Ужасы джунглей

Сюзанна Абухенди, 2021

Это моя первая книга, в ней описываются приключения в тропических джунглях. Герои романа переживают кораблекрушение и попадают на необитаемый остров, им придётся перенести много испытаний чтобы добраться до цивилизации. Книга легко читаема и подходит для взрослых и подростков. Я не являюсь профессиональным писателем, я любитель. Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ужасы джунглей предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

Берег

До самого утра носили волны обломок мачты вместе с Филипом по океану, он уже совсем выбился из сил и руки его одеревенели. К счастью в этой части Атлантического океана не водились акулы. Лиш к утру волны успокоились и ярко засветило солнце. Филип сначала заметил что волны мерно плывут к западу и слышиться шум прибоя что доказывало что на западе волны разбиваються о какой то берег. Затем всмотревшись в горизонт Филип заметил берег в нескольких милях на западе. Волны несли его к берегу и вскоре юноша смог различить песчанный пляж за которым шли густые тропические джунгли а дальше поднималась невысокая гора скорее холм поросший джунглями. Юноша начал усиленно грести руками чтобы быстрее добраться до берега. И вот наконец его ноги коснулись дна и он пошёл к берегу не выпуская обломка мачты из рук так как здраво рассудил что в его бедственном положении ему всё может пригодиться. Выйдя на твёрдую землю он прежде всего опустился на колени и возблагодарил бога за спасение, затем он оглянулся стараясь сообразить где он и не спасся ли кто нибудь ещё с ихнего судна. Судя по флоре это был берег южной Америки, только где? До Джорджтауна ещё оставалось плыть несколько дней. Значит это скорее всего берег Венесуэллы. Филип с опаской посмотрел на густые заросли которые начинались за пляжем. Он решил сначала осмотреть побережье и не углубляться пока в джунгли. Пройдя по побережью несколько миль он остановился как вкопанный ибо заметил выброшенную на берег шлюпку по виду которой он сразу догадался что это шлюпка с ихнего судна, к тому же он заметил вдалеке два деревянных ящика и сундук с судна которые прибой тоже выбросил на берег. Не веря такой удаче юноша подбежал к шлюпке но когда он заглянул в лодку то увидел на дне лежащую неподвижно девушку. На ней было голубое платье с белыми оборками а волосы стянуты в узел под сеткой. Волосы были так тщательно уложены волосок к волоску что несмотря на бурю не растрепались. Филип вспомнил эту девушку она была пассажиркой на ихнем судне и он видел её несколько раз на палубе первого класса в обществе пожилой дамы по видимому компаньонки или дуэньи. Юноша нагнулся над девушкой и почуствовал что она дышит. Она была без сознания, нюхательных солей у него не было он оглянулся и подойдя к одному из ящиков открыл его с помощью своего перочинного ножа который к счастью не потерялся, в ящике который принадлежал судя по надписи боцману он нашёл винтовку и патроны в герметической коробке а также удочку (боцман был заядлым рыбаком), компас и подзорную трубу (чему Филип очень обрадовался) а также топор и бутылку рома. Сам Филипп терпеть не мог ром но в данном случае он мог помочь не хуже нюхательных солей. Юноша откупорил бутылку и вернувшись к лодке начал брызгать в лицо девушке. Девушка закашлялась и открыла глаза, Филипа поразили её ярко голубые глаза в оправе длинных ресниц. Она начала с удивлением и страхом оглядываться. Затем посмотрела на Филипа и спросила: Где я и кто вы?

Филип: Я и сам точно не знаю где мы мисс, наверно это побережье Венесуэллы в южной Америке а я Филип Лич помощник капитана с судна (Королева Анна) на котором вы плыли. Судно потерпело крушение и меня выбросило на этот берег так же как и вас.

Девушка: Последнее что я помню это как волна обрушилась на лодку в которую нас посадили, меня зовут леди Марианна Мак Нейл. Оглянувшись вокруг девушка спросила: А где остальные?

Филип: Кроме вас я никого не находил миледи.

Леди Марианна: Как никого неужели вы хотите сказать что мы здесь одни.

Филип: Я не знаю миледи но возможно никто кроме нас не спасся, шторм был ужасный и нам повезло по чистой случайности вы были в лодке а я схватился за обломок мачты.

Леди Марианна: Бедняжки мисс Дэбэнхэм и Дженет, а что мы будем делать на этом пустынном берегу, как доберёмся до Джорджтауна??!!

Филип: В ближайшее время нам конечно придёться отказаться от идеи добраться до Джорджтауна пока не узнаем где мы находимся, мы должны попытаться найти какое то поселение и расспросить у здешних жителей но надо быть крайне осторожными может эти джунгли населены дикарями а им не стоит попадаться на глаза многие племена южной Америки свирепы и беспощадны и до сих пор являються каннибалами.

Леди Марианна широко раскрыла глаза в которых промелькнул ужас, она имела весьма смутное представление о южной Америке.

Филип начал её утешать: Не бойтесь раньше времени, мы не утонули во время шторма и у нас есть лодка и даже некоторые необходимые вещи с корабля, вот смотрите у нас есть компас и подзорная труба а также топор и оружие.

Леди Марианна: Не понимаю чему вы радуетесь мистер Лич у нас нет еды и воды.

Филип: Воду мы раздобудем, несомненно обилие растительности здесь обьясняеться тем что есть прессные источники которые питают почву. Стоит нам немного углубиться в лес и мы обязательно набредём на источник и еды предостаточно здесь растут фрукты и водиться в океане рыба а удочку я нашёл в ящике пренадлежавшем боцману. И все эти сокровища я бы не променял на банку тухлых консерв. Но несмотря на его энтузиазм леди Марианна была напуганна и подавлена. Филип пошёл искать пресную воду. Как он и предвидел вскоре он нашёл источник, опорожнив бутылку из под рома и вымыв он наполнил её водой, по дороге к берегу он сорвал связку бананов и нарвал плодов мангового дерева. Леди Марианна сидела на берегу и смотрела на море. Филип дал ей бутылку с водой и положил у её ног фрукты. Девушка с жадностью припала к горлышку бутылки. Филип сказал: Завтра надо будет обследовать лес и подняться на гору, она невысока а с вершины мы сможем увидеть всё вокруг.

Леди Марианна: Нет лучше дожидаться на берегу и не идти в эти джунгли может нас подберёт какой то корабль который будет проплывать здесь.

Филип: Судя по тому какой пустынный этот берег здесь не проплывают корабли, это побережье находиться в стороне от курсов судов, они либо проплывают намного севернее к панамскому перешейку либо много южнее в сторону Гвианы и Бразилии. Нас отнесло от обычного курса из за шторма, нельзя сидеть сложа руки мы можем месяцами и годами просидеть на этом побережье дожидаясь судна, завтра мы должны расследовать местность но действовать надо крайне осторожно.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ужасы джунглей предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я