Афганский полигон

Сергей Кулаков, 2008

Опасная работа отучила удивляться капитана ГРУ Романа Морозова. Но тут и он теряется в догадках – кому потребовалось на него покушаться? Кто заказал простого капитана? Между тем служба продолжается: Морозов направлен в Афганистан с приказом помочь англичанам выйти на след террористов-талибов, которые уничтожили британскую колонну. Неожиданным образом обнаруживается связь между загадочным покушением на капитана и людьми, напавшими на британцев. Морозов начинает собственную операцию по выявлению и уничтожению террористов…

Оглавление

Ближний Восток, частный дом

Светловолосый молодой мужчина лежал в тени навеса на мягких циновках. Перед ним стоял низенький столик с фруктами и сладостями. Чашечка с кофе только что опустела, и мужчина с улыбкой хлопнул в ладоши.

Тотчас из дверей дома вышла девушка, закутанная в легкую сиреневую чадру. Двор со всех сторон окружали высокие кирпичные стены, поэтому лицо девушки оставалось открытым. Оно было очень миловидным, черноглазое, с изящным носиком и пухлыми розовыми губами. Фигура тоненькая, гибкая, кисти рук и ступни совсем крошечные.

Она подошла к навесу и почтительно поклонилась.

— Чего желает господин?

— Принеси еще кофе, Лейла.

Глаза красавицы блеснули.

— Господин пьет очень много кофе, — сказала она, забирая пустой кофейник. — Это может сказаться на его здоровье.

— Ты так заботишься о моем здоровье, Лейла?

— Мы все о вас заботимся, господин. Разве вы этого не замечаете?

— Замечаю, — улыбнулся светловолосый мужчина. — Очень хорошо замечаю.

Он накрыл ее крошечную руку своей рукой, поросшей по тыльной стороне кисти рыжеватыми волосками, нежно сжал.

Лейла потупилась, ласково высвободила руку.

— Днем этого лучше не делать, господин, — сказала она негромко.

Рука мужчины разжалась. Лейла взяла поднос и быстро ушла.

Какое-то время мужчина лежал, задумавшись и глядя на ярко-синее небо над стеной ограды. Затем поднялся, повел сильными плечами, прошелся взад-вперед по дворику, мощенному узорчатой плиткой. Поступь его была упругой, в ней ощущалось нечто кошачье. Казалось, его что-то тревожит, и он с трудом сдерживает свои эмоции.

Зазвонил телефон. Мужчина вернулся под навес, взял трубку, бросил взгляд на дисплей.

— Я слушаю.

Какое время он молча слушал, затем лицо его словно разгладилось.

— Хорошо, — сказал он. — Отличная работа. Пускай товар остается у вас. На днях я сообщу, кто и когда его заберет.

Дав отбой, он заложил руку с телефоном за спину и снова прошелся по двору. Теперь он что-то насвистывал, время от времени мимолетно улыбаясь. Состоявшийся разговор, несмотря на свою краткость, явно улучшил его настроение.

Вернулась Лейла, поставила на столик полный кофейник и чистую чашечку.

— Лейла, — сказал мужчина, опускаясь на циновку перед столиком, — я подарю тебе золотое ожерелье.

— Вы очень щедры, господин, — сказала Лейла, наливая кофе.

— Приходи сегодня после заката в мою комнату. Я буду ждать тебя с подарком.

— Хорошо, господин.

Нежная щека Лейлы порозовела, тонкие пальчики сильнее сжали изогнутую ручку кофейника.

Мужчина почувствовал, что им овладевает вожделение. Но он умел сдерживаться.

«Вечером, — сказал он себе. — Это — вечером».

— Господин, мой брат может запретить мне приходить к вам, — сказала девушка, выпрямляясь. — Он говорил, что вы недостаточно ему заплатили.

Мужчина улыбнулся.

— Не бойся, Лейла. Я поговорю с твоим братом. Думаю, мы все уладим.

— Хорошо, господин.

Лейла поклонилась и ушла, плавно покачивая бедрами. Мужчина отхлебнул кофе, закурил и взялся за телефон.

Набрав номер, он долго ждал ответа. Наконец, на том конце подняли трубку.

— Все в порядке, — четко сказал на английском языке мужчина.

Больше он не произнес ни слова и сразу же дал отбой. Видимо, его абонент в подробных объяснениях не нуждался.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я