Блю Лаво, скромная девушка, покончив с неудачным браком, приехала в маленький городок, чтобы вести тихую, спокойную жизнь, заниматься общественными делами и больше не поддаваться глупой влюбленности. Однако встреча с Роше, успешным психоаналитиком, все меняет. Пугающий и сексуальный, он упорно хранит свои темные секреты, но неумолимо притягивает Блю, заставляет окунуться в пучину желания и познать все очарование ночей под кипарисами…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ночи под кипарисами предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2
Позже тем же вечером
— Что ты здесь делаешь? — спросила Блю Лаво, хотя знала, что Роше Сэведж появился в зале собраний прихожан только ради нее. Он точно не собирался принимать участие в обсуждении строительства новой школы.
Высокий, стройный мужчина с почти черными волосами и невероятной синевы глазами, он занимался тем, что, как говорили, вправлял людям мозги, в чем, по слухам, весьма преуспел. Блю подумала, мог ли он каким-то образом узнать ее тайну и теперь пришел, чтобы выведать подробности. Один-единственный человек в Туссэне знал все секреты ее жизни — двоюродная сестра Блю Мэдж Поллард, но она была неболтлива. Однако это совсем не значило, что Роше не мог выведать все каким-либо другим путем.
Почему же он молчит? Господи, как он привлекателен в этих джинсах и светлой, расстегнутой на груди рубашке с закатанными до локтя рукавами! Роше производил впечатление спокойного, даже немного инфантильного человека, но от Блю не ускользнуло, что внутренне он напряжен и собран.
Внешнее спокойствие совсем не вязалось с тем, как он на нее смотрел. Так, словно готовился к прыжку.
Роше обдумывал, как ему себя вести. Поведение Блю привело его в замешательство. Эта женщина старалась сохранить дистанцию между ними, будто боялась, что он набросится на нее как коршун. Она была совсем не такой, как несколько недель назад, когда они познакомились и приятно поболтали за чашечкой кофе. Что-то произошло за это время, что заставило Блю бояться его. Роше так и не смог понять причин таких резких перемен.
Блю обошла его и направилась к стоянке машин, где была припаркована ее «хонда». Роше посмотрел вслед и решил не идти за ней. Он невольно залюбовался легкой походкой и красиво развевающимися на ветру волосами.
— Я всего лишь хотел поговорить! — крикнул он. — Расскажи мне, что случилось, и я постараюсь помочь.
Блю последней уезжала с собрания, посвященного строительству новой школы. Старая, принадлежавшая местной церкви, сгорела много лет назад. Когда она увидела Роше, первым желанием было скорее убежать прочь. Оставалось надеяться, что он этого не заметил.
— Извини, пожалуйста, — она остановилась, — я тороплюсь. Мне надо домой. Завтра тяжелый день.
Конечно, Блю не стала спрашивать, знает ли он о ее проблемах. О неудачном замужестве и прочих ужасах личной жизни. О том, что ее бывший муж сменил сексуальную ориентацию и бежал от нее, страшась исполнения супружеских обязанностей.
Вчера она внезапно поняла, что Роше не просто так интересуется ей и не просто так пригласил на ужин. Она не принадлежит к тому типу женщин, которые могут ему нравиться. Должно быть, у него есть другой повод для встреч. Возможно, она показалась ему интересным объектом для изучения.
Роше внимательно следил за Блю. Он был раздосадован, что упустил какой-то сигнал, который она наверняка подала ему. Он протянул ей несколько папок с документами, которые девушка выронила, когда заметила его у церкви.
— Тебе это не нужно? — спросил он.
Вчера они договорились поужинать вместе, и это дало ему право надеяться и на следующую встречу. Однако он ошибся. Блю определенно пыталась избежать даже разговора.
Проклятье! Он был хороший врач, опытный психиатр, который стремился помочь людям, порядочный человек, наконец, а не похотливый самец, подлавливающий женщин в темных переулках.
Роше поднял глаза и увидел, что Блю стоит, словно статуя, выпрямив спину и подняв голову. Он подошел ближе, окинул взглядом ее блестящие медово-рыжие волосы, красиво переливающиеся в лунном свете, и горящие глаза. Днем они казались изумрудно-зелеными, и в них всегда отражалась настороженность, какой-то немой вопрос. Блю взяла бумаги.
— Спасибо, — произнесла она так тихо, что ветер заглушил ее слова.
Блю Лаво была застенчива при личном общении и невероятно деятельна в работе. В Туссэн она тоже приехала работать. Роше поражало такое противоречие в характере, сбивали с толку ее робость и покорность в сочетании с невероятной стойкостью и готовностью к борьбе. Подобная неуверенность опасна для психиатра. Он всегда должен ориентироваться в ситуации и четко представлять, с кем имеет дело.
Скорее всего, Блю не подозревала о том, насколько разносторонен и неоднозначен ее характер. Да и, кажется, это не очень ее заботило.
— Я слышал твое выступление, — наконец произнес Роше.
А потом я стоял там, в тени деревьев, и ждал тебя. Думал, мы будем вместе, Блю. Если кто-то сказал тебе, что я люблю грубый, даже жестокий секс, он, черт возьми, был прав, в той или иной степени, но я такой, какой есть, и не могу быть другим. Поверь, я сам управляю своими чувствами, а не они мной. Не бойся меня.
Блю посмотрела в сторону машины, словно прикидывая, как быстро можно до нее добежать и успеет ли Роше догнать ее.
Никаких шансов, леди.
Блю чувствовала себя глупо. Она смущенно сделала шаг в сторону «хонды». Роше, вероятно, следит за каждым ее движением, чтобы потом суммировать все и обдумать диагноз. Он понимает, что она нервничает. Единственный возможный выход из этой ситуации — сменить тему и постараться успокоиться.
— Нам предстоит нелегкая борьба, чтобы отвоевать право на строительство новой школы, — сказала она, — столько людей против. — Блю было непросто справиться с эмоциями.
— Если кто и сможет убедить их, то только ты, — улыбнулся Роше.
Блю приехала в Туссэн, чтобы изучить возможность строительства нового здания на месте сгоревшей школы при церкви Сент-Сесиль и, в случае согласия жителей, составить план и заняться всеми необходимыми приготовлениями. Для этого проекта требовалось приобрести еще участок земли по соседству, и местной церкви это было вполне под силу.
— Многие возмущены. Кто-то считал, что школа не может быть расположена рядом с домом священника, отделенным от церкви лишь так называемой Золотой аллеей. Некоторые предлагают вместо школы построить новый центр для прихожан.
Она говорила с невероятным азартом. Еще одна пометка в его блокнот.
— Да, многие против, но ведь не все, — сказал Роше.
Он поднял папки и протянул Блю. Луна озаряла Землю бледным, холодным светом, но от него глаза девушки странным образом изменили цвет и стали почти черными, бездонными.
— Некоторые намекнули мне, что будет лучше, если я уеду, — с грустью продолжала Блю.
А Роше так надеялся, что она останется в городе и они будут вместе. Он знал, что она думает совсем о другом.
— Люди должны все понять. В Туссэне много детей, которым надо получить хорошее образование. Для этого и проводилось собрание. Не думаю, что противники строительства смогут долго тебе противостоять.
Ему не следовало этого говорить. Она резко отвернулась и тяжело задышала.
— Блю! Черт возьми, почему ты меня боишься?
Она давно решила, что больше никому не позволит себя напугать. И вот все рушилось.
— Я тебя не боюсь. Извини, мне пора.
— Отлично. Вот, возьми бумаги. Желаю тебе спокойной ночи.
— Ты ничего не понимаешь, — резко бросила Блю.
— Нет, не понимаю. Что такого произошло, что я внезапно стал тебе противен? Мы пили кофе и…
— В тот день все кафе было забито битком. Свободное место было только за моим столиком. И ты спросил, можно ли ко мне присоединиться.
— Мы прекрасно поболтали. Что в этом странного? Или я не прав? Вот, возьми еще документы.
— Нет. Ты… прав. — Она протянула руку, взяла папки и прижала к груди. — Спасибо, что собрал все это.
— В тот день, когда я подсел за твой столик, мне казалось, что тебе было приятно со мной общаться. Мы столько всего обсудили. Ты прекрасная собеседница.
Но с тобой что-то происходит, хоть ты и пытаешься это скрыть.
— Мы говорили о моем брате Максе и пластической хирургии, которой он занимается. И о моей работе в клинике. Вот и все. Ничего особенного.
Роше сейчас интересовал только один вопрос — почему отношение Блю к нему так резко изменилось?
— Потом я пригласил тебя на обед, и ты согласилась. Мне казалось, у тебя было хорошее настроение. Потом мы встретили Энни. Может, она тебе и не понравилась, но я этого не заметил.
Энни была женой Макса и управляла рестораном, в котором они обедали.
— Нет, она очень милая, — запротестовала Блю. — Мне было приятно с ней познакомиться.
— Вчера вечером мы собирались поужинать. Я приезжал к тебе, но не застал дома. И ты мне даже не позвонила. Ты ведь не просто забыла, правда?
— Извини.
Подул ветер, и юбка прилипла к ее ногам, облегая бедра.
Роше чувствовал, что начинает злиться.
— Не стоит извиняться.
Она была невысокого роста, но с весьма аппетитными формами, очень женственными и манящими. Роше не мог не обратить внимания на ее ноги и бедра.
— Тогда спокойной ночи, Роше.
Она сделала несколько шагов, но он догнал ее и положил руку на плечо.
— Посмотри на меня, Блю.
Она остановилась и повернулась.
— Чем я тебя обидел?
— Роше, послушай, мы совсем не знаем друг друга.
Он хорошо знал себя. Он устроил себе проверку и не прошел ее. Хотел доказать себе, что может быть рядом с женщиной и не испытывать никакого возбуждения.
— Мы можем узнать друг друга ближе, — сказал он.
Не давая ей времени на размышления, он обнял Блю и в ту же секунду почувствовал, как напряглось все ее тело. Роше опустил голову и поцеловал девушку в губы.
Она уже не помнила, когда в последний раз кто-то хотел ее. Однако казалось, Роше не собирается применять силу. Блю закрыла глаза и постаралась расслабиться. Он нежно ласкал кончиком языка ее губы, пока они не разомкнулись. Блю почувствовала непривычную слабость во всем теле и прижалась к Роше.
Наконец, это случилось. После долгой и продолжительной зимы в ее сердце наступила оттепель. Блю поняла, что хочет близости. И это забытое возбуждение открыл для нее мужчина, которого она практически не знала.
Дыхание сбивалось, внизу живота приятно потеплело, и она еще крепче прижалась к Роше.
«Женщины слабы, их нужно защищать от них же самих».
Голос из далекого прошлого, который, как ей казалось, она давно забыла, прозвучал в голове так отчетливо, что Блю бросило в жар. В голове возникла картина лежащей на кровати женщины, придавленной огромным мужским телом.
— Нет! — воскликнула Блю и отвернулась. — Я не хочу.
Роше нежно обнял девушку и положил ее голову себе на плечо.
— Тихо, тихо, — приговаривал он, проклиная разделявшие их папки с документами, которые Блю так и прижимала к груди. Через некоторое время дрожь прошла, и она стала приходить в себя.
Аккуратно. Не заходи слишком далеко.
Роше приподнял ее голову и опять приник к губам. Блю разжала руки, чтобы обнять его, и документы полетели на землю, давая Роше возможность еще раз проявить заботу.
Блю ответила на его поцелуй, и Роше понял, что у нее нет большого опыта в этом деле. Каждое движение губ и языка говорило о том, что она, скорее всего, только учится этому искусству. Такой поцелуй был больше похож на аванс, а их Роше не принимал. Он уже чувствовал, как туго натянулись джинсы в том месте, где была молния, и едва сдерживал себя.
— Тебе хорошо со мной? — прошептал он, чуть отстраняясь.
Нет, ей было не хорошо. Роше и в прошлом любил подобные ситуации, словно решал трудные задачки. Он слегка провел рукой по ее плечу, ощущая приятную шелковистость ткани, коснулся ладонью груди и вновь почувствовал ее внезапное напряжение. Он наклонился к шее Блю. Сегодня Роше не чувствовал особого настроения, но даже это не могло заставить его отказаться от мысли заняться с ней любовью.
— Тебе хорошо и очень приятно, — прошептал он, касаясь губами нежной кожи.
— Я… нет, мне не…
— Знаю, — еле слышно прошептал он. — Ты необычная. Мне это нравится.
Он осторожно взял губами мочку ее уха, затем поцеловал плечо, увлекся и не успел увернуть от пощечины. Роше вздрогнул от неожиданности и рассмеялся.
— Ты так думаешь?
Блю опустила руки, на глаза навернулись слезы. Роше слышал ее тяжелое дыхание.
— Ты слишком спешишь. — Она опустила глаза. — Извини, я не должна была распускать руки. — В голосе слышалась грусть, но не раскаяние.
— Ничего, переживу. Я это заслужил.
Блю подняла голову и посмотрела на небо.
— Почему ты это заслужил? Ты же не знал, что… я не готова к близким отношениям. Может, однажды и расскажу тебе почему. Но не сейчас.
Если Блю удалось бы подобрать нужные слова, она бы объяснила Роше, какие перемены произошли в ней благодаря ему. Он не поймет, как она этому рада.
Роше хотел дотронуться до нее, но передумал.
— Хорошо. Будет, как ты хочешь. Поезжай домой. Но сразу предупреждаю, я буду тебе звонить и приглашать провести время вместе.
— Чувствую себя полной идиоткой. — Они подошли к машине. — Не трать на меня время, Роше. Я очень непростой человек. Займись кем-нибудь другим.
Его сердце сжалось, и это было необычным, новым для него чувством.
— Ты себя недооцениваешь.
Блю, вероятно, не совсем поняла, что он имеет в виду. Роше каждый день имел дело именно с такими «непростыми» людьми и хорошо умел разбираться в сложных характерах. У него и самого хватало проблем. Они с Блю могли помочь друг другу. Или превратить жизнь друг друга в ад. В любом случае, Роше готов был пойти на риск.
Послышался резкий звук хлопнувшей двери, топот шагов и возбужденные голоса.
— Где это? — спросила Блю. — В церкви?
Церковь была ближайшим зданием к пристройке, где собирались прихожане.
— Не думаю. Где-то дальше, и дверь не такая тяжелая. Видимо, в доме священника. Наверное, вышел отец Сайрус. Его дом через аллею.
Окно машины Блю было открыто, она бросила внутрь все папки и поспешила к крыльцу. Они пробежали мимо церкви и увидели отца Сайруса прямо у калитки на Золотой аллее.
— Что вы двое делаете здесь в такой час? — Голос его звучал довольно странно. — Я думал, вы давно уехали домой, Блю.
— Мне надо было кое-что закончить, — ответила она. — Роше проводил меня до машины. На улице так темно. А Мэдж все еще у вас?
Ее кузина Мэдж работала помощницей святого отца.
— Она уехала. Сэм Буш повез ее домой. Это наш бухгалтер, Роше. — Сайрус на мгновение задержал взгляд на Блю. — Не стоило оставлять вас одну. Напрасно я об этом не подумал.
Сайрус какой-то рассеянный последнее время. Если бы у него было все в порядке с головой, он бы помнил, что Роше давно знаком с Сэмом и даже успел с ним подружиться. После того как Буш начал ухаживать за Мэдж, Сайрус стал вести себя с ним более резко. У кузины Блю и святого отца вообще были довольно своеобразные, но очень близкие отношения.
— Вы не видели Джима Захари на собрании? Я встречался с ним несколько ранее в церкви. Он сказал, что обязательно будет присутствовать на собрании. Не могу вспомнить, был ли он там?
— Я с ним незнаком, — пожал плечами Роше.
Блю молчала.
— Кажется, не было, — задумчиво произнесла она. — Да, уверена, его не было. Захари бы обязательно выступил. Я даже подумала, что чего-то не хватает.
— Джим мог передумать и не прийти, — вставил Роше.
— Нет, — резко сказал святой отец, — Захари не мог. Джим всегда делает то, что говорит. Он холостяк и общается с вдовой, живущей в доме напротив. Она только что мне звонила. Так вот, он сказал ей, что будет дома в десять, а сейчас уже одиннадцать.
— Может быть, он зашел куда-то поужинать или выпить с друзьями?
— Захари не такой человек, чтобы ужинать в ресторане. Кроме того, он не пьет. Он говорил, что состоит в обществе анонимных алкоголиков. — Голос Сайруса звучал взволнованно. Он тяжело вздохнул. — Его машина все еще на стоянке? Вдруг Джим с кем-то заболтался. Он любитель поговорить. Так наверняка и было.
— Какая у него машина? — спросил Роше.
Священник задумался.
— «Камри». Черная. Довольно старая, но в хорошем состоянии. Эти машины вообще редко ломаются, верно?
— Да, — согласился Роше. — Я как раз припарковался рядом с черной «камри». Вон там. Видите? — Он махнул рукой в сторону стоянки.
Блю повернулась, куда указывал Роше, и увидела сверкающую BMW кремового цвета. Рядом, по-видимому, была машина Джима Захари.
— Может, у него возникли какие-то проблемы? — спросил Роше, переводя взгляд на небольшую речушку, текущую за церковью, совсем неподалеку. Течение было не быстрым, но в темноте человек вполне мог не суметь выбраться на берег.
— Не заметил, — пожал плечами отец Сайрус. — Нет, он был бодр, как всегда. Миссис Гарпер сказала, что пыталась дозвониться ему на сотовый, но никто не ответил.
— Вероятно, в церкви он его выключил, — предположила Блю.
Сайрус покачал головой, снял с пояса трубку и набрал номер. Послышались долгие гудки.
— Нет ответа.
— Захари такой приятный человек, — заметила Блю, — так ратовал за строительство школы.
— Полагаю, что многие поддерживали эту идею, — кивнул Роше и посмотрел на хмурого отца Сайруса.
— Пойду посмотрю в церкви, — сказал священник и направился к массивным дверям. — Вдруг Джиму стало плохо.
Роше и Блю поспешили за ним, и все вместе вошли в мрачное полутемное помещение. Роше впервые был здесь в такой час и удивился тому, что уловил незнакомый запах, совсем не свойственный церкви.
— Похоже, его здесь нет, — бормотал святой отец, медленно проходя вдоль скамей.
— Я заметила, что Джим всегда сидит на одном и том же месте, — сказала Блю.
— Неужели? — Сайрус казался удивленным.
Роше подумал, что, видимо, во время службы святой отец так увлечен молитвой, что просто не обращает ни на что внимания.
— Да, — кивнула Блю, — вон там. — Она указала на дальнюю скамью. — Он всегда сидит рядом с проходом, поэтому часто встает, чтобы пропустить вновь пришедших. — А у него есть родственники? — не успокаивалась Блю.
— Нет, — ответил Сайрус, — по крайней мере, мне о них ничего не известно.
— Слышите? — Девушка слегка повернула голову и насторожилась.
— Да, — кивнул Роше, — странный звук, словно работает маленькая дрель.
— Или виброзвонок телефона, — добавила Блю.
Священник оглянулся на присутствующих и бросился на дребезжащий звук.
— Жди здесь, — остановил Роше девушку и побежал за Сайрусом, услышав через несколько секунд стук каблучков за спиной.
Святой отец стоял у одного из рядов. Даже издалека Роше заметил, как он бледен.
— Не подходи сюда, Блю! — резко крикнул Сайрус.
Роше уже стоял рядом с ним.
— Подонки, — не сдержался он.
Пожилой мужчина лежал в какой-то неестественной позе, раскинув ноги и высоко подняв руки над головой. На полу была огромная лужа крови. Безжизненные глаза открыты. Густые седые волосы и лицо залиты кровью. Рот исказился в болезненной гримасе, в зубах зажат свернутый лист бумаги.
— Джим, — тихо пробормотал Сайрус, затем достал телефон и набрал номер службы спасения.
В этот момент раздался негромкий стон Блю. Она все-таки подошла и увидела Захари.
— Какая жестокость, — пораженно прошептала она, однако не отвела взгляд. — Скорее всего, это был удар ножом прямо в артерию.
Роше подошел ближе и нагнулся над телом, чтобы рассмотреть рану. Он так увлекся, что не успел остановить Блю, которая быстро нагнулась и вытащила лист бумаги изо рта убитого.
— Ни к чему не прикасайся! — только и успел предупредить он. — Ничего не трогай до приезда полиции. Они должны снять отпечатки пальцев.
Казалось, девушка его не слушала. Она сделала несколько шагов назад, аккуратно держа бумагу двумя пальцами.
— Блю, не делай этого. — Роше выразительно посмотрел на нее.
— Уже поздно. И это очень интересно, — произнесла она задумчиво. — Как ты думаешь, убийца принес это с собой?
— Вполне возможно. Но зачем нужно было засовывать это Захари в рот?
— Это указывает на причину убийства, — уверенно сказала девушка. — Знаешь, что это? Листовка, призывающая людей голосовать против строительства школы.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ночи под кипарисами предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других