Группа молодых людей отправляется в старинный дворец, расположенный глубоко в лесу, вдали от цивилизации. По рассказам, уже тринадцать лет туда не ступала нога обычного человека. Друзья будут вынуждены провести там свои каникулы, даже если им сильно захочется покинуть это странное место. Героям предстоит узнать о тайнах дворца и встретиться лицом к лицу со сверхъестественными существами, которые жаждут пролить человеческую кровь. Смогут ли друзья вернуться домой живыми, либо же останутся в этом лесу навсегда?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Безымянный лес: Дворец Августовых» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Ваша жизнь — целое древо, состоящее из множества выборов, которые рано или поздно приведут вас к какому-либо результату. Начиная от самых корней, вы свободно прокладываете свой путь, опираясь на разум и сердце. Однако следует помнить, что чем выше вы продвигаетесь, тем больше риск сломать ветвь. Хороший выбор не всегда привёдёт вас к хорошему исходу, а плохой не всегда к плохому…
Они все мертвы
1896 год
Одним летним вечером Лермонт отдыхал в саду. Мужчина был небогатым дворянином, который вместе со своей семьёй переехал в одинокий дворец, находившийся глубоко в лесу. В этот чудный день он сидел на скамье и наблюдал за тем, как его дочери играют у фонтана. Несколько слуг убирали инвентарь в маленькие оранжереи, расположенные по бокам каменистой тропы. Рядом с Лермонтом присела высокая женщина, которая носила своё любимое синее платье. Это была его жена, Антонина, которая жить ни минуты не могла без своих родных. Супруги смотрели на детей и радовались, но время утех подходило к концу. Лермонт распустил слуг, и вскоре все вошли в большой трехэтажный дворец.
К ужину все четверо членов семьи сидели за длинным столом. Шестнадцатилетняя Александра ела неохотно и часто посматривала на родителей, которые в ответ улыбались, стараясь подбодрить дочь. Младшая же, Ольга, которой было всего лишь десять, после активной прогулки ела с удовольствием. Отец семейства посреди застолья неожиданно поинтересовался у Александры насчет ее успехов в французском. Девушка боялась, что её спросят об этом, и всё же решила сказала так, как есть:
— Я не могла изучать французский, отец. На время твоего отъезда, я занималась игрой на фортепьяно.
Лермонт нервно вздохнул и положил вилку на стол. Взяв бокал вина, он посмотрел на дочь и спокойно сказал:
— Александра… У нас скоро званный бал в Петербурге, а из французского ты можешь сказать только: «je ne veux pas apprendre le français» (я не хочу изучать французский).
— Я хочу, но мне больше всего по душе музыка. У меня не получается успевать и то, и другое…
— Я уверен в том, что ты играешь намного лучше, чем говоришь. Тебе необходимо найти баланс, дорогая. Если ты найдёшь баланс, то будешь везде преуспевать…
Александре стало не по себе от нотаций отца, и она встала, сердито высказавшись о нем: «Это не твои книжки писать да к Ярославу Леонтьевичу ездить…». Лермонт хотел было остановить дочь, но, посмотрев на недовольный взгляд своей супруги, он не произнёс ни слова. Успокоившись, он всё-таки выпил бокал вина, который уже долго тряс в руке.
Антонина пошла укладывать Ольгу в постель, а Лермонт искал Александру, которая, как оказалось, сидела за роялем, в зале для представлений. Она грустила, смотря на горящую свечу, стоявшую на крышке инструмента. Девушка протирала клавиши. Как только к ней отец подошёл, она посмотрела на него и мрачным голосом сказала, что завтра же начнет учить французский и извинилась за испорченный ужин. Единственное, что заботило Лермонта, — эмоциональное состояние его дочери. Он спокойным тоном ответил ей:
— Ты говорила, что занималась музыкой, пока я был в отъезде. Могу я что-то услышать?
Дочь приободрилась, и на лице ее засияла улыбка. Она робко коснулась клавиш и не спеша начала играть. Композицию девушка подобрала довольно мрачную. «Что-то из Моцарта» — подумал Лермонт и закрыл глаза, наслаждаясь музыкой (Вольфанг Амадей Моцарт — австрийский плодовитый композитор классического периода, оказавший значительное влияние на мировую культуру). В голове его всплыли самые светлые мысли. Он думал о том, что его дочь — самый талантливый человек, которого он когда-либо встречал. Из-за длительных отъездов он почти никогда не заставал её за этим прекрасным инструментом. Сейчас же он стал смотреть на это по-другому. Ему не хотелось лишать дочери таких ценных для нее вещей.
Когда девушка закончила играть, Лермонт радостно сказал:
— С завтрашнего дня будешь играть, сколько тебе захочется, моя дорогая. Французский тоже никогда не поздно выучить.
Александра встала со стула, обняла отца и поблагодарила его.
Когда время подошло ко сну, Лермонт отвёл дочь в комнату и уложил в постель. Мужчина сел рядом, поцеловал Александру в лоб и пожелал ей доброй ночи. Счастливый отец вышел из спальни и направился к лестнице. Мимо него прошла служанка в чёрной одежде и как-то странно посмотрела на него. Он обернулся и позвал ее. Служанка робко подошла к нему и попросила хозяина пройти на лестничный пролёт, чтобы поговорить наедине. Лермонт согласился и, когда они подошли к месту, спросил:
— Что случилось, Агафья?
— Лермонт Анатольевич, нам срочно нужно делать что-то с тем существом в подземельях.
Лермонт недовольно осмотрелся, боясь, что их разговор подслушают, затем сказал:
— Нам не стоит беспокоиться по этому поводу. Ведь мы с ним договорились, помнишь, Агафья?
— Но вдруг оно не сдержит уговор? Что если оно хочет, чтобы мы просто потеряли бдительность, Лермонт Анатольевич…?
— Оно не станет трогать нас, и я твёрдо уверен в этом. А сейчас тебе стоит поспать. Ступай и доброй тебе ночи…
— И вам доброй ночи… извините…
Служанка неловко ушла в свою спальню, а Лермонт задумался о том, что скрывается под дворцом. Ему было очень волнительно, он боялся, что существо не сдержит уговор. Он направился в свою комнату и увидел там Антонину, которая сидела около зеркала, глядя на отражение своего мужа. Взгляд её был серьёзным. Лермонт подошёл к супруге, положил руки на спинку стула и посмотрел на макушку головы своей жены. Он осторожно провёл пальцами по её плечу, и она схватила его за запястье. Их глаза встретились в отражении зеркала. Антонина была очень подавлена. Пролив слезу, она сказала:
— Я больше не могу, Лермонт… Ольга кричит каждую божью ночь… Она боится засыпать, думая, что чудище из её кошмаров заберёт её… А ты вместо того, чтобы решить проблему, пьёшь с соседом… То существо погубит нашу семью, если ты не предпримешь хоть что-нибудь…
— Я понимаю твое беспокойство, дорогая, но ты ведь знаешь, что я уже много раз пытался избавиться от него. Все эти колдуны-шарлатаны бежали прочь, оставляя золото на пороге наших владений. В нашем случае, дорогая, лучший способ бороться с проблемой — жить с ней, как бы это больно ни звучало…
Антонину не успокоили слова супруга, и она пошла в постель. Лермонт сглотнул слюну и посмотрел в отражение. Он видел перед собой человека, который лишь делает вид, что ничего не боится. У него появилось желание отвлечься за написанием его книги. Перед уходом он заверил жену, что успокоит Ольгу, если ее вновь настигнут кошмары.
Взойдя на третий этаж со свечой в руке, Лермонт заглянул в комнату дочери, которая крепко спала, завернувшись в одеяло. Убедившись, что с ней всё хорошо, дворянин пошёл в библиотеку, которая находилась напротив. Он поставил подсвечник на писательский стол и приготовил листы для печатной машинки. Внезапно он задумался о том, что происходило в подземельях месяц назад. Он отчётливо помнил каждое слово, произнесённое той демонической тварью: «Я обещаю, что мною ваша семья будет не тронута»…
Ольга с криком подскочила, отбросила одеяло и заплакала. Она смотрела в тёмный угол своей комнаты, боясь, что там кто-то стоит. В комнату вбежал Лермонт, который поставил подсвечник на тумбу и сел рядом с дочерью. Она повторяла ему, что ей вновь приснился тот самый монстр. Отец увидел истинный ужас в ее лице и обнял ее. Он успокоил дочь, сказав, что это всего лишь ночной кошмар и не более. Когда девочка пришла в себя, она вспомнила кое-что. Она рассказала то, как Александра зашла к ней перед сном и спросила о книге, которую прятал отец. Разумеется Ольга промолчала. Лермонт стал беспокоиться, ведь Александра никак не могла узнать об этой книге. Сделав глубокий вдох, Лермонт уложил дочь спать.
Поцеловав Ольгу напоследок, он вернулся в библиотеку и сел за писательский стол. В какой-то момент во дворце наступила полная тишина. Внезапно подул ветерок, который стал развевать пламя свечи. Лермонт не придал этому значения и начал печатать. Написав первое слово, он пришёл в полнейшее непонимание, ведь на листе появилось: «Смерть».
Испуганно вытащив лист, Лермонт вставил новый и продолжил печатать, не обращая внимание на содержимое. Как только он взглянул на бумагу, то тут же подскочил с места. Красным неровным шрифтом на белой поверхности было написано: «Они все мертвы». Дверь в библиотеку со скрипом начала закрываться. Лермонт стоял и шокировано смотрел на нее. Придя в себя, он быстро побежал в спальню своей супруги, чтобы удостовериться в том, что с ней всё в порядке…
Ольга услышала громкие шаги, которые доносились из коридора. Она встала с постели, вышла из комнаты и увидела, что дверь в библиотеку открыта. Девочка решила проверить отца и осторожно вошла в его кабинет. Там она никого не обнаружила. Лишь свеча одиноко горела на писательском столе. Ольгу окутало любопытство, и она захотела посмотреть, что отец написал на печатной машинке. Вдруг она остановилась, услышав позади шаги, и обернулась. Ее отец замер перед нею. Он был сильно напуган. Девочка подумала, что это из-за нее, и попыталась оправдаться. Лермонт же сказал дочери посторониться и пошёл к письменному столу. Он взял печатную машинку и направился к лестничному пролету. Ольга спросила отца о том, что происходит, но он ничего не ответил. Вместо этого он встал у перил и сбросил дорогой аппарат вниз. Девочка успела лишь вздохнуть прежде, чем донёсся громкий звук падения, который был слышен на весь дворец.
Дворянин устремился вниз, а перепуганная дочь спускалась по пятам. На первом этаже стояла шокированная Антонина с подсвечником в руке. Супруг подбежал к ней, и она медленно перевела на него взгляд. Лермонт громким тоном спросил:
— Где сейчас Александра?!
— Не знаю… — Антонина посмотрела на печатную машинку. — Лермонт, что ты натворил…?
— Нам срочно нужно найти дочь!
Лермонт кинулся обыскивать первый этаж. Антонина посмотрела на Ольгу и успокаивающе сказала:
— Отец немного огорчен сейчас… Можешь посидеть в столовой, пока я говорю с ним? Я отправлю к тебе Агафью, как только она подойдет.
Ольга покивала, и Антонина, передав дочери свечу, отправилась вслед за Лермонтом. Девочка медленно шла к столовой и смотрела на вдребезги разбитую машинку, которая сделала в полу немалую дыру. Кнопки были разбросаны абсолютно везде. По всему дворцу разносилось эхо открывавшихся дверей и недовольного голоса Антонины. Ольга решила поскорее дойти до столовой, как вдруг услышала позади себя знакомый голос. Она обернулась и увидела перед собой старшую сестру, которая с пугающей улыбкой смотрела прямо на нее. Девочка окликнула ее имя, но Александра попросила ее быть тише и предложила вместе посидеть в столовой. Ольга вдруг заметила, что одежда и руки старшей сестры были запачканы чем-то красным. В голову её закрались сомнения, но Александра настаивала быть вместе.
Сестры пришли в столовую и сели друг напротив друга. Все вокруг будто затихло. Улыбка старшей сестры пугала Ольгу. Александра вдруг сказала:
— Олечка, я хотела бы еще раз спросить тебя о книге, которую спрятал отец.
— Но я ведь уже сказала, что не знаю ничего о ней!
— Дорогая, я ведь знаю, что знаешь… Мы договаривались, что не будем хранить друг от друга секреты. Помнишь?
— Я не хочу с тобой разговаривать, ты меня пугаешь…
Ольга встала со стула и хотела было пойти к родителям, но Александра подскочила и схватила девочку за руку. Ольга испугалась и замерла, смотря на старшую сестру, которая своим поведением была похожа на настоящего монстра. Александра ослабила хват, присела на колени и сказала:
— Ты ведь любишь меня, дорогая? И я тебя очень сильно люблю. Скажи, пожалуйста, где книга.
Взгляд Александры был не искренним, будто бы фальшивым. Ольга набралась смелости и сказала:
— Нет, ты не моя сестра… Александра другая…
Эхо раздалось по всей столовой. Наступила тишина. Терпение Александры иссякло, и она маниакально сжала ладонь младшей сестры так, что та даже начала пищать. В другой руке сверкнуло лезвие ножа, которое девушка поднесла к предплечью Ольги. Девочка не могла выдавить из себя ни слова. Остриём Александра гладила кожу сестры, смотрела в ее испуганные невинные глаза и внезапно запела: «Солнце взошло, и птицы стали весело петь… Время прошло, и луна сменила закат… Лес весь затих, и птиц нам не слышно теперь… Дождик пошёл, и девица осталась одна…».
Лермонт с Антониной услышали крик со стороны столовой. Они переглянулись и тут же подались на звуки. Прибежав на место, они обнаружили окровавленное тело маленькой Ольги, горло которой было перерезано ножом. Антонина впала в истерику и кинулась к дочери. Лермонт остолбенел и через считанные секунды, сам того не осознавая, направился в кладовую за оружием.
Дойдя до кладовой, он открыл дверь и увидел там мёртвое тело Агафьи, которая, по всему видимому, погибла от удушья, так как на ее горле были кровавые отпечатки. Глаза ее мертвые смотрели прямо на Лермонта. Винтовка была не тронута, и дворянин схватил её. Проверив заряжена ли она, он побежал на поиски Александры. Встав посреди главного зала, он увидел, как его жена выходит из комнаты слуги. Она вдруг начала падать на колени, но Лермонт успел подхватить её. Прижавшись к нему, Антонина произносила следующее: «Они все мертвы… Они все мертвы…». Из глаз мужчины потекли слёзы.
Неожиданно заиграл рояль в концертном зале. Кто-то играл знакомую Лермонту композицию Моцарта. Антонина смотрела на мужа, понимая, что сейчас произойдет. Она умоляла его не делать ничего со старшей дочерью, но тот не слушал. В порыве ярости он кинулся в правое крыло. Подавленная Антонина через силу поползла вверх по лестнице.
Лермонт прибежал в зал и увидел Александру, которая закончила играть. Плача, она спустилась со сцены и, шатаясь, подошла к отцу, который направил на нее винтовку. Девушка замерла на месте. Они некоторое время смотрели друг на друга, затем Александра выдавила горьким голосом:
— Отец, прошу тебя, смилуйся…! Я не делала ничего плохого…!
— На твоих руках кровь твоей младшей сестры и всего нашего дворца! Ты чудовище, Александра…! Ты не моя дочь…
Произошел выстрел, который озарил темное помещение. Александра упала на спину и умерла почти сразу. Лермонт уронил винтовку и сел на колени. Все его тело жутко дрожало, а из глаз текли слезы. Внезапно он услышал громкий пугающий звук где-то со стороны главного зала. Мужчина побежал туда. То, что он узрел, добило его окончательно. Антонина свисала с лестницы, а вокруг ее шеи была обвязана веревка.
Лермонт падает на колени и громко рыдает. Только вот его больше никто не услышит, ведь они все мертвы…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Безымянный лес: Дворец Августовых» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других