Греческие острова… о них написано множество книг, сложены романтические стихи и песни, их таинственная красота перенесена на холсты и гравюры. Любовь к ним бесконечна. Автор книги знакомит вас с историей жизни обычных людей с необычной судьбой. Герои ее романа рискуют, теряют, находят и получают желаемое. Жизнь и смерть, слезы и любовь, все это есть в книге. Добро пожаловать!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Там, где моя любовь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
2. Георгий
Завтра последний день отпуска. Вероника спустилась в бар своего отеля, заказала бокал белого вина и стала размышлять: «У дочери своя семья, ее бизнес работает самостоятельно, и нет ничего такого, что могло бы помешать ей устроить свою жизнь здесь». Но поток ее мыслей прервался, когда она услышала, что к ней обращаются.
— Добрый вечер, не помешаю? — Вероника подняла голову, перед ней стоял мужчина примерно ее лет, высокий, спортивный, с доброй и приятной улыбкой.
— Здравствуйте, нет, совсем нет, присаживайтесь. — От выпитого вина Вероника расслабилась. Теплый вечер, шум моря и искренние переживания от предстоящей разлуки с островом не располагали к кокетству. Хотелось, наоборот, с кем-то поговорить и поделиться своими впечатлениями, услышать мнение со стороны.
— Меня зовут Георгий, а вас?
— Я Вероника, очень приятно. Откуда вы?
— Я рад, что вы меня не прогнали, — он улыбнулся. — Я из Феодосии, но живу здесь уже 20 лет. Считайте меня местным. Владелец этого отеля мой приятель, но он срочно уехал, что-то случилось дома. Я собирался тоже уйти, но увидел вас. Мне показалось, что мы даже где-то встречались. Вы бывали здесь раньше?
— Увы, я здесь первый раз и жалею, что не сделала этого лет 20 назад. — Она заулыбалась и рассказала, как ругала себя, что летит одна в незнакомую страну, и о том, что дали ей эти две недели отпуска.
Слушая ее, он с удивлением вдруг подумал: «Как же она мне нравится!»
Он подозвал официанта, о чем-то поговорил с ним на греческом.
Вскоре на столе появилась бутылка вина Ραψάνη (Рапсани), сыр и фрукты.
— Вероника, я хочу вас угостить своим любимым вином, надеюсь, вы его тоже распробуете со временем. Вы не против?
— Спасибо, с удовольствием. Но насчет распробовать не знаю, к сожалению, завтра у меня последний день, я улетаю.
Он взглянул на нее и продолжил:
— Вероника, никто не знает, что будет завтра. Давайте выпьем за то, что мы просто встретились и познакомились. Во всяком случае, я безмерно рад, что заглянул в этот бар. За нас! Греки говорят — Υια εμάς! (Я мас!) А ну, повторите, — скомандовал он.
— Я мас! — повторила Вероника, и они засмеялись. Ей было очень хорошо с этим интересным и уверенным в себе мужчиной.
Им хотелось как можно больше узнать друг о друге за то короткое время, что осталось до ее отъезда. Георгий рассказал про себя — они с женой закончили институт иностранных языков в Москве и факультативно выучили греческий. Там же они познакомились с Адонисом, владельцем этого отеля. От него узнали о греческих обычаях и традициях, он угощал их своими национальными блюдами, привозил в подарок вино и разные домашние сыры. Поэтому, когда в 90-е годы встал вопрос о переезде, они решили, что лучшего места для них, чем Греция, не найти. Друг помог им обосноваться на этом острове, и со временем они открыли свою лингвистическую школу с изучением греческого, немецкого, английского и русского языков. Остров стал наполняться отдыхающими из разных стран, и языки стали востребованными.
Вероника тоже поделилась, что в свое время открыла свою компанию, бизнес давно налажен, и она может себе позволить не сидеть в офисе, а руководить делами удаленно.
Наконец они дошли до главного, Георгий спросил:
— У вас есть семья?
Вероника коротко ответила:
— У меня дочь, она недавно вышла замуж, и кажется, у них все хорошо. Ну а вы?
— У меня все непросто, грустная история. Десять лет назад моя жена исчезла. У нас не было детей, и она очень страдала, даже лежала в клинике неврозов и после этого еще долго принимала транквилизаторы. Годы ушли на лечение, было несколько неудачных попыток забеременеть, но ничего не получилось. Брать чужого ребенка она не захотела, и я тоже не стал настаивать. Со временем Лена смирилась, и казалось, совсем поправилась, но в глазах уже не было прежнего задора и радости. И к тому же она очень переживала и винила себя, что не может дать мне детей. Ей казалось, что семейное счастье зависит только от них.
Он замолчал, вновь вспоминая события того времени.
— В тот день я отвез Лену пройтись по магазинам и в ее салон, как она попросила… Позже сотрудники салона, давая показания, рассказали, что видели, как она разговаривала с двумя солидными мужчинами, которые подсели к ней за столик в кафе. Через какое-то время они ушли, и примерно через час она тоже вышла из салона, с тех пор ее никто не видел. Поиски продолжались три года, но никаких ее следов обнаружено не было.
Вероника не знала, что сказать. Десять лет — это большой срок. Она тихонько коснулась его руки, и он откликнулся нежным пожатием.
— Спасибо вам.
Они сидели и слушали море, бар опустел, пора было расходиться. Георгий спросил:
— Вероника, я хочу вас увидеть завтра, мы можем встретиться?
Немного подумав, она ответила:
— Да, конечно, только мне еще нужно собраться в дорогу.
Он рассчитался с официантом, и, выйдя из отеля, они вступили в темную ночь, с которой разговаривал только шум накатывающихся волн. До моря шла аккуратная дорожка с деревянным настилом в окружении белых и ярко-красных цветов бугенвиллий. Они шли рядом, два немолодых человека с разными судьбами, соединенные в одной точке на берегу Эгейского моря, и только безмолвные фонари освещали их фигуры.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Там, где моя любовь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других