алисия.

— А вы открывали пакет? — Продолжал спрашивать доктор Томас.

— Нннет. Я побоялась посмотреть. — Голос Алисии чуть дрожал.

— А давайте посмотрим вместе.

— Давайте. — Доктор попросил Грэгорса принести этот пакет и, когда его открыли, то увидели, что в нём набор красивых дамских носовых платков. — Доктор, здесь платки, а детских сосок нет.

— А платки вы просили Розу купить? — Спросил доктор Томас.

— Да. Платки просила. А она купила соски. — Также тихо ответила Алисия.

— А вы слышали, что произнесла горничная? — Доктор обратился к Грэгорсу. — Она называла соски?

— Нет, доктор. — Грэгорс ответил тоже тихо, чтобы не слышала Алисия.

— Алисия, я думаю вам лучше прилечь. — Марта, вторая горничная Алисии, проводила её в спальню и уложила в кровать.

— Доктор, что с моей дочерью? Я очень взволнована и напугана её состоянием. Что это за неразбериха с детскими сосками, я ничего не поняла.

— Да, доктор, поясните, пожалуйста, я тоже ничего не понял. — Грэгорс внимательно смотрел на врача.

— Понимаете, Алисия хочет иметь детей и из-за того, что никак не может забеременеть, очень переживает. Эти переживания бесследно не проходят для её психики, несмотря на то, что она обладает сильной волей, вот ей и начал слышаться плачь младенца по ночам. У неё в мозгу возникла логическая цепочка — раз ребёнок плачет, значит, надо его успокоить, а что успокаивает ребёнка? Ну, конечно же, соска. Вот, об этом она и думала в тот момент, когда горничная подала ей пакет с платками, она думала о соске и услышала то, о чём думала. Пока ничего серьёзного с Алисией не происходит, я выписал успокоительные порошки, ей надо отрегулировать сон и смена обстановки пойдёт на пользу. Но, если всё оставить как есть, то на этом фоне может развиться острый психоз.

— Доктор, спасибо вам большое, завтра же с Алисией отправимся в путешествие.

— Не забудьте порошки.

— Ну, что вы, доктор. Я сейчас же пошлю в аптеку их заказать.

— Доктор Томас, мы будем держать с вами связь, если что вдруг нам не понравится в состоянии моей дочери.

— Обязательно. Вот моя визитка. Всего хорошего.

Летиция ещё некоторое время побыла у дочери. К ней обратилась Роза, которая долгое время работала личной горничной Алисии в доме Летиции.

— Летиция, Алисия меня уволила, но я же не виновата. — Роза еле сдерживала слёзы. Ей было очень обидно, она знала Алисию с детства и не могла понять, как же так произошло, что Алисия ей не поверила.

— Роза, не переживай, оставайся в доме, я поговорю с дочерью и она простит тебя.

— Но я же ни в чём не виновата. — Продолжала на своём настаивать Роза.

— Ты же видишь, в каком состоянии моя дочь, будь к ней снисходительнее. Не переживай, новой работы тебе искать не придётся.

— Спасибо вам. Я надеюсь, что Алисия мне позволит остаться. — Летиция дождалась пробуждения дочери, увидела, что она в прекрасном настроении и заторопилась уйти, уходя, попросила её не прогонять Розу. Алисия согласилась её оставить. Роза была рада, что её не уволили, но осадок в душе у неё остался.

На следующий день Алисия и Грэгорс отправились в путешествие. Они отсутствовали долго. За время путешествия Алиса чувствовала себя замечательно — никаких кошмарных снов с плачущими младенцами, страхов у неё больше не было. Смена обстановки и успокоительные порошки сделали своё дело. Она вернулась спокойной и уверенной в своём здоровье. А спустя время всё началось заново — она уже каждую ночь слышала плач ребёнка и история с сосками опять повторилась, только на этот раз в пакете действительно лежали соски.

МИРАЖ

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сборник рассказов. Мираж. Чудовище. Грандиозные планы. Рассказ нищего. Руки предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я