Лионикс сумел вернуться вместе с могущественным союзником. Но поселение игроков, где находятся его друзья, осаждено врагами. Пути назад нет. Впереди — умный и сильный враг, рядом — надëжные соратники. Битвы не избежать. Но даже в такое сложное время каждый старается повернуть события себе на пользу. Получиться ли балансировать между интригами, войной, личными отношениями, чтобы дать человечеству надежду на будущее?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Без права на ошибку 2» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 4
Лионикс
Человек.
Уровень 6
Класс: мастер клинков
Влияние на мир: роль — хранитель
Жизнь: 172
Мана: 10
Сила: 7
Телосложение: 9
Ловкость: 8
Интеллект: 1
Мудрость: 1
Экипировка:
Круглый зачарованный шлем: +6 броня; +2 ловкость
Потрёпанный плащ: +1 сила; +2 жизнь
Наплечники: пусто
Амулет: пусто
Кожаный нагрудник: +3 броня
Кожаные наручи: +2 броня
Пояс: 0
Кожаные поножи: +2 броня
Рваные сапоги: +1 броня
Меч паладина: урон 15-20; + 5 урон против нежити. Атака: 76-85
Короткий меч: урон 4-6. Атака: 57-60
Опыт: 1720/3200
В наличии: 5 серебряных, 15 медных монет
На вас действуют следующие эффекты:
Аура королевской крови
Табличка перед глазами растворилась. Я был доволен. Несмотря на слабую защиту, плохонькую экипировку и разницу в уровнях, мой урон ненамного отличался от находившихся рядом магистров. В итоге мой класс хорошо себя покажет в дуэлях, где требуется умение избегать ударов и наносить сильный урон, но плохо предназначен для серьёзного боя, где в любую минуту тебя может испепелить магией. Меня немного расстраивало то, что я, по сравнению с разодетыми магистрами, выглядел словно нищий, со своим стареньким плащом, нагрудником, отнятым у бесов, и дырявыми сапогами.
Ролайн, словно услышав, о чём я думаю, насмешливо улыбнулась. Ну и пусть себе! Зато по сравнению с моим льерако, её питомец казался обычной дворняжкой.
Конечно, это было неправдой. Пусть ажерах был пониже, чем конь или льерако, но он идеально подходил своей рыжеволосой всаднице в белом плаще. Ворон и Рок, верхом на своих конях, и впрямь выглядели древними властителями, достойными называться магистрами. Ещё один магистр, присоединившийся к нам, оказался лучником. Я раньше лишь мельком видел Бурбырика, но тогда на нём ещё не красовался лёгкий пластинчатый доспех. Судя по всему, он совершенно не сковывал его движения и идеально подходил для лучника. Лук тоже был непростой. Сделанный из тёмного дерева, он слегка мерцал, притягивая взгляд. Сам магистр, о котором противоречиво отзывались в поселении, слегка улыбался, в предвкушении грядущих событий. Об остальных присутствующих я почти ничего не знал, хоть и сталкивался иногда с ними в прошлом.
Отбросив ненужные мысли, я сосредоточился на том, что важнее. А именно, на подходящем войске. Их было много, куда больше, чем нас. Но всё же меньше, чем я представлял себе. Быкорикс понёс неоправданно большие потери в предыдущих схватках, и это давало о себе знать. Впрочем, недооценивать его солдат было нельзя.
От железной поступи бойцов и куда более высокоуровневых воителей дрожала земля. Закованные в латы, с ног до головы, они внушали трепет. Маги в разноцветных мантиях шли среди них, стуча по земле разнообразными посохами. Их уверенные, надменные лица говорили сами за себя. В своё поражение они не верили. Командующие и другие влиятельные персоны передвигались на ажерахах. Но на правом фланге я заметил внушительное количество всадников. Своя кавалерия у них тоже имелась. Знамёна с изображением виверны горделиво развивались на ветру, равномерно распределённые посреди всего войска.
— Их чуть больше тысячи, — заметил Рок. Шлем он надевать не спешил, держа его в левой руке и прижимая к груди. — Половина из них совсем маленького уровня. С ними проблем не будет. Если бы не большое количество магов в их рядах, я бы сказал, что нас ждёт равный бой. Но для нас даже равный бой — катастрофа, после которой мы не оправимся.
Никто ему не ответил. Враги остановились на значительном расстоянии. Небольшой отряд бесов верхом на своих хищных зверюгах направился к нам. Быкорикс не уступал ростом человеку, как и Зогпузон, только этот предводитель был худым. Да и ажерах под ним выделялся среди остальных. С редких шипов, красовавшихся на красной коже зверя, при движении капала зеленоватая жидкость и шипела, ударяясь об землю.
Я взглянул в спину герцога. Уверен, его лицо оставалось невозмутимым, но мне хотелось бы знать, что на самом деле думает он. Конь под ним переступал время от времени, заставляя покачиваться в седле. Верный капитан стражи Гакон находился рядом, держа в руках наше единственное знамя.
Делегация приблизилась и остановилась в двух шагах от Колгрима. Я с нарастающей ненавистью смотрел на воина с двуручным топором. Красный ник подсказывал, кто находится под этим шлемом, но я его и так бы узнал. Крот-Гар! Через мгновение он снял шлем, открывая знакомую, безжалостную, ухмыляющуюся физиономию.
Сухое лицо Быкорикса оставалось безучастным. Некоторое время он просто оценивающе смотрел на Колгрима, не говоря ни слова. Маленькие, хитрые глаза говорили о том, что он далеко не глуп, и трезво оценивает обстановку. Вид нашего войска позади определённо внушил ему беспокойство. Да и перед ним стояли достойные соперники. Одна грозная фигура Стража чего стоила.
— Значит, ты и есть тот сбежавший опасный преступник, из-за которого всполошились в столице? — голос беса был грубый и глубокий. — Ты называешь себя герцогом давно сгинувшей Империи. Зачем ты позвал меня?
— Чтобы ты убедился, что этот конфликт не принесёт пользы любой из сторон, — сильный голос Колгрима немедленно внушил уверенность в меня. Он точно знает, что делает. А вот горделивые лица бесов что-то поникли после его слов. Лишь Быкорикс оставался спокойным. — Ты должен отступить, иначе мы все здесь сегодня погибнем. Полагаю, никто из вас сегодня не хочет умирать.
— Отступить? Перед людьми? — усмехнулся вождь. — Я выманил Зогпузона ложным посланием не для того, чтобы отступать. Я убил его, забрал его слабаков в своё войско, чтобы единолично покончить с вами.
Мы с Роком и Вороном, переглянулись.
— Но твоё появление слишком всё усложнило… — бес оценивающе взглянул на герцога. — Ты ведь знаешь, что время на исходе у нас обоих?
Колгрим медленно кивнул.
— Да. Даже в темнице до меня доходили слухи. Стало быть, они верны… Устроить осаду было разумно, и этим ты не оставил мне выбора.
— Охотно верю! — расхохотался Быкорикс. Ажерах под ним занервничал, начиная рычать, но вождь не обращал на зверя внимания. — Да, не подгоняй тебя время, ты бы устроил мне тут большую войну, стараясь отгрызать по кусочку от моей армии. Даже жаль, что этому не суждено случиться… Давно я не встречал достойных противников, тем более среди людей!
Страшные шрамы на лице беса подтверждали, что он не уклонялся от сражений.
— Лучше благодари своих богов, что этого не случилось, — посоветовал Колгрим. Его проницательный синий взгляд неотрывно следил за лицом вождя. — Тебя бы ждала медленная неотвратимая смерть. Сейчас тебе представился шанс не погибнуть напрасно здесь, а усилить своё влияние, не бросая в бессмысленную бойню своих бойцов. Потеряв даже половину своих солдат, ты не удержишь власть над этой территорией, и тебя сместят точно так же, как ты разобрался со своим предшественником.
— Тут ты прав, — нехотя согласился тощий бес, сверкая маленькими белесыми глазами. — Но у меня есть приказы, которые я не могу нарушить. Место, откуда появляются твои маленькие друзья, я не отдам. Поляна хорошо укреплена. Захватить её будет нелегко.
— Оставь её себе. Мне она ни к чему.
— Да? — оживился Быкорикс. — Тогда чего ты хочешь?
— Время. Мне нужно три дня, — отчётливо произнёс Колгрим. — Мы уйдём отсюда, а ты не станешь нас преследовать.
— Через три дня всё и начнётся, — задумчиво проговорил вождь, потирая шрам на подбородке. — За пару дней вы успеете уйти достаточно далеко, чтобы нашествие вас не коснулось, а я буду избавлен от проблемы в вашем лице. И даже если вы захотите вернуться, то вас встретит уже королевская армия, а не моя. Стало быть, трёхдневное перемирие?
— Это не всё. Ты приведёшь всех своих пленников ко мне по истечению дня. А я отдам тебе твоих солдат.
— Рабы необходимы для жизни лагеря, зачем мне отдавать их тебе? — лицо Быкорикса помрачнело, взгляд становился опасным.
— Найдёшь себе других, — отрезал герцог. — А что до причины… Здесь недалеко стоит ваш корабль, пока ещё целый. Насколько я знаю, стоимость военного корабля превышает два десятка золотых. Это должно покрыть твои расходы.
— В неспокойное время цена на него ещё выше, — глаза вождя вновь стали прежними, почуяв заметную выгоду. — Договорились! Я отдам всех до последнего. Сегодня же вечером их приведут к утёсу. Но если вздумаешь обмануть, напасть хоть на самого слабого из моих…
— Ты забываешь, с кем говоришь, — холодно прервал его Колгрим. — Я своё слово сдержу. Советую и тебе придерживаться нашего соглашения.
Герцог повернулся к одному из стражников.
— Приведите пленных!
Воин тут же развернул коня, поскакал в сторону ожидающего войска, затем остановился, делая руками какие-то знаки. Убедившись, что его поняли верно, он снова вернулся и занял своё место. Я с любопытством оглянулся. Стоящие вдалеке воины расступились, пропуская группу пленников, которых сопровождали пехотинцы. Через пару минут они приблизились достаточно, чтобы я смог рассмотреть несчастных, понуро опустивших голову, бесов. Снаряжение напрочь отсутствовало, их тела прикрывали только серые тряпки, похожие на нашу начальную одежду. Я с сочувствием бросил взгляд на них и похолодел. Протерев глаза, в надежде, что мне показалось, я взглянул ещё раз. Трортинар! Это что, шутка? Он как среди них оказался?! Тело действовало само, я соскочил с льерако и бросился наперерез пехотинцу.
— Отпусти его! Живо! Он не пленник! — прерывисто бросил я, указывая на беса, в глазах которого вначале было непонимание, и наконец, облегчение. Неужели он думал, что это моих рук дело? Или что я позволю это допустить?! В груди вздымалась ярость. Если это было решением герцога, то наши с ним дороги разойдутся немедленно. Но разум отказывался в это верить.
— Магистр… Прошу вас, не мешайте! — воин попытался меня отодвинуть, но я отскочил назад и потянул мечи из ножен.
— Он из моего ордена, а не пленник! Пустите его немедленно!
— Лионикс, убери оружие! — прошипел мне на ухо подоспевший Асгот, заталкивая клинки обратно.
Сзади послышался гогот.
— Да они сами себя перебьют!
— Я знаю этого раба, изображающего из себя магистра. Он храбрый! Всегда норовит прыгнуть на того, кто сильнее! — послышался издевательский хохот Крот-Гара.
Но мне было всё равно.
— Что здесь происходит? — ледяной голос Колгрима пронёсся освежающим душем, заставляя меня справиться с яростью.
— Прошу прощения, милорд! Это какая-то ошибка! — Хоннорат тоже находился рядом. — Этого храброго воина зовут Трортинар. Я лично уговорил его вступить в Орден Порядка, он не должен быть среди пленников. Он верный союзник, благодаря которому многие научились управляться с оружием.
— Простите… Милорд, — пехотинец выглядел сбитым с толку. — После аудиенции с вами, советник Релгар велел поместить беса к остальным.
Релгар! Ну конечно! Всё-таки решил мне отомстить и поиграть на нервах! Он знал, что никто не позволит отдать Трортинара, но специально устроил этот спектакль!
— Верно! Я решил, что врагам не место там, куда мы направляемся, — вежливый голос советника прозвучал буднично, как будто отдавать такие приказы для него было обычным делом. — После разговора с вами, милорд, где он поведал всё о своём народе, я решил, что он больше не нужен. И незачем искушать судьбу, разрешая ему свободно передвигаться среди нас.
— А я бы, пожалуй, и правда потолковал с этим перебежчиком, — глаза Быкорикса сузились. — А заодно и с рыжей девчонкой. Отдайте их мне!
— Вы совершили большую ошибку, советник! — зло сказал я, не обращая никакого внимания на слова тощего вождя.
— Вы забываетесь…
— Да нет, это вы забываетесь, советник, — внезапно поддержал меня Рок. — Иначе, чем нападением на члена ордена, это не назовёшь. Вы не поставили в известность ни его главу, ни своего господина. Без каких-либо причин забрали вещи рыцаря и по собственному желанию сделали его своим пленником.
— Хватит! — прервал нас герцог. Его тон не сулил ничего хорошего. Все мигом замолкли. — Советник, вам придётся объясниться, но это позже. Немедленно вернуть рыцарю его вещи, и пусть встанет в строй, рядом с другими членами ордена.
— Да, милорд! — кивнул один из пехотинцев.
Он подождал, пока растерянный Трортинар выберется из общей группы пленников, смотрящих на нас удивлёнными глазами, и пошёл с ним обратно, подстраиваясь под шаг маленького воина.
— Законы не позволяют мне передавать воинов Империи кому бы то ни было. У нас нет рабства, — устало пояснил Колгрим вождю, который с ожиданием смотрел на герцога. — Пленники в твоём распоряжении.
— Во дела! — с притворно изумлённым видом протянул Быкорикс. — Империи нет сотни лет, а законы ещё действуют… Ладно! Проваливайте! Хотелось бы надеяться, что ваши хари в моих землях больше не появятся.
Я почти не слышал разговор, погружённый в свои мысли. Забравшись на льерако, я снова занял место позади герцога, но теперь буравил взглядом спину Релгара, который в одно мгновение стал казаться более омерзительным, чем вождь на своей ядовитой собаке. Зачем он так поступил? Просто ткнуть носом на свои возможности? Он уверен, что герцог спустит это ему с рук. Но как-то слишком мелко для такого человека… Советник не глуп, далеко не глуп! А значит, это мне не хватало ума, чтобы понять его замыслы. Что ж, придётся спросить у тех, кто поумнее.
— Милорд! В небе появились крылатые кони! — озабоченно крикнул один из стражников, отвлекая меня от раздумий.
— Тьфу! — сплюнул Быкорикс. — Только эльфов тут не хватало! Они-то что здесь забыли?
Сердце радостно забилось, отгоняя плохие мысли. Посланники Арса наконец-то добрались до нас! С другой стороны, а что это меняет? Тёмные по-прежнему за тридевять земель от нас, заняты своей междоусобицей.
Существа приближались. Солнце падало на тонкие, но огромные кожистые крылья, просвечивая их насквозь, позволяя детально рассмотреть каждую пульсирующую жилку. Присмотревшись, я прочёл название могучих коней. Виатары были куда крупнее своих бескрылых собратьев. Блестящая чёрная шерсть не могла спрятать тугие мышцы, раздувающиеся от каждого усилия. Их пышные гривы красиво развевались на ветру.
Переднего виатара почти полностью защищала сверкающая броня, за исключением крыльев. Его всадник, чьи изумительные массивные доспехи отливали золотом, приковывал взгляд. Через мгновение хлопанье крыльев участилось, и виатары шумно опустились на землю, пробежав ещё несколько шагов, прежде чем остановиться. Нас обдало сильным потоком воздуха. Я прищурился в попытке подробнее рассмотреть всадников, но пришлось подождать, пока ветер перестанет срывать с меня плащ. Затем в нос ударил запах смерти и чего-то ещё более жуткого, противоестественного, отчего льерако подался назад, толкая жеребца Ворона. Там, где морды виатаров не прикрывала защитная пластина, я разглядел омертвевшую натянутую кожу. Из-за этого острые зубы скакунов всегда выглядывали наружу, будто скалясь. В маленьких красных глазах будто пылал огонь.
Будь моя воля, я бы обходил таких зверей и их всадников стороной. Но в нашем случае союзниками пренебрегать нельзя. Даже если они кажутся по-настоящему жуткими.
Всадники заслуживали отдельного внимания. Двое были в элегантных чёрных нарядах, словно только что прибыли из дворца. Магов в них выдавали не только длинные светящиеся посохи в руках, но и разноцветные огоньки, мерцавшие в воздухе вокруг плеч. Волосы у обоих спускались до лопаток. Серые, благородные лица наводили на мысль о мертвецах, обретших покой, но которым внезапно понадобилось ожить и что-то доделать. У третьего всадника из-за спины выглядывали два превосходных клинка, да и весь его вид заставил меня испытать лёгкое чувство зависти. Такие прекрасные доспехи из неизвестного, похожего на изумрудное стекло, материала я ещё не скоро смогу раздобыть. Лицо из-под шлема нельзя было разглядеть, но цепкий и острый взгляд выдавал в нём умелого воина. Его сосед отличался от него только тем, что из-за спины торчали две ручки от арбалетов. А вот пятый…
Всадник в позолоченных доспехах выпустил поводья из рук и медленно снял шлем. Показалось властное, уверенное лицо. Голова была выбрита по бокам, но посередине спускалась коса.
— Вижу, я вам помешал… — недобро усмехнулся тёмный эльф. — Могу подождать в стороне, пока вы закончите.
— Ты чего сюда припёрся, эльф? — прошипел Быкорикс. — У нас с вами договор! Вы не должны появляться на наших землях!
— Ваших? — иронично поднял бровь воин. — Вы позволяете людям разгуливать на свободе и поднимать восстание в паре дней от вашей столицы. Более того, они ищут союзников среди нас.
— Наш эльф бежит! — шепнул мне Ворон, слегка кивнув в сторону спешащей фигуры. — Намечается что-то интересное…
— Со своими изменниками разберитесь сначала, — вождь нахмурился. — Я слышал, не всё у вас там гладко!
— Занимательно! — холодно процедил эльф. — Это войско за твоей спиной сделало тебя таким храбрым, бес? Прежде чем оно подоспеет, от тебя даже праха не останется!
Крот-Гар выдернул из-за спины широкий топор. Красные жрецы замерли, держа наготове жезлы. Тёмные сферы, украшавшие их посохи, внезапно вспыхнули голубым огнём. Эльфийский маг выехал вперёд, провёл перед собой рукой, затем раздался сухой демонический голос. Жезл опустился на землю, издавая металлический, вибрирующий звук, и прямо перед Быкориксом вспучилась земля, заставляя его ажераха отпрыгнуть назад.
Мне уже доводилось видеть подобную магию. Из-под земли показались руки, в железных перчатках. Они пытались ухватиться за что-нибудь и подтянуться, но это было ни к чему. Четверых скелетов словно вытолкнуло из появившейся ямы. С древних доспехов осыпалась земля, позволяя рассмотреть холодный, чистый металл. Из-под наглухо закрытых шлемов зелёным огнём светились пустые глазницы.
Красный жрец не дал нам рассмотреть их как следует. Прозвучал скрипучий, торжественный голос, бес поднял руку с жезлом и направил в сторону восставшей нежити. Их охватило белое пламя, и несмотря на 35-й уровень, они тут же исчезли, оставив после себя лишь груду костей и металла.
— Стойте! — впервые в голосе Быкорикса послышался страх. Лицо неудачливого эльфийского мага ещё больше потемнело от ярости, тогда как жрец, уступавший ему по уровню, лишь довольно улыбнулся. — Уберите оружие! Мы уходим! Герцог, наш договор остаётся в силе… Если ты переживёшь этот день.
Он взмахом руки велел всем разворачиваться, ажерахи под ними развили огромную скорость, унося всадников от опасности. Лидер тёмных не стал их останавливать. Его взгляд вперился в подоспевшего сородича, приплывшего вместе с нами.
— Какие неожиданные сюрпризы преподносит нам жизнь! Приветствую тебя, принц Альтуриан! — усмешка эльфа и насмешливый тон не предвещали ничего хорошего. — Слышал, ты гниёшь за решёткой у карликов! Что может быть унизительней. Это ты посоветовал своим новым зверушкам послать за помощью к нам?
Альтуриан замер, оценивающе разглядывая всадника. Мне эльф всегда казался комком едва сдерживающейся ярости, но тут он проявил себя с неожиданной стороны и не спешил хвататься за меч.
— Я помню тебя, лорд Гаутрек, владелец Змеиных Врат, — спокойно произнёс эльф, глядя необычными фиолетовыми глазами. — Ты был одним из первых, кто поддержал восстание против моего отца. Но, судя по твоим словам, ты снова переметнулся и стал послушной собачонкой у него на службе?
— Я всегда был верен изначальному пути, — Гаутрек ухватил мешок, привязанный к виатару, сорвал его одним движением и кинул под ноги герцогу. — К несчастью для вас, эти предатели поняли это слишком поздно.
Мешок глухо стукнулся о землю и раскрылся. На землю выкатились головы, принадлежащие тёмным эльфам. Я бросил взгляд на их лица и тут же поспешил посмотреть куда-то ещё. Что может быть хуже, чем знать, что тебя предали, и погибнуть, не успев ничего исправить.
— Ваше восстание подавлено! Твой отец, наш император, снова правит единой империей тёмных эльфов.
— Ложь! — слова вылетели у меня сами собой. — Объявившиеся лесные эльфы по-прежнему донимают вас. Война никуда не делась. Их успели многому научить. Даже если ты не соврал про восстание, то мира на ваших землях не будет ещё долго.
Заметив взгляды, обратившиеся ко мне, я пожал плечами и добавил:
— Нас так просто не одолеть.
— Ты про кучку нищих бандитов, пытающихся остановить неизбежное? — Гаутрек расхохотался. — Да, они похожи на тебя. Такие же грязные и беспомощные. Но что они могут? Где бы мы с ними не столкнулись, они бегут от нас или умирают.
— Ваше ликование скоро закончится, — с ненавистью сказал Альтуриан. — Я вернусь и укажу путь своему народу.
— Вернёшься? — хмыкнул Гаутрек. — Нет. Это вряд ли.
Меч взвился в его руке, опускаясь на голову принца. Но со звоном отлетел, встретив клинок герцога. Колгрим уступал ему на десять уровней, а мы уступали остальным воинам и магам тёмных. Но все дружно приблизились, не сговариваясь. Стража сплотилась вокруг герцога. Асгот достал чудовищный меч. В руках Хоннората появился посох. Громко запел рог, и наше войско двинулось вперёд.
— Вам стоит уйти, — посоветовал герцог, спокойно глядя на яростное лицо Гаутрека. — Если рассчитываешь на лёгкую победу, то напрасно. Никто не уйдёт живым. Лучники и маги повредят крылья ваших полудохлых чудовищ. Ты прилетел передать послание, ты его передал. Мы посланников не трогаем. А теперь уходите, пока у вас ещё есть возможность, иначе вы сгинете на просторах Империи от руки человека, как и многие ваши сородичи до вас.
Эльфийский лорд мгновение раздумывал. Давно уже ни один человек не бросал вызов его народу. Но в голосе и фигуре герцога было что-то, что заставляло прислушаться и не торопиться с решениями. Силу правителя, исходящую от Колгрима, чувствовали не только мы, но и враги.
— Мы уходим, — голос лорда прозвучал глухо, а его эльфы недоуменно переглянулись. Отступить перед каким-то человеком? Надменные и презрительные лица магов говорили сами за себя, но они молчали. И так же молча их виатары оторвались от земли, вслед за скакуном Гаутрека.
Ещё пару минут я следил за силуэтами эльфов, боясь, что они попытаются применить магию сверху, но всё обошлось. Осторожность Гаутрека взяла вверх. От войска бесов давно не осталось и следа. Лишь груда костей, оставшихся от вызванных скелетов, напоминала об успешных переговорах.
После слов герцога раздались восторженное выкрики, вверх поднялись мечи, кое-где в небо взлетели разноцветные магические снаряды, выпускаемые игроками.
— Мы добились того, чего хотели, — продолжил Колгрим, после того, как выкрики стихли. — До вечера у всех вас есть время на отдых и приготовления. На рассвете мы отправимся в путь, нужно успеть уйти отсюда как можно дальше. Безопасность обеспечат мои воины.
До утёса мы добрались уже во второй половине дня. Все собрались на вершине в ожидании слов герцога. И вот теперь воодушевлённые надейцы и игроки расходились, получив уверенность в завтрашнем дне. Хотя их радость разделяли далеко не все. Ролайн стояла темнее тучи, Рок нахмурился, а Ворон был куда серьёзнее, чем обычно.
— Я вижу, у вас есть вопросы, — обратился к ним Колгрим. — Пройдёмте в комнаты Хоннората. Лионикс, вы с нами.
Быстро миновав вновь ожившую таверну, где нас встретили радостными возгласами, мы оказались в уютных покоях, в которых мне ужа давно не приходилось бывать. Здесь всё осталось так же, только мудрый маг догадался раздобыть побольше сидений. Непроницаемый звуковой барьер накрывал всю комнату, делая встречи абсолютно безопасными от посторонних ушей.
— Ваши хмурые лица говорят сами за себя. Что вас беспокоит? — без обиняков начал Колгрим, когда мы расселись.
Камин весело потрескивал, располагая к дружеской беседе. Только, как и на прошлом совете, я сидел словно на иголках, ожидая непростых вопросов от остальных, которые почему-то не хотел задавать сам, понимая, что мне не понравится то, что я услышу в ответ.
— Вы сказали, что мы покидаем эти места, милорд, — взял на себя эту ответственность Ворон.
— Сказал, — кивнул герцог. — Насколько мне удалось узнать, это место не зря называют проклятым. Через три дня здесь проснутся неупокоенные души тех, кто погиб на этом самом месте столетия назад. Они восстанут ночью, но не пропадут с рассветом, и будут расползаться по земле, словно саранча. Их многие тысячи. Среди них непревзойдённые маги древних лет и величайшие воители. Разумеется, большая часть их силы пропала в момент их гибели, иначе живых поблизости бы не осталось. Есть и бестелесные призраки, против которых многие наши мечи бесполезны без зачарования. Ходили слухи, что могущественный некромант перед смертью наложил это проклятие, чтобы враги Империи не могли спокойно владеть этими землями. Именно поэтому поблизости нет мирных жителей и деревень бесов. Раз в двадцать пять лет происходит нашествие. К счастью для живых, со временем сила мертвецов пропадает, и они рассыпаются в пыль, у них нет разума, который направлял бы их. Но находиться здесь в момент их появления нам нельзя.
— Но почему местные не рассказали нам об этом? — удивился я. — Они же должны были знать!
— Они все беглецы, спасающиеся от смерти, — Колгрим поудобнее устроил руки на подлокотниках, держа между пальцами кубок на открытой ладони. — Слухи ходят, конечно, но эта местность наименее опасна, здесь шансов выжить больше, чем в других землях, поэтому сюда стекаются многие. Даже твой друг Трортинар, которого ты так яростно бросился защищать, знает об этом только понаслышке. Ему всего девятнадцать вёсен. Бесы уводят свои отряды отсюда и убивают забредших к ним немногочисленных скелетов, дожидаясь, пока те сгинут сами.
Так, может, краснопузые собирают армию вовсе на против нас… — задумчиво проговорил я. — Их ближайшие фермы находятся не так уж далеко от утёса. До их столицы всего несколько дней пути. От армии нежити пострадаю в первую очередь они.
— Уверен, во многом так оно и есть, — согласился Колгрим. — Долгие годы предводители бесов убеждали себя, что люди больше не представляют угрозы. Признать, что это не так, они смогут не скоро. Ещё одна одна причина убраться отсюда поживее. Пусть сражаются с мертвецами. Это отвлечёт их, и они не станут пытаться мешать нам.
— Но мы не можем просто так уйти, не освободив Поляну! — вмешался Рок. — Сотни людей ждут нашей помощи!
— К сожалению, у нас нет выбора, — вздохнул герцог. — Мне жаль ваших друзей… Но помочь им мы сейчас не можем.
Слова были сказаны. Я разделял его мнение. Перемирие уже действует. Напади мы сейчас, добьёмся лишь того, что придётся уходить в спешке и с большими потерями среди отряда герцога. Но что скажут люди, которые ждали всё это время исхода противостояния?
— Это же предательство! — серые глаза Рока гневно сверкнули.
— Это необходимость, — спокойно возразил Колгрим.
— Что мне сказать игр… людям? Что мы победили и уходим? — Рок крепче сжал подлокотники. — Расходитесь, спасибо за ожидание?
— Что они выиграли нам время, помогли спасти и уберечь многих… — мягко сказал герцог. — Их старания не напрасны. Кто знает, может, они ещё появятся среди нас.
— Если бы не перемирие, я попытался бы их вытащить оттуда, — пожал плечами Ворон, отвечая на вопросительный взгляд Рока. — Но теперь…
— Теперь я не дам вам одобрение на это, — Колгрим поднёс кубок ко рту. — Да и вряд ли у вас что получится без моей помощи. Только навредите всем.
— Там половина моих людей! — в зелёных глазах Ролайн застыла решительность. — Я не могу оставить это просто так!
— Если неймётся, то рекомендую заняться делом, — подал голос молчавший до этого Релгар. — Несмотря на слова герцога об отдыхе, нам многое нужно успеть до рассвета. Но оставьте все мысли о неповиновении.
— Лио, может, ты что-нибудь скажешь? — лицо Рока словно превратилось в непроницаемый камень. — Твои ребята тоже там.
— Как будто это что-то изменит, — грустно усмехнулся я. — За моей спиной нет армии, способной всё изменить.
— Ты ошибаешься! — резко возразил он. — Именно здесь и сейчас за нашими спинами стоят сотни людей, которые надеются на нас.
— Осторожнее, магистр! От таких слов до мятежа недалеко, — предостерёг советник.
— Вовсе нет! — обернулся к нему Рок. — Приказы я не нарушаю. Мы, с нашими людьми, могли бы остаться здесь на три дня, до конца перемирия. И попытаться их спасти.
— Безумие! — покачал головой Колгрим.
— Но они могли бы попытаться сами! — внезапно оживился Ворон. — Красные вынуждены будут уйти оттуда заранее, появившись, они могут успеть догнать нас!
— Да, шансы есть, — задумчиво признал Рок.
— Если у вас всё, то закончим на этом! — устало сказал герцог, провёл ладонью в сторону двери, а потом повернулся ко мне. — Лионикс, задержитесь ненадолго, у меня для вас есть пара слов.
— Я хочу обсудить с тобой произошедшее на переговорах, — объяснил он, когда дверь за игроками захлопнулась.
— Вы направили свои мечи против воина герцога, магистр, — осуждающе произнёс Релгар. — А это измена!
— Ничего бы не случилось, советник, если бы не ваши интриги против моего ордена, — прищурился я. — И я требую извинений!
— Что? — опешил Релгар, а герцог рассмеялся после моих слов. — Перед вами?
— Нет, — невинно пояснил я. — Перед пострадавшим. И я надеюсь, что вы извинитесь так, чтобы маленький воин понял, что это действительно была ошибка. Уверен, в ваших пожитках из столицы бесов найдётся какая-нибудь безделушка, которая поможет ему забыть обо всём.
Лицо Релгара побелело.
— А здесь он прав, — усмешка на лице Колгрима становилась всё шире. — Он может требовать компенсацию за несправедливо причинённый ущерб своему рыцарю. Так что, сделай так, как он говорит, Релгар. А что касается тебя, Лионикс, — герцог взял со стола пергамент и протянул его мне.
Я взял в руки свиток и с опаской заглянул в него.
Магистр Лионикс, Вы подняли оружие против воинов Империи. Поэтому, я, герцог Колгрим, лишаю вас титула магистра. Вы обязаны в течении дня распустить свой орден либо предоставить его управление моему ставленнику! В случае неповиновения все рыцари ордена будут объявлены преступниками и подвергнутся гонениям в землях Империи!
Чуть ниже стояла золотая печать герцога, а под ней была подпись советника.
— Измена требует изгнания или казни. Учитывая твои прошлые заслуги, я разрешу тебе остаться, но титул магистра ты более не носишь.
Подняв ошарашенный взгляд, я успел заметить торжествующее лицо Релгара и сочувственный взгляд Колгрима.
— Вот гад! Он ведь этого и добивался! — с негодованием воскликнул Палкивиад.
Все участники ордена собрались вокруг меня. Кто сидел на лавочках, а кто просто расположился на земле.
— Но почему Колгрим это позволил? Он же должен понимать, что всё это — дело рук его интригана! — озадаченно спросил Израмир.
— В том-то и дело, — Адэноэль тоже была тут, хоть и не успела вступить в наш орден. — Такой человек необходим в управлении. Именно он выявляет и провоцирует людей, наблюдая за тем, как они поведут себя в той или иной ситуации. Лионикс чересчур импульсивен, но обладает определённым влиянием и управляет достаточно сильным орденом. И всегда себе на уме. Таким сложно управлять, не знаешь, чего от него ждать. А это может стать угрозой власти герцога. Распускать такую силу нецелесообразно, поэтому Релгар и хочет поставить сверху кого-то из своих людей.
Солнце клонилось к западу. Набегающие тёмные тучи и порывистый ветер предупреждали о том, что наша последняя ночь на вершине может оказаться дождливой. Я размышлял о случившемся и почему-то совершенно не был расстроен. Мне не довелось всерьёз управлять орденом, но постоянное чувство ответственности не покидало даже в те моменты, когда меня взяли в плен и увезли далеко отсюда. Теперь независимо от того, что решат рыцари ордена, я стану свободным от своих обязательств и смогу вновь побыть обычным игроком. Но говорить об этом присутствующим я не собирался. Им не понравилось решение герцога, и они выглядели возмущёнными и растерянными, считая обвинение в измене несправедливым. Я чувствовал себя неловко не только потому, что все они пострадали из-за меня. В их моментально упавшем настроении винить, кроме меня, некого. На душе стало внезапно легко и спокойно из-за упавшего с плеч груза ответственности. Я больше не отвечал за орден.
— Это всё из-за меня! — решительно произнёс Трортинар. Он сидел, обхватив руками локти. — Я должен попытаться всё исправить! Я поговорю с герцогом!
— Выбрось это из головы, мой друг! — посоветовал Асгот, подкладывая дрова в костёр. — Ты оказался случайной жертвой. Как и мы все. Советник сыграл на эмоциях Лионикса. Не знаю, задумывал он такой исход изначально или нет, но всё обернулось так, как он хотел. Теперь следует подумать лишь о том, сохранить орден или распустить.
— Так, может, просто создадим другой орден? Что нам мешает? — задумчиво спросила Хисеаллай.
— Нам мешает вот это, — я извлёк из инвентаря пергамент и протянул его Хис.
–Та-а-к… Магистр… Сообщаю вам… Вы обязаны… Вот! — она посмотрела на меня удивлёнными глазами, а затем прочитала вслух. — После выхода из ордена, в течение полугода, рыцари не могут присоединиться к другому ордену или подать заявку на создание нового…
— Да, — подтвердил я. — Вы пострадали гораздо больше. У вас нет выхода. Я думаю, вам стоит остаться в Ордене Порядка. Хоннорат его создал, он не допустит, чтобы новый лидер мешал вашему развитию. Влияние мага тоже велико.
— Так почему же он не вмешивается сейчас? — нахмурился Израмир.
— Влияние нельзя растрачивать просто так. Если Хоннорат будет вмешиваться во всё подряд, к его голосу меньше прислушаются, когда речь пойдёт о действительно важном.
— Лио, а что решил ты? — задал интересующий всех вопрос Палкивиад. — Ты покинешь орден?
— Зачем? — улыбнулся я. — Меня никто не выгонял. Я останусь, если вы решите сохранить его. Подумайте хорошенько. Трортинар! — понурый бес медленно поднял голову. — Всё, что случилось, произошло по моей вине, но я ничуть не жалею об этом, — мои слова прозвучали убедительно и твёрдо. — Никто не посмеет без причины хватать моих друзей посреди дня. Ни советник, ни герцог, ни даже боги, если те вздумают когда-нибудь вернуться.
— Смелая речь! — сзади раздался старческий голос, заставивший меня вздрогнуть.
Я поднялся с лавочки и обернулся. Передо мной стояла сгорбленная старушка, опираясь на корявую деревянную клюку.
— Не думала, что твой магистр настолько безрассудный, Израмир. Готов бросить вызов воинам герцога, ему самому, и даже богам! — после этих слов она то ли закашлялась, то ли рассмеялась. Её звали Деморталис. Именно она обучала Израмира защитным заклинаниям, которые не раз спасали игроков от гибели. — Мне не терпится увидеть, что из него получится… Но сейчас мне нужно увести своего ученика, для него есть небольшое поручение, если вы не против.
— Конечно, нет… — смущённо ответил я. — Если бы не ваша магия, то потерь было бы куда больше.
Израмир встал с хитрой улыбкой и подошёл к старушке. Она опёрлась на него, но прежде, чем уйти, маг бросил нам:
— Я за то, чтобы не распускать орден. Уйти из него всегда успеем.
— Малыш мудреет на глазах, — одобрительно посмотрела на него старушка. Затем они развернулись и не спеша пошли в сторону её жилища.
— Странно всё это, — резюмировал Палкивиад. Лица собравшихся выражали согласие с его словами. — Что-то в этой старушке кажется мне опасным.
Никто не ответил ему на это. Даже Адэноэль, которая привела сюда Деморталис вместе с группой других беженцев, не произнесла ни слова.
Я с усмешкой стоял, скрестив руки на груди, и смотрел на нервное лицо воина. Ролайн переводила непонимающий взгляд с одного на другого.
— Он что, тебе денег должен? — спросила девушка, чуя какой-то подвох.
Конечно, она до сих пор ничего не знала о нашей маленькой сделке с Беренгаром! Интересно, что он ей наплёл про внезапно появившийся меч?
— Нет, — спокойно ответил я ей. — Но мы сейчас с ним пройдём на арену, где я его как следует отделаю.
— И с чего вдруг я должен драться с нубом? — фыркнул Беренгар, но глаза выдавали волнение.
— Но ты же не хочешь, чтобы…
— Стой! — поспешно прервал он, ещё больше укрепив Ролайн в подозрении, что дело тут не чисто. — Пошли! Хана тебе!
— Беренгар, после вашей драки тебе придётся объясниться! — процедила сквозь зубы девушка.
Беренгар злобно посмотрел на меня, теперь уже сам желая драки. Его 11-й уровень меня не пугал. На арене урон и броня у обоих бойцов выравнивались, с поправкой на их клаcсы. За исключением ОЗ. Показатели жизни у него были больше, чем у меня, но мне это даже на руку. Хотелось убедиться самому, что я действительно неплохо владею мечами. Посмотрим, сколько времени тратил на тренировки мой противник.
— Это ещё не всё, — я поднял руку. — Давай добавим интереса нашему бою.
Беренгар замер, ожидая подвоха. Его глаза неотрывно следили за моим лицом. Улыбнувшись, я извлёк два великолепных меча в металлических ножнах, украшенные маленькими красными камнями.
Клинок Виринитуса
Урон: 75-90
требуется 18-й уровень.
— Одолеешь меня, и они твои! — невозмутимо сказал я, глядя на Беренгара, пожирающего восхищёнными глазами мечи. — Конечно, ты для них маловат сейчас, но…
— А я что должен поставить? — торопливо проговорил он.
— Вот этот меч, — указал я на выглядывающий из-за плеча клинок, который отсутствовал в нашу первую встречу.
— Один?
— Один.
— Я согласен! — ухмыльнулся Беренгар. — Тебе кто-нибудь говорил, что ты слишком самоуверен?
— Да. Мой учитель.
Не знаю, как остальные прослышали о готовящемся бое, но маленькую арену, построенную специально для таких случаев, окружила толпа. И не только людей. Гоблины прижались к маленькому заборчику. Эльфийский принц тоже пришёл поглазеть. Адэноэль и Асгот стояли неподалёку бок о бок. Страж ободряюще улыбнулся мне, а золотоволосая воительница смотрела безучастно. Вероятно, её больше волновал человек, находившийся рядом. Станиэль обхватил талию Искры, стоявшей впереди него, и положил свою голову на её плечо. Лицо девушки выражало беспокойство, но по задумчивому взгляду я понял, что дело не в моей дуэли. Забавно, но даже советник Релгар появился на возвышенности. Он спрятал руки за спиной и наблюдал за нами издалека. Ветер шевелил его строгий чёрный плащ, а изогнутая шляпа, без которой он не появлялся на публике, делала советника похожим на инквизитора. Появившийся узкий длинный меч, имевший сходство с шпагой, лишь подкреплял этот образ. Несмотря на своё отношение к нему, я не мог не признать: выглядел Релгар эффектно.
— Ну что, начнём? — зловеще улыбнулся Беренгар и потянул мечи из ножен.
Я молча, одним движением, выдернул свои клинки. Ветер усилился, на лицо что-то капнуло, но сейчас это значения не имело.
Мой противник был уверен в себе. Пожалуй, со стороны действительно казалось, что у меня нет никаких шансов против него. Беренгар почти вдвое выше по уровню, с гораздо лучшей экипировкой, но теперь решало только умение. Откуда ему было знать, что последние две недели мне только и оставалось, что с утра до вечера оттачивать свои навыки на арене?
Рукояти удобно лежали в руке. Выставив одну ногу вперёд, я ждал, пока Беренгар нападёт первым, но он тоже не спешил. Что ж, я его вызвал, значит, мне и начинать. Адэноэль была права, меч паладина тяжеловат для моего класса, но не критично, я уже успел привыкнуть к нему.
Приблизившись вплотную, я замахнулся, целясь в голову Беренгара, готовый тут же уйти в оборону. Этого не понадобилось, удар был отбит как-то неуверенно, и противник тут же попытался достать меня клинками в грудь, чего делать никогда не следует, пока у твоего соперника оружие наготове. Мечом в левой руке я встретил размашистый удар, приняв его поближе к эфесу, и удерживал их пару секунд. Клинок паладина в другой руке легко вошёл в шею Беренгара почти до основания, отбирая драгоценные очки жизни. Понимая, что надеяться закончить всё одним ударом глупо, я отпихнул его, освободив меч. Настала моя очередь улыбаться. Беренгар был слаб, как воин. Может, в настоящем бою он доставил бы мне проблем, за счёт своей экипировки и высокого урона, но не здесь. Не на арене. Из-за ограды донеслись одобрительные выкрики, заставив меня вспомнить о славных деньках в плену.
Небо разорвало молнией. Вокруг потемнело. Раздался раскатистый гром. Начавшийся дождь быстро усиливался, превращаясь в ливень.
Но мы ещё не закончили. Беренгар приходил в себя, трогая шею и удивлённо глядя на меч в моих руках, с которого потоки воды смывали кровь. Его лицо исказила гримаса ярости.
–Ну всё! Конец тебе, тварь! — я едва услышал его слова за шумом падающей воды.
Противник бросился ко мне. Движения стали смазанными, на меня будто катился диск из сверкающей стали. Беренгар крутился, нанося удар за ударом, и продвигался вперёд. Я не сразу догадался, что это способность, и ошибся, подставляя мечи, надеясь контратаковать. Частота выпадов Беренгара была такая, что короткий меч просто выбило из рук. У меня получилось отойти назад, но его клинки успели дважды полоснуть меня по груди, с треском разрывая кожаные доспехи и оставляя глубокие раны. Увернувшись, я оказался за спиной Беренгара. Действие его смертоносного вихря закончилось.
Выпавший меч прыгнул мне в руку. Беренгар развернулся и с удивлением уставился на мои клинки, которые воткнулись в его живот и тут же снова вернулись в изначальное положение. Больше медлить и ждать, пока у него снова откатится способность, незачем. Его слабые попытки отбить мои удары заканчивались ничем. Раз за разом я оставлял на Беренгаре рваные полосы, лишь изредка встречая его клинок. Противник не мог поспеть за моими движениями и сменой позиции, для этого нужна практика, которой у него, судя по всему, не было. Пытаешься защититься от выпадов в грудь, но оставляешь бок открытым? Получай!
Беренгар рухнул на землю. Меч паладина прошёлся по сгибу колена, из-за чего он потерял равновесия. ОЗ у него оставалось на удар, не больше. Не знаю, видели ли остальные мой несомненный триумф, или давно уже разбежались под защиту крыши — стена ливня не позволяла этого рассмотреть.
— Ты проиграл! — громко крикнул я Беренгару, стоя рядом с мечами наготове. — Отдавай меч и закончим на этом!
Он медленно встал, сорвал со спины ножны и кинул мне под ноги, следом полетел меч, звякнув о камни. Затем Беренгар, не говоря ни слова, медленно побрёл к низенькой калитке.
Нагнувшись, я поднял меч, отправил его в ножны, и убрал в инвентарь. Быстро начавшийся ливень так же быстро начал стихать, превращаясь в обычный дождь. Зрители никуда не уходили. Они молча стояли мокрые с ног до головы и смотрели на меня, кто одобрительно, а кто настороженно. Я с натуженной улыбкой направился к Адэноэли. Сначала раздались редкие хлопки, затем постепенно подключились и остальные.
— Молодец, Лио! — услышал я голос Станиэля.
— Что скажешь, Адэна? — спросил я, подходя к девушке.
От желающих поздравить меня не было отбоя. Каждый норовил хлопнуть меня по плечу или протягивал руку. Я смущённо благодарил, но больше всего мне были важны слова воительницы.
— Неплохо! — одобрительно сказала Адэноэль. — С первых секунд боя мне стало ясно, что ты победишь. И хотя большую часть времени мы не могли как следует рассмотреть поединок, теперь я уверена, что наши уроки должны продолжиться. Ты даже в плену не терял время зря, хотя тебе ещё есть чему поучиться. Попадать под «колесо смерти» — большая ошибка. Тем более подставлять под него мечи. Даже я не успею отбить все удары. Его лучше переждать.
— Я ещё не знаю всех способностей! — попытался оправдаться я со слабой улыбкой. — И не знаю, как реагировать на них.
— Я тебя научу! — пообещала девушка, со странным выражением глядя на меня. Её глаза лукаво поблескивали.
— Мы един…асно…шили не спеш…ммм… с выходом из ордена, — неразборчиво пробубнила Кристал, занятая поглощением куриной ножки.
— Прожуй сначала, — улыбаясь, посоветовал я.
— Да к бесам этику! — проворчала девушка, не отрываясь от еды.
— Не надо её к нам, — недовольно скривился Трортинар, сидевший с перепачканным от жира лицом. Затем повёл рукой, в которой находился внушительный кусок мяса. — Вон, эльфам отдайте.
Все обернулись в сторону, куда указывал бес.
За дальним столом сидел эльфийский принц и чинно ковырял вилкой в тарелке, неодобрительно поглядывая на гогочущих соседей.
— Да… Наверное, у него в замке всё было по-другому! — хохотнул Асгот.
Я невесело улыбнулся. Картина действительно была забавная, но Альтуриан потерял так же много, как и сам Страж. Империя тёмных эльфов ещё стоит, но если игрокам удастся развиться, то неведомый Безликий обречёт её на уничтожение, отправив их армии против нас. Мне стало жаль принца, оказавшегося далеко от своих сородичей и выбравшего для себя сложный путь мести. Вряд ли он сможет свергнуть своего отца и получить то, чего желает. Скорее сгинет где-нибудь, как только решит покинуть нас.
Будто почувствовав, что речь идёт о нём, эльф повернулся, и его оценивающий взгляд скользнул по мне. Я тут же уткнулся в тарелку, сделав непринуждённый вид.
— Приятно, что хотя бы в последний день нашего пребывания, эта таверна вновь заработала! — с воодушевлением произнёс Хейока, прихлёбывая из большой кружки.
— А что, во время осады сюда никто не заходил? — недоумевающе спросил я.
— Какое там! — отмахнулся бард, но объяснять ничего не стал.
— Еды не хватало, — понизив голос шепнула мне Кристал. Она сидела справа от меня, и это пришлось как нельзя кстати в душной комнате, набитой народом до отказа. От девушки веяло спасительной прохладой. — Почти все игроки ходили со страшными дебафами. Кроме тех, кому приходилось первым встречать врагов. Рок не мог допустить, чтобы надейцы голодали.
— Какие именно дебафы вешались? — о том, что утёс не выдержит долгую осаду из-за нехватки пищи, я как-то не думал.
— Да все подряд! Сначала резался урон, потом уменьшалась сила и интеллект, соответственно, и жизнь тоже, — перечислила Кристал. — Но хуже всего — реальное чувство голода! Представляешь? — она хихикнула. — Специально наедаешься до отвала, прежде чем лезть в капсулу, заходишь в игру, и тут резко появляется голод, будто вечность не ел. Странное и очень неприятное ощущение, с которым приходилось справляться каждый день!
— Напомни мне, чтобы я в следующий раз как следует запасся провизией, — удивлённо покачал головой я. — Не хочется испытывать подобное самому. А позволить голодать своим людям…
— Насчёт этого тоже ходили разговоры… — она вновь понизила голос, её ледяное дыхание касалось моего уха. — Кое-кто оказался недоволен твоим решением приютить огров. Ты отдал им повозку, набитую провизией. Вдобавок они и так едят немало. Многие стали косо на них смотреть. Хотели забивать лошадей и льерако.
— Мне бы не понравилось, если бы моего льерако захотели сожрать, — признался я. — Но в тот момент я поступил правильно. Шаман ведь тоже согласился обучать наших людей? А его телохранитель, отлично орудующий палицей и, можно сказать, их военачальник, показал игрокам как обращаться с молотом и дубинкой!
— Все находящиеся за столом были с тобой согласны и тогда, и сейчас, — Кристал резко повернула голову, окинув взглядом наших соседей. Белоснежные волосы, дёрнувшись, скользнули по моей открытой шее, остужая кожу.
Приятно, чёрт возьми! Главное, чтобы Пенчекряк не заметил и не начал ревновать. Он, как и его девушка, выбрал для себя путь стихийного мага. Пенчекряк, что ни на есть, самый настоящий боевой маг, стоявший в передних рядах вместе с Кристал, и раз за разом сдерживал рвущихся наверх красных воинов. Оба достигли 11-го уровня.
— Ладно! — я с сожалением обвёл взглядом пространство вокруг. Покидать таверну не хотелось. — Пора идти сдаваться к герцогу и отнести ему наш ответ. А вы продолжайте праздновать нашу победу! Вы это заслужили! Что бы ни случилось завтра, сегодня мы победили!
–А это хороший тост! — оживился Палкивиад на дальнем конце стола. — Дайте ему кружку в руки!
Отказываться было бессмысленно — Израмир почти насильно впихнул мне кружку. Затем все дружно встали, и на всю таверну грянуло громогласное «за победу!». Нас тут же поддержали из-за соседних столов. Больше сотни человек встали вместе с нами, и от вновь повторившегося крика затряслось пламя в камине и задрожали голубые огоньки магических светильников.
— Простите, милорд! Вы сказали, что он должен прийти, но он…
— Ступайте, Гакон. Всё в порядке, — успокоил его Колгрим, затем посмотрел на меня и протянул. — Замечательно!
Я взглянул на стройного герцога, стоявшего в белой рубашке, и меня охватило непонятное чувство гордости, что у нас есть такой предводитель.
— Милорд! Я пришёл сказать…
— Ты пьян, — в его голосе не было осуждения, просто констатация факта.
— Я не… — начал я и осёкся.
Язык действительно заплетался. Вот тебе и последняя кружка! Правда, после неё последовали вторая и третья… Но когда я уходил, мне казалось, что всё в порядке. А то, что я трижды свалился с льерако по дороге к подножию утёса, где в шатрах расположился герцог со своими людьми, я счёл случайностью.
— Просто вусмерть, — подал голос Релгар, сидевший в кресле неподалёку.
— М-могу себе позволить! Я п-праздновал свою о-отставку, — мозг работал ясно, но тело и язык совершенно не слушались. В какой-то момент я понял, что сажусь в кресло напротив советника и пытаюсь положить свои ноги туда, где он сидел. Релгар брезгливо отпихнул их, из-за чего я чуть не свалился. Ситуация заставила меня расхохотаться. Я прекрасно понимал, что делаю, но помешать этому не мог. Тело содрогалось от хохота, и оно всё-таки сползло с кресла. Взять себя в руки и подняться не получалось.
— Релгар, оставь нас, — послышался голос Колгрима.
— Но…
— Он точно не опасен.
Не решившись спорить, советник покинул шатёр. Я почувствовал стальную руку герцога, схватившую меня за плечо и усадившую обратно.
— Вижу, твоё решение далось тебе нелегко, — Колгрим придвинул кресло ближе и сел, опустив локти себе на колени, слегка наклонившись в мою сторону. Наверное, боялся, что меня снова нужно будет подхватывать.
— Нет, нет, — замотал головой я. Смех, к счастью, прошёл, как только советник удалился. Глядя в синие пронзительные глаза, смеяться почему-то не тянуло. — Орден останется, под руководством вашего человека.
Отлично, язык тоже начинал слушаться. Хорошо, что почти никто не знает о моей роли, а то после такого ко мне точно прилипла бы кличка. Пьяный Хранитель. Какой-нибудь Релгар уж наверняка постарался бы дискредитировать меня ещё больше.
— Злишься? — сочувственно спросил герцог.
— Нет.
— И хорошо! — вздохнул он. — Как бы ты ни относился к Релгару, прежде всего, он думает о будущем людей.
— Уверен, он тоже так считает, — губы тронула горькая усмешка.
— Ммм?
— Он враг. Не мой, а всех людей. Я знаю много таких, — не ожидал, что начну выкладывать всё это герцогу. — Пока всё подчиняется ему, Релгар действительно будет верить, что поступает на благо своего народа. Будет строить козни, укрепляя вашу власть, так он думает. Но на самом деле, когда нависнет угроза его власти, он станет одним из опаснейших врагов, и не отдаст её просто так. А такой момент наступит, потому что его понимание правильного и неправильного начнёт слишком отличаться от тех, кто действительно постарается служить Империи. Помните ваши слова, милорд? Вы говорили, что уже видели такое, когда человек переступал через всё, во что верил. Вот он из таких людей. Его невозможно будет переубедить в том, что он делает всё для себя, а не для Империи. Когда этот момент настанет, первый удар придётся по вам. Не сейчас. Если доживём, и наша Империя вновь разрастётся, вот тогда его охватит алчность, и именно вы захотите приструнить его, но он будет готов к этому и решит, что вы уже не в силах сделать больше.
Я немного помолчал, а затем продолжил:
— Не думайте, во мне говорит не раненая гордость…
— В тебе говорит выпитое, — спокойно заметил герцог.
— Я почувствовал облегчение, когда перестал быть магистром, — покачал головой я. — Управлять людьми мне никогда не хотелось… Так вышло… Теперь я снова свободен.
— И что бы ты сделал на моём месте? Сделал бы советником Рока? — поинтересовался Колгрим.
— Нет! — ответ был слишком резкий.
— Забавно, — резюмировал герцог. — Мне казалось, вы с ним друзья. Выходит, ты и ему не доверяешь. Стало быть, для этого есть причины?
Я промолчал, но он и не ждал ответа.
— Ты мудреешь прямо на глазах, Лионикс! Сложно доверять даже тем, кто воюет бок о бок с тобой…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Без права на ошибку 2» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других