Какой он – мужчина, которого поглотила тьма? Мужчина, одержимый жаждой мести настолько, что решился связать свою судьбу с девушкой из другого мира, надеясь, что та его сумеет убить, вырвать из объятий хаоса, когда он обезумеет? Этот мужчина оказался не тем, за кого себя выдавал. И этот мужчина, похоже, одержим мной.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Харэль Милк пришел за мной. Фея воды предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2
Воздушную фею, блондинку в вишневом платье, звали Ольфейрой. И она, в отличие от меня, действительно обладала магией. Я, раскрыв рот, смотрела, как она с легкостью руководит воздушными потоками, при помощи них раскрывая двери или, к примеру, воспаряя прямо над землей.
К слову, к этому времени, я уже ничему не удивлялась. За то время, что мы шли на четвертый этаж академии, плутая по бесконечным коридорам высоченного замка, я уже насмотрелась и на гномов, с кустистыми бородами в цветных костюмчиках, и на эльфов, высоких, стройных, прекрасных и ушастых всех мастей, и на студентов, что игрались с магией, словно она была какой–то простецкой ерундой…
— Стоять, не двигаться! — сурово сдвинула темные кустистые брови зеленокожая полная женщина в пышном пестром платье, которое не шло ей настолько, что заставляло испытать эстетический инфаркт. — Кто такие?
— А–а–а… Мы новенькие, — сказала за нас Ольфейра.
— Как зовут? Сейчас сверюсь со списком…
В руках у зеленокожей женщины появилась тетрадка точь–в–точь, что у куратора, который тогда стоял у стойки с элементалями.
— Я — Ольфейра Шиимурр, фея воздуха, а это — Джессика Кэрис.
Женщина кивнула, явно находя наши имена в списке.
— Да, есть такие. Так. Слушаем правила. Повторять буду один раз. Я — комендант общежития фей. Зовут меня Зубодриль Аай. Я — зубная фея и если будете нарушать правила рискуете остаться без того, на что я имею власть!
— Без зубов? — неловко уточнила я.
— Без места в общежитии! — сурово гаркнула Зубодриль, так, что у меня заложило уши.
— Наше общежитие занимает весь четвертый этаж. На этаже два рукава. Правый — для мужской части студентов, левый — для женской. В двадцать три нуль–нуль отбой! Придете позже — пеняйте на себя. Выпишу предупреждение. Три предупреждения, и вы направляетесь прямиком к ректору.
— Хорошо.
— Мантии, учебники, сменная одежда, все уже у вас в комнате. Комнаты рассчитаны на двоих. Туалет и душ на этаже.
— Спасибо.
— Проходите и занимайте комнату номер тринадцать, — махнула рукой комендантша, так как за нами уже выстроились другие студенты.
Мы с Ольфейрой переглянулись и пошли, как и было сказано, в комнату номер тринадцать. Лишь когда за нами захлопнулась дверь и фея воздуха провернула ключик, девушка вдруг резко развернулась и вцепилась в меня колким взглядом.
— Так! А теперь рассказывай!
— Рассказывать? — не поняла я. — Что рассказывать?
— Что ты такое! Откуда взялась! Я видела, как ты вывалилась из воронки портала. И видела рваны шов на пространстве. Видишь ли, остальные оказались одурачены, так как не видят того, что доступно мне…
— То есть ты не фея воздуха? — уточнила я, выцепив нелогичность.
— Я — фея воздуха. Но у меня тоже есть тайны. Поэтому Джесс… Выкладывай. Я видела, насколько ты была шокирована. Ты ведь, наверняка, не из наших мест, верно?
Я нахмурилась. С одной стороны, я здраво понимала, что рассказывать о себе направо и налево не стоило. Я сама еще не слишком осознавала все происходящее реальностью, и не знала, что делать со всем этим. С другой стороны, в одиночку мне не справиться… Да и кто–то, кому можно было бы доверять, точно не помешает. А вариантов у меня других нет…
— Слушай, это, наверное, покажется бредом, но я не знаю, как сюда попала. И… Мне кажется, что я из другого мира… — сказала я.
— Вот это да! Ты должна мне рассказать все! — тут же заявила Ольфейра.
— Только, если ты не станешь болтать другим…
— Я похожа на ту, что выдает чужие секреты, Джесс? — хмыкнула девушка. — Рассказывай давай!
Ну, и я рассказала. Как жила в своем мире. Как училась в институте… Как пришла домой, и вдруг оказалась здесь.
— Да уж.. А ничего странного не происходило, перед тем, как ты… Попала сюда?
— Все как обычно, — хмыкнула я. — Только если считать странностью обычную нашу ссору с дядей… Но это происходило так часто, что я уже перестала обращать на это внимание.
— А из–за чего ссорились?
— Он… — я замялась, не желая рассказывать все. — Он непростой человек.
Фея воздуха, глянув на меня, хмыкнула.
— Ну да. А еще чего–нибудь? Может быть, жуткий кашель или ты почувствовала себя плохо или…
— Только шрам зачесался, — вспомнила я.
— Шрам? — удивилась Ольфейра. — Какой еще шрам?
— Да из детства остался. Когда я была маленькая, к нам в квартиру залетела шаровая молния и обожгла меня.
— Покажи! — тут же потребовала подруга.
Пожав плечами, я закатала рукав и показала оставшийся на запястье шрам. Ольфейра склонилась над моей рукой, разглядывая его, и почти сразу же выпрямилась, сузив взгляд.
— Шаровая молния, говоришь?! Это никак не похоже на простой шрам! Здесь же буквы!
— Да, похоже на буквы, но так бывает…
— Да нет же! Это точно “Х” и “М”! И я почти со стопроцентной вероятностью уверена, что это буквы из какого–нибудь ритуала! Говорят, что магические клятвы оставляют подобное! Уверена, что именно из–за этой метки ты здесь. Может, у тебя есть какое–то скрытое предназначение? — с воодушевлением сказала девушка.
Я посмотрела на шрам.
— Без понятия.
— В любом случае, этот шрам тебе лучше никому не показывать. Как и не рассказывать о том, что с тобой случилось другим, — сказала Ольфейра. — Хотя, есть и проблема посерьезней… Твое полное отсутствие знаний этого мира! И твоя одежда! Боги… Плащ Милка до сих пор на тебе! Тебе нужно срочно переодеться!
— И вернуть ему плащ… — сказала я.
— И придумать легенду, как ты здесь оказалась, и почему многое не знаешь! Может, скажем, что ты жила у варваров все это время? В диких лесах? Хотя, феи все живут организованно в Крыльеграде… А у вас?
Я усмехнулась.
— А у нас феи только в книжках живут и в телеке.
— В телеке?
— Такая коробка, откуда актерские спектакли показывают, — попыталась я объяснить попроще. — В общем, это значит только то, что фей у нас нет. Не существует их. Поэтому, скорее всего ваш этот ежик–всезнайка ошибся.
— Но он не мог… — нахмурилась девушка. — Может, ты вообще не из своего мира, а из нашего?
— Вряд ли. Мои родители всю жизнь прожили, даже не переезжая из квартиры, не то, что бы из города или другого мира.
— Может, ты приемная?
— Исключено. Я слишком похожа на маму. Почти что ее копия…
— Ладно… — задумчиво ответила девушка. — Будем тогда разбираться с насущными проблемами, а с остальным потом. Для начала… Посмотрим, что нам выдали из одежды.
Ольфейра залезла в шкаф, разделенный на две половины — мою и ее, и выудила оттуда такое же пышное, но куда более скромное темно–синее платье, как и у нее.
— Переодевайся.
— Обалдеть! Ты настоящая красавица… — с завистью протянула соседка по комнате, глядя на меня. — Почему вы в своем мире прячете свою внешность за этой мужской одеждой?
Я посмотрела в зеркало. Мама обожала платья… Конечно же не такие пышные и без удушающих корсетов, как здесь, но… Но на многих фотографиях я видела ее в них, и сейчас мне казалось, что из зеркала именно она смотрит на меня…
С трудом сделала вдох, поворачиваясь к новой подруге.
— Как вы в них дышите?
— В корсетах?
— Ага.
— Я еще боялась, что слабо затянула…
Мы засмеялись.
За разговорами время пролетело очень быстро. Настолько, что когда комендантша постучалась в дверь и рявкнула, что только нас все ждут на встрече с куратором, мы переглянулись и кинулись смотреть расписание.
Оказалось, что лекции у нас только завтра, а вот собрание с наставником курса, уже сейчас.
— Вот ведь! — прошипела Ольфейра. — Надо было сразу посмотреть!
Естественно, почти сразу же мы побежали в указанную в расписании аудиторию. Правда, я все же вернулась, прихватив одолженный мне плащ. Единственным утешением было то, что плутать нам не пришлось, от расписания бил тонкий луч–маячок, который с легкостью довел нас до нужного кабинета.
Дверь была приоткрыта и мы, постучав, заглянули. Куратор, как и все остальные, был уже здесь. Он замер у доски, вычерчивая на ней какой–т график, а я невольно залюбовалась его идеальной осанкой, кожей, цвета слоновой кости, его уверенностью, что исходила от него…
Мужчина с волосами цвета сгущенного молока, повернулся к нам. Его взгляд равнодушно прошелся по Ольфейре, а после вдруг буквально вцепился в меня.
— Фея Воды! — сказал он, а у меня по спине мурашки побежали. — Вы решили, что вам позволительно опаздывать на мои занятия? Вы глубоко ошибаетесь!
— Простите, мы просто разговорились и не посмотрели в расписание…
— Да, — подхватила Ольфейра. — Думали, что занятия только завтра начнутся.
Мужчина приподнял светлую бровь и искривил губы в язвительной усмешке.
— То, что вы думали — это прекрасно! Умение думать я вообще очень ценю. Жаль, что оно редко встречается, особенно у особ женского пола.
Меня аж перекосило от подобного! Он… Он сейчас нас так грязью полил?! А куда девался тот галантный мужчина у стойки с элементалями? Хотя, почему я вообще решила, что он такой?! Ведь он тогда едва не прибил, не задушил магией студента, который решил меня оскорбить… То есть, Вейтру нельзя было, а ему можно что ли?!
— Вы еще и чем–то недовольны, Джессика? — в голосе мужчины послышалась угроза. — Проходите и занимайте свободное место! И, будьте добры, верните мне мой плащ, который вы уже минут пять стоите и комкаете в руках.
Поджала губы, стараясь загнать свой гнев куда–то вглубь себя. Нет… Сейчас не самое удачное время с кем–либо ругаться. Тем более с собственным куратором. Сейчас надо просто успокоиться и сделать так, как он говорит.
Ольфейра почти сразу же побежала наверх аудитории, где были свободные места, а я подошла к мужчине, протянув ему плащ.
— Спасибо. Вот.
Мы встретились взглядами. Мой — темно–синий и его, медово–карий, хотя мне показалось, что на мгновение он стал черным, как ночь…
— Повесьте на спинку стула, будьте так добры.
Молча подошла к преподавательскому столу, перекидывая плащ через спинку. После прошла туда, где Ольфейра уже заняла нам места и тихонечко села.
— Что ж… — взгляд мужчины у преподавательской доски обратился ко мне. — Для тех, кто опоздал, повторю еще раз. Меня зовут Харэль Милк. Я — маг темных энергий и хаоса. И я — ваш куратор на весь следующий год.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Харэль Милк пришел за мной. Фея воды предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других