Как сказал кто-то из мудрых: «Бойся своих желаний – они могут исполниться».Загаданное желание на тринадцатилетие обернулось большим приключением не только для Арины, но и для её закадычной подруги Светы. Попасть в другой волшебный мир, в академию, где учатся волшебники разных миров, и напороться на массу приключений – что ещё можно ожидать в тринадцать лет. Главное в этом мире не пропасть. В особенности если кто-то задумал погубить.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Исполнившееся желание. Приключения поттероманки предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 7.Талант зельевара
Прогулка по городу оказалась интересной, Джеймс показал им парадоксы этого мира. Большинство людей прибывали в средневековье, по своему уровню жизни, но при этом тут существовали некоторые технические достижение, которые не вошли в обиход повсеместно.
Народ предпочитал пользоваться конным транспортом, хотя уже имелись автомобили, работавшие на каком-то местном топливе, похожем на бензин, но с другим запахом.
Дома у людей отапливались дровами и для освещения в основном использовали свечи и факелы, хотя как, оказалось, существовало электричество.
— Как так? — недоумённо вопрошала Света.
Джеймс развёл руками.
Тут Арина, смотревшая позади ребят, пробормотала:
— Кустик… бегает…
Джеймс и Света обернулись и увидели, как коза пытается достать зелёный кустик, который спрятался под колесом телеги, и только стоило ей дотянуться до его листиков, как он тут же засеменил к другому укрытию.
Джеймс хохотнул:
— О-о, этот кустик козе не поймать, это — бегающая осока, Риш, тебе ещё предстоит познакомиться с этим растением, ловить таких будете всем курсом.
Арина недоверчиво посмотрела на парня, потом присела на корточки и протянув руку поманила куст, издавая языком тихий цокающий звук. Кустик встрепенулся и засеменил к Арине, быстро прижавшись к её ногам, видимо посчитав их надёжной защитой. Коза грустно посмотрела на девочку и поняла, что кустик ей тут не обломится.
Джеймс ошарашено произнёс:
— Это как?
Арина пожала плечами:
— Просто, поманила его и он пришёл.
— Так умеет только Лордес Морено, даже наша мисс Одуванчик, учительница трав, на такое не способна, — недоумённо пояснил Джеймс, разглядывая Арину и пытаясь понять, в чём тут фокус.
— Одуванчик? — Света хихикнула.
— Ну, она похожа на одуванчик, ещё увидишь, когда к Риш в гости придёшь, — пояснил Джеймс.
Арина тем временем думала, что же делать с кустиком. Гладила его по листочкам рукой, потом тихо спросила:
— Куда тебя деть-то теперь?
Кустик, как будто понял и, пошевелив листочками залез на ботинок девочки и обхватил штанину.
— Ого, — воскликнул Джеймс. — Он видимо теперь от тебя не отвяжется.
Арина подняла растерянные глаза на парня.
— Пойдём в лавку, тут рядом, там думаю, помогут подобрать горшок с правильным наполнением для этого индивида, — предложил Джеймс.
Арина воодушевилась, но тут же сникла:
— У нас нет местных денег.
Джеймс лукаво покачал головой и сказал:
— Ты ученик академии, тебе стипендия полагается, так, что лавочник просто пришлёт счёт в академию и его вычтут из положенных тебе денег.
Арина хмыкнула, но согласилась, и они отправились в лавку.
Продавец в лавке дородный дядька с блестящей лысиной и огромными зелёными глазами, оказался очень весёлым и радостным. Когда он увидел кустик, крепко обхвативший ногу девочку, пришёл в полнейший восторг. Назвал Арину «мисс зельевар», и побежал в кладовку искать, то, что он считал нужным.
Лавочника не было минут пять, если не больше.
— Видимо редкий товар, — прокомментировал ожидание Джеймс.
И он оказался абсолютно прав.
— Вот это вам подойдёт лучше всего, — радостно пыхтя, говорил продавец, поставив на прилавок горшок, из какого медного сплава, больше похожий на широкий тазик. Арина заглянула внутрь, там были камешки и мох. Девочка удивлённо уставилась на дядьку.
— Бегающая осока, — начал пояснять лавочник. — в земле не живёт, она любит передвигаться, и иногда погружать свои корешки-ножки в мох, он должен быть всегда влажный.
Арина посмотрела на Джеймса, хотя логичнее было поверить человеку, который принёс горшок, он-то тут местный.
Джеймс неуверенно кивнул, тихо добавив:
— Вроде того, я плохо помню те лекции.
— Мисс зельевар, — обратился к Арине лавочник. — Вы горшочек то вниз поставьте и ножку с цветочком поднесите, я думаю, всё станет ясно.
Арина вздохнула, подумав, о том, что могла и сама до этого додуматься.
Кустик осоки быстро показал насколько ему уютно в горшке, как только там оказался, сначала он побегал по камушкам, потом засунул корешки в мох, и блаженно уселся, распушив листочки. Он именно источал блаженство, и Арина поняла, что лавочник был абсолютно прав.
— Горшок берём, — уверенно скомандовала она.
— Как ваше имя мисс? Счёт, на какого ученика слать в академию или у вас есть наличные? — поинтересовался лавочник.
— Риш Макгонагалл, первый курс, магический факультет, — чётко отрапортовала Арина.
— Ну, то, что магический я и не сомневался, предыдущий такой горшок у меня покупала Лордес Морено, когда поступала с академию, лет так…, — лавочник задумался, потом махнул рукой и изрёк: — да не важно, когда это было, давно очень. Эти горшки спросом не пользуются, я их обычно по одному и держу, вот для такого случая.
Когда они вышли из лавки от разговорчивого продавца, Арина поинтересовалась у Джеймса, почему тот называл её «мисс зельевар».
— Есть такое поверье, что если у человека есть дар к травам и зельям, то его слушается бегающая осока, — охотно пояснил парень.
Арина несла горшок, он оказался на удивление лёгким, только не очень удобно было таскать его в руках. А попытка передать его кому-нибудь другому, оканчивалась бегством кустика из горшка, к девочке. Поэтому решили отправляться в замок, хотя до обеда времени было хоть отбавляй.
Когда Арина пришла к себе в комнату, по пути размышляя, как кустик отнесётся к тому, что его будут оставлять в спальне одного. Как ни удивительно, но поставив горшок на свою тумбочку, девочка пронаблюдала ритуал исследования оной и одобрительное покачивание листиками. Кустик благополучно залез обратно в горшок и засунул корни в мох. Арина медленно отходила к двери, наблюдая за своим питомцем, потом вышла в коридор, и закрыла за собой дверь. Постояв немного, осторожно заглянула внутрь, кустик сидел в горшке и не шевелился. Она облегчённо вздохнула и вернулась в комнату, только сейчас сообразив, что её соседок ни одной нет на месте. В суете вокруг кустика она как-то не обратила на это внимания.
Раздался стук в дверь, и тут же в приоткрытую щёлочку заглянула Джессика.
Арина обрадовалась, у неё была масса вопросов, которые нарастали как снежный ком, летящий с горы.
— Ты одна? — поинтересовалась Джесс.
Арина кивнула.
Девушка вошла в комнату и сообщила:
— Я уже слышала от Джеймса новость про бегающую осоку.
Девочка показала на кустик, который довольно сидел в горшке, блаженно засунув корешки во влажный мох.
Джесс протянула тоненькую книжку:
— Держи, это тебе, почитай на досуге.
«Зельевару: уход за бегающей осокой» — гласило название, написанное завитушными буквами.
— А что только зельевар может обладать таким кустиком? — тут же спросила Арина.
Джесс вздохнула:
— Да, ну вернее так говорят, вообще осока очень пугливая, и идёт к человеку крайне редко, но если уж подошла, то это означает, что у её избранника есть такой дар. У всех знаменитых зельеваров этого мира были в наличии такие питомцы. Ты будешь первым землянином, кого этот кустик признал как своего.
— Ты хочешь сказать, что с Земли ни один человек не обладал таким даром? — удивилась Арина.
— Если честно, все кто попадает сюда, худо-бедно становятся магами, вот только неизвестно, что с нами будет, когда мы вернёмся обратно в наш мир, — пояснила Джесс. — Может, мы на Земле вообще не сможем колдовать. Этот мир просто пропитан магией, она тут также естественна как воздух.
— А как же научный факультет? — вспомнила Арина про подругу.
— Вот мне и самой любопытно, — вздохнула девушка. — Мы почти не знакомы с учёными, и как у них тут, что действует, не знаем. Появление твоей подруги там — может поспособствовать открытию секретов.
Арина задумалась, в голове была целая каша из вопросов и она не знала, о чём спрашивать.
Джесс видимо поняв её состояние, начала сама:
— Предполагаю, ты теряешься, о чём спрашивать, поэтому я начну говорить сама, а ты, если будут по пути вопросы, задавай.
Арина кивнула, обрадовавшись пониманию.
— Этот мир отличается от нашего. Тут неделя длится девять дней. Во время учёбы, у нас обычно три дня лекции-практики, потом день выживальщиков, потом опять три дня занятий по предметам и один выходной, — Джесс заметила вопрос в глазах Арины. — Выживальщики — это отдельный факультет, ты уже видела. Вот наш факультет в середине недели устраивает нам практику у них, но обычно с элементами магии. Это очень весело и интересно. Ну и огромный плюс, что ты после двух часов занятий свободен, можешь отдыхать и заниматься своими делами. Сейчас идёт неделя приёма первокурсников, на следующей неделе в основном будут возвращаться все старшие курсы, с летних каникул.
— А куда все земные на каникулы отправляются? — вставила вопрос Арина.
— По-разному, после первого курса обычно едут в практический лагерь, который находится около границы с сумеречными землями. Там всегда очень интересно и познавательно. А после второго курса и далее обычно находят себе работу, тоже разные варианты, но пока не забивай этим голову, всё узнаешь со временем.
Ариша согласилась, что пока эта информация ей не очень-то и нужна, а ещё она поймала себя на мысли, что не очень-то ей хочется возвращаться домой — по крайней мере, сейчас, когда она попала в мир волшебства. Даже воспоминания о доме и маме отошли куда-то на дальний план, и появлялось ощущение, что тут ей самое место.
— О чём задумалась? — прервала её размышления Джесс.
Арина подняла на неё глаза и только сейчас поняла, что находилась далеко в своих мыслях и не слышала повествования девушки.
— Извини, задумалась, — смущённо ответила она.
Джесс понимающе покачала головой:
— Это нормально, из нашего мира сюда подготовленными никто не попадает, но мы все неизменно подпадаем под магию этого места и очень быстро начинаем чувствовать себя здесь как дома.
— А ты быстро привыкла?
— У меня своя история и для меня это место стало великим счастьем и избавлением, от никчёмной жизни ребёнка оставшегося без родителей, — грустно произнесла Джесс.
Арина сочувственно вздохнула:
— Ты совсем одна осталась?
— Мои родители погибли, когда мне было три года, и я осталась с бабушкой, но спустя пять лет и бабушки не стало. С тех пор я моталась по разным приютским семьям и детским домам, доводила всех своим скверным характером и нигде не могла задержаться больше чем на три месяца, — грустно рассказала Джессика.
Арина смотрела на эту красивую и обаятельную девушку и не верила, что у той скверный характер. Этот немой вопрос Джесс разглядела и, усмехнувшись левым уголком рта, кивнула:
— Да, я могу быть жутко невыносимой. Даже тут.
— Тебе, наверное, проще, — вздохнула Арина. — Хотя я предполагаю, наличие родных не заменит никакая магическая школа и сказочная жизнь.
Джесс согласно кивнула, потом бодро сказала:
— Ладно, хватит о грустном, давай я тебе покажу кое-какие фокусы, пока в вашей комнате мы с тобой одни.
Она сняла обувь и забралась на кровать Арины с ногами, и жестом пригласила девочку сделать тоже самое. Та охотно последовала примеру.
Джесс задёрнула полог кровати и достала палочку:
— Делаешь круг палочкой над собой и говоришь «Оглохни», и ни одна живая душа не узнает, что ты тут спряталась. Можешь спокойно практиковаться в заклинаниях. Но сначала мы с тобой потренируемся, что бы твоё «оглохни» работало как надо.
Девушки разделились, Арина тренировалась прятаться на кровати, Джесс проверяла, как работают чары. Прошло почти полчаса, когда у ученицы стало чётко срабатывать заклинание, без сбоев.
На, что Джесс заметила:
— Шустро у тебя получается, я это заклинание отрабатывала дня три, по часу, а то и больше и то, к концу третьего дня оно у меня срабатывало с перебоями. Хотя чему тут удивляться, талант зельевара — это показатель больших способностей в магии в целом.
Арина смущённо посмотрела на девушку и тихо сказала:
— Ещё не известно, какой из меня зельевар получится — завтра на первом уроке — как провалюсь, вот и будет вам — «талант зельевара».
Джесс весело посмотрела на ней и сказала:
— А поспорим, что не провалишься.
— Если я с тобой поспорю, то точно не провалюсь, — ответила Арина. — Есть у меня ещё один талант — если я на что-то спорю, то обязательно окажусь не права, поэтому я даю себе шанс, всё-таки оказаться правой.
Джесс приподняла левую бровь и усмехнулась:
— У тебя кругом таланты.
— Ага, — со смешком заметила Арина. — Такой большой сплошной талант.
— Риш, думаю, завтра ты поймёшь, насколько ты талантлива, — серьёзно произнесла Джесс. — Ты пойми — это очень здорово. С Земли, те, кто сюда попадали, были все довольно посредственно одарены магически, ты первая, и мы все надеемся, что это только первая звёздочка, но далеко не последняя.
Арина вопросительно подняла бровь:
— Мы все — это кто?
Джесс немного помолчала, потом спросила:
— Ты видела вчера трёх парней, которые вошли во время ужина?
Арина кивнула, прокомментировав:
— Сложно было не заметить, ты убежала к одному из них, не дав нам никаких объяснений.
— Ну, — девушка немного замялась. — Джон мой парень и я по нему очень соскучилась, но это не главное сейчас, главное, что эти три парня тоже с Земли.
Арина удивлённо спросила:
— Поттероманы?
Джесс отрицательно покачала головой:
— Как это ни удивительно, но нет. У нас тут есть целая группа ребят — которые попадают сюда не по поттеровской линии. Они скорее просто искатели приключений. Джон с детства зачитывался фантастикой и фэнтези. Кстати он чуть не попал на научный факультет, он там намудрил чего-то с сочинением и объединил две темы в одну, но маги пересилили и зачислили его сюда. В общем, тут много длинных и интересных историй, в процессе ты со всеми нюансами познакомишься. Вот ребята узнали про историю с осокой сегодня от Джеймса и очень заинтересовались тобой, они хотят познакомиться.
Арина нахмурилась, как то стало не по себе от столь большого внимания к своей персоне.
Джесс поняла её настрой по-своему и начала уговаривать:
— Ребята у нас хорошие, они не обидят, тем более своих с Земли. Ты не переживай.
— Да, я не то, что бы переживаю, — медленно произнесла Арина. — Просто столько событий в один день, и всё вокруг этого таланта зельевара, которым я вполне возможно и не обладаю.
Джессика усмехнулась и промолчала, решив не убеждать Арину в обратном, завтра всё прояснится, как только пройдёт первое занятие у мадам Морено.
— Давай сходим на встречу с ребятами, у нас есть одно укромное местечко, там можно уютно попить чай с булочками и пирожными, — последнее слово Джесс произнесла так сладко, что у девочки потекли слюнки.
Они вышли из спальни и тут же столкнулись с Ариниными соседками, которые возвращались в комнату.
«Вовремя» — подумала Арина и последовала за Джесс.
Пройдя большой холл, они повернули вправо, в тут часть замка, где Арина ещё не была. Через пару поворотов они оказались около небольшой арки, такой низкой, что пришлось наклоняться, потолок небольшого коридора был низковат, но девочки могли тут стоять в полный рост, в стене маячила небольшая дверь ещё меньше арки. Джесс открыла дверь и согнувшись пополам вошла, Арина последовала её примеру.
Комната оказалась большой и просторной, по центру у стены стоял камин, в котором уютно потрескивал огонь. Около камина примостился маленький столик, и вокруг на полу валялось множество подушек. На столике величественно возвышался самовар, а рядом ютились несколько тарелок с пирожками и сладостями.
— Я привела Риш, прошу любить и жаловать, — радостно сообщила Джесс, сидевшим за столом юношам.
Арина почувствовала себя очень смущённой, так как три пары глаз тут же уставились на неё, пристально разглядывая.
— Приятно познакомиться, — подал голос парень, который сидел по центру. — Меня зовут Джон.
«Ага, это парень Джесс» — про себя отметила Арина.
— Меня зовут Витторио, — сказал черноглазый парень, с чёрными как смоль, кудрявыми волосами.
— А меня Кшиштофом назвали родители, — весело сказал третий, он так озорно представился, что Арина сразу успокоилась и улыбнулась всем троим.
В итоге всё оказалось очень мило и вкусно. Правда свои вопросы Арина стеснялась задавать, но слушала о чём говорили ребята, и отвечала на их вопросы.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Исполнившееся желание. Приключения поттероманки предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других