Тодд повернут на червях? Это еще мягко сказано – он завел у себя в подвале целую червивую ферму! С их помощью Тодд обожает издеваться над сестрой и ее лучшей подругой. То в волосы сунет, то за шиворот. Но однажды, разрезав червяка пополам, Тодд замечает нечто странное. Остальные черви как будто на него смотрят! Вскоре черви начинают попадаться Тодду в самых неподходящих местах – в постели, в тетрадке с домашкой, даже в сэндвиче! Что же делать любителю червей, когда он сам оказался у них на крючке?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги На крючке у червей предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
3
Тодд и Дэнни пересекли поле и площадку и ворвались в столовую — с красными лицами, отдуваясь.
— Землетрясение! — крикнул Тодд снова.
Заскрипели стулья. Разговоры прекратились. Все повернулись и уставились на них.
— Прячьтесь под столы! — пронзительно закричал Дэнни. — Ну-ка быстро, все! Там без шуток земля дрожит!
Со всех сторон посыпались смешки. Похоже, эти слова никого не тронули. Все решили — несносная парочка снова решила всех подколоть.
Тодд заметил Бет и Реджину в другом конце столовой у окна. Они с Дэнни бросились к ним.
— Отойдите от окна, живо!
— Земля трясется!
У Реджины отвисла челюсть. Она не знала, верить или нет. Реджина, боязливая по натуре, всегда была готова поверить, что катастрофа ждет ее прямо за углом.
Но все остальные в огромной столовой болтали как ни в чем не бывало.
— У нас в Огайо землетрясений не бывает, — просто сказала Бет, с отвращением глядя на Тодда.
— Но ведь… — Он не знал, что и сказать — слова не шли на ум.
— Вы что, ничего не почувствовали? — спросил Дэнни, все еще пунцовый и тяжело хватающий воздух ртом. — Не уловили, как нас тряхануло?
— Ни разу, — парировала Бет.
— Да вы чего! — воскликнул Тодд. — Я так перепугался, что всех червей растерял! — Он тяжело опустился на стул рядом с сестрой.
— Так мы и поверили. Глупая шутка, Тодд, — припечатала Реджина. — В следующий раз придумай что-нибудь поумнее.
— Но, блин…
Реджина, утратив к брату всякий интерес, обернулась к Бет и продолжила прерванный разговор:
— Говорю тебе, у него такая большая голова. Тело кажется совсем малюсеньким.
— По-моему, все нормально, — развела руками Бет.
— Нет-нет. Придется укоротить ему верхушку, — стояла на своем Реджина, хмуро глядя в свою миску с лапшой. — Обтесать немножечко.
— Ты хоть понимаешь, как это будет сложно? Да и потом, останутся слишком заметные следы. — Бет покачала головой. — Надо оставить все как есть, и точка.
— Но у него ведь голова реально слишком большая! Как быть? — не унималась Реджина.
— О чем это вы? — нахмурился Тодд. — Там землю трясет, а вы треплетесь.
— Тодд, мы говорим о нашем проекте для научной ярмарки, — резко бросила Бет.
— Да, иди доставай своими приколами кого-нибудь еще! — огрызнулась Реджина. — У нас проблемы с Кристофером Робином.
Тодд хихикнул.
— Какое дурацкое имечко для птицы.
Реджина показала ему язык, а затем повернулась спиной. Они с Бет продолжили обсуждать свой проект. Похоже, обе сходились в том, что стоило взяться за задачку полегче да поменьше в масштабах.
А задачка их состояла в создании из папье-маше гигантской реалистичной фигуры малиновки. Реалистичной во всех деталях, кроме размеров. Но девчонки быстро поняли, что папье-маше — не самый располагающий к реализму материал в мире. Приладить крылья к телу было не так-то просто, но еще труднее оказалось заставить огромное круглое туловище крепко стоять на тонких деревянных лапах. А теперь, вдобавок ко всему, у Реджины появилась навязчивая мысль о том, что голова птицы слишком велика для ее тела. У них с Бет ушел почти литр оранжевой краски на грудку птицы — и теперь, если бы пришлось уменьшать голову, трудоемкая работа пошла бы насмарку.
— Не знаю, что и думать. Не делать же голову по новой, — вздохнула Бет. Она доела чипсы и скомкала пакетик в руках. — Можно немного твоей лапши?
— Можешь доесть, — ответила Реджина, двигая тарелку через стол. — Я не голодная.
— Это все стресс из-за недавней встряски, — заметил Тодд, глядя в окно.
— Конечно, землетрясения — всегда та еще встряска, — согласился Дэнни.
— Не могу поверить, что вы спокойно сидите и обсуждаете свой глупый проект, — подивился Тодд.
— И вовсе он не глупый! — сердито возразила Бет.
— Тодд, пойди покорми червей! — воскликнула Реджина. Когда нужно было «послать» брата, именно эта фраза, требующая отправиться к червям на подкормку, звучала из ее уст чаще всего.
— Я-то покормлю, а вот Бет сейчас сама червяка слямзит, — сказал Тодд, кивая на лапшу в тарелке.
Дэнни заржал.
— Оставь меня в покое, Тодд, — пробормотала Бет, закатывая глаза.
— Но я ведь не шучу, Бет. У тебя в лапше червяк.
— Не смешно. Отстань.
— Хочешь поспорить? Валяй.
— Поспорить? В каком это смысле?
— Спорим на доллар, что в твоей лапше — червяк, — сказал ей Тодд, и в его темных глазах заплясали недобрые огоньки.
Дэнни перегнулся через стол, широкая улыбка застыла на его пухлом лице.
— Ням-ням, — протянул он и облизнулся. — Большой толстый лиловый червь! Можно и мне попробовать?
— Парни, да вы те еще придурки, — пробормотала Реджина.
— Ну так что, спорим на доллар? — спросил Тодд, игнорируя сестру.
— Да как скажешь. — Бет фыркнула.
Она подалась вперед и пожала ему руку, скрепляя пари. Затем поворошила ложкой содержимое тарелки, показывая, что все чисто.
— Видишь? Ты проспорил.
— Ну-ка, ну-ка… — Тодд склонился над тарелкой — вроде как для того, чтобы получше разглядеть, что внутри, — и совершенно неожиданно для всех, расплывшись в коварной улыбке, выбросил руку вперед и опустил жирного червяка прямиком в гнездо из спутанных макарон.
Червь принялся извиваться в тарелке.
— О-о-о, мерзость! — завопила Бет.
Дэнни громко загоготал и радостно хлопнул друга по спине, чуть не сшибив со стула.
— Раскошеливайся, Бет, — потребовал Тодд властно. — Ты проиграла пари!
— А ты на голову больной, — процедила Реджина, демонстративно воротя нос от тарелки.
— Фу! Мерзость-то какая! — продолжала причитать Бет.
Червяк лениво соскользнул в сторону и пополз через лапшу.
— Ты же сказал, что растерял всех своих земляных дружков, — обвинительным тоном произнесла Реджина.
Тодд пожал плечами, широко улыбаясь:
— Соврал, видать.
Дэнни засмеялся еще громче. Он довольно лупил кулаком по столу, заставляя тарелку подпрыгивать вверх и вниз.
— Эй! — Вдруг улыбка Тодда погасла, и он глянул из окна столовой в сторону игровой площадки. — Погляди-ка! — Он стукнул Дэнни по плечу и указал на вторую базу. — Что это там такое творится?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги На крючке у червей предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других