Воспоминания уцелевшего из арьергарда Великой армии

Раймон де Монтескье-Фезенсак

«Моей задачей вовсе не было писать очередную историю Русской кампании. Моя книга – это мой личный дневник, правдивый рассказ о том, чему я был свидетелем – как те события, участником коих был я сам, так и мои заметки о передвижениях и операциях Великой армии. То, что я видел собственными глазами, слишком замечательно, чтобы не привлечь интерес и внимание читателей, которые, возможно, даже не жили в то время. Тем не менее, эти страницы были первоначально предназначены для глаз только моей семьи и моих друзей. Лестный прием, которые они встретили, впоследствии побудил меня опубликовать их». Так начинает свой труд полковник 4-го полка 3-го корпуса Раймон-Эмери-Филипп-Жозеф де Монтескье-Фезенсак – блестящий офицер, дворянин и потомок знаменитого, воспетого Дюма д'Артаньяна. Первую половину войны – до Москвы – он служил в генеральном штабе Наполеона, но зато потом, когда 3-й корпус стал арьергардом и его возглавил маршал Ней, начались настоящие приключения. Храбрый воин, патриот и заботливый командир де-Фезенсак с честью выдержал все испытания. Описания ужасов войны, встреч с казаками, а особенно его рассказы о великолепном маршале Нее, делают дневник динамичным, захватывающим и таким интересным для современного читателя.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Воспоминания уцелевшего из арьергарда Великой армии предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Перевод В. Пахомова

«Iliaci cineres, et flamma extrema meorum,

Testor, in occasu vestro nec tela nec ullas

Vitavisse vices Danaum; et, si fata fuissent

Ut caderem, meruisse manu»[1].

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Воспоминания уцелевшего из арьергарда Великой армии предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

1

«Трои прах и огонь, в котором друзья погибали,

Вы мне свидетели: в час крушенья я не стремился

Копий данайских бежать и уйти от участи грозной.

Гибель я заслужил — но рок мне иное назначил» — Вергилий. Энеида. Книга II, стих 430. Перевод С. Ошерова. — Прим. перев.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я