Индия, 1922 год: дождливый сезон в отдаленных горах Сахьядри, где скрыто крошечное княжество Сатапур. На местную знатную семью обрушилось проклятие: махараджа Махендра Рао скончался от внезапной болезни, а незадолго до этого его старший сын погиб на охоте. Младший же еще слишком юн, чтобы править. С делами княжества от имени двух махарани — старой княгини и ее невестки — разбираются премьер-министр и политический агент Британии. В то же время у благородных дам возникают разногласия относительно образования юного наследника. Однако махарани соблюдают пурду и не могут общаться с мужчинами, поэтому обращаются за помощью к Первин Мистри — единственной женщине-адвокату в Бомбее. Первин очень хочет помочь просительницам, но по прибытии в княжество она обнаруживает, что дворец Сатапура расколот борьбой за власть и местью. Теперь Первин очевидно, что ее заманили в ловушку. Но чью? И правда ли, что на дворец наложено проклятье?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Лунный камень Сатапура» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
8
Между строк
Доктор ускакал, и ночь черным шелковым покрывалом сомкнулась вокруг Первин. Внутри всколыхнулся былой страх — она заперта в тесном темном пространстве, дыхание перехватило. Первин подумала, каково было князю Пратапу Рао, когда он нагнал леопарда, которого собирался убить, и сам оказался добычей. Может, зверь ласково его облапил на миг, прежде чем погрузить в плоть зубы? Она слышала, что крупные кошки так поступают, чтобы жертва успокоилась и не трепыхалась.
От мыслей про все эти ужасы Первин отвлекли перестук каблуков и голос Ванданы.
— Первин, если вы там, откликнитесь! — Вдалеке запрыгал свет фонаря. — Мы вас повсюду ищем!
— Тут я! — Выкрикнув эти слова, Первин поняла, что ведет себя как школьница.
— Выходит, доктор уехал? — спросила Вандана. Рядом с ней стоял Язад, Первин обратила внимание, что в руке у него такой же металлический фонарь, но держит он его перчаткой.
— Да. — Хорошо еще, что они не прервали их напряженный разговор.
— Вот и отлично. Утром завтракаем вместе. Приезжайте в любое время — главное, не забудьте!
— Хорошо. — Первин решила, что заранее продумает, какие вопросы задать. — Темнота какая. Вам не опасно ехать домой?
— Дорогу мы знаем, и грум из гостевого дома пойдет впереди с фонарем. Правда, может, он уехал с доктором.
— Нет. Доктор Эндрюс был один.
Мохит, мальчик, который утром помогал ей сесть верхом, вышел из тени и вежливо обратился к ним на маратхи:
— Сагиб, мемсагиб, привести вам лошадей?
А Первин-то думала, что поблизости никого нет. Она вгляделась в Мохита, гадая, много ли он понял из их с доктором Эндрюсом разговора. Остается надеяться, что недостаточно, чтобы разнести слухи по деревне.
— Главный вопрос, найдете ли вы дорогу через сад до веранды, — сказал Язад. — Раз уж мы вас отыскали, нужно вернуть вас Колину. Он очень хотел, чтобы вы попробовали пудинг, а потом отобрали детские книги.
— Веранду же отсюда видно, — вскинулась Первин. Не нравилось ей, когда с ней сюсюкают. — И вообще, вон кто-то идет с фонарем.
Единственное, что ее расстроило, — в приближающемся пятне света виднелся силуэт Родерика Эймса, а не Колина.
— Увидимся с утра пораньше! — попрощался Язад.
— Спокойной ночи. — Первин передала фонарь, о который обожгла руку, Мохиту, чтобы тот его убрал.
— О чем вы разговаривали с доктором? — Голос Эймса звучал повелительно, как будто она нарушила какие-то негласные правила.
Допустим, мальчик с конюшни и догадался, о чем речь, но у Первин не было никакого желания что-то рассказывать Эймсу. Она размашисто зашагала по тропинке в сторону веранды и ответила на ходу:
— Я пожелала доктору спокойной ночи, как и супругам Мехта. Наверное, нужно того же пожелать и вам.
— Да, вы бы ложились, — заметил Родерик. — Завтра вас ждет очень утомительный день.
Первин бросила на него сердитый взгляд, и тут на веранде появился Колин.
— Хорошо, что вы вернулись. Рама обидится, если вы не попробуете его пудинг. А ты, Роди? Еще чашечку кофе — или, может, чего покрепче?
— Нет. Мне завтра в шесть утра в дорогу. — Родерик отвесил им небрежный поклон и зашагал по веранде к двери, за которой, видимо, находилась его комната. Первин заметила, что он обернул ручку фонаря бумажной салфеткой. Похоже, все здесь знали, как обращаться с фонарями, — кроме нее.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Лунный камень Сатапура» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других