Оборотень-куница Рэд сбежал с собственной казни только ради того, чтобы спасти черноволосую, кудрявую ведьму — свою последнюю любовь. Но чтобы её спасти, ему придётся оказаться во временной петле, разобраться с молодым, гордым лордом, наделавшим ошибок, разгадать все тайны прошлого и пожертвовать собой. Две сюжетные линии, две пары героев, временная аномалия и связывающее их всех проклятие, которое обязательно кого-то из них убьёт.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Не бойся, зверь с тобой» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2. Принятые решения
Ошарашенному всем произошедшим Рикону казалось, что огромный дом лорда угрожающе гудел каждой оконной рамой. Он шатался из комнаты в комнату и, несмотря на небывалую для августа жару, закрывал окна, чтобы ни одного сквозняка не просочилось. Потому что в этих звуках скользящего по коридорам ветра ему слышался предсмертный хрип отца. После того, как лорда похоронили, Рикон, никогда не знавший матери, остался совсем один. Только старенькая, как этот дом, няня-кормилица Нелли вздыхала и пыталась хоть как-то разговорить молодого лорда. Рикон молчал, смотря на нянюшку огромными испуганными, ничего не понимающими глазами. Но начать разговаривать всё-таки пришлось.
Спустя месяц после похорон в застывшее, душное поместье явился управляющий умершего лорда. Он был очень высокий, сутулый и как будто высохший. Сверкал на Рикона круглыми линзами очков по последней моде и сыпал множеством сложных слов. Молодой лорд ничего не понимал, пока Нелли ему не пояснила на ухо — нужно вступить в наследство и принять все дела. Несколько поместий в разных графствах, этот большой дом в столице и текстильная фабрика.
— Вот финансовые отчеты о вашем имении в Северном графстве. Оно, конечно, не приносит вам никакого дохода, — управляющий поправил очки и глянул на юного лорда поверх бумаг. — Можно было бы его продать, или хотя бы дать разрешение на заселение жильцов.
После того, как управляющий ушел, оставив Рикона разбираться с бумагами и принимать решения, юный лорд схватился за голову, сжав волосы в кулаки.
— Какое Северное графство… У нас еще и там есть поместье?.. — простонал он, бездумно бегая взглядом по бумагам: ни на чем не получалось сосредоточиться. — Каких еще там селить жильцов, я и сам о нём ничего не знаю.
— Конечно, есть, — ответила стоявшая тут же, верная Нелли. — Это ваше родовое поместье, вы там родились, господин Рикон. Как и батюшка ваш, упокойся его бессмертная душа…
Рикон удивлённо поднял голову на старую нянюшку. Он впервые об этом слышал. Разве они не всегда жили здесь, в столице?
— Вам было чуть больше трёх лет, когда господин Эдгар оттуда уехал. Вы там больше никогда не были. Да никто из нас никогда там больше не был. Хотя там очень красиво… вокруг вересковые поля и туманные холмы.
— Вересковые поля?.. — задумчиво проговорил Рикон, спрятавшись от внимательной няньки за взятым со стола случайным листом. Там о северном поместье ни слова не говорилось, но, Рикон всё равно делал вид, что внимательно читает. Что же это получается, отец бежал с севера от туманной красоты, или ради будущего единственного наследника переехал в столицу? — У отца, оказывается, было много секретов… Знаешь, Нелли, перед смертью он говорил о какой-то Эмме. Я никогда не слышал от него женских имён… Никогда. Кроме того проклятого вечера. Кто это такая, Эмма? — он, наконец, отнял от лица листок, с которого ни слова не прочитал, и внимательно посмотрел на нянюшку.
— Эмма? Господин Эдгар так сказал?
— Да, именно так сказал — Эмма, — серьёзно подтвердил Рикон. — Кто это? Почему он перед смертью вспомнил о какой-то женщине, имя которой я никогда не слышал. Не о матушке он сказал… Не о тебе, которая со мной с детства.
Нелли обвела взглядом комнату, заправила волосы под накрахмаленный чепец, но Рикон упрямо буравил её взглядом и даже встал со стула, когда она повернулась к нему боком, чтобы уйти по делам.
— Нелли? — требовательно повторил Рикон и нахмурился.
— Господин Рикон, это было так давно, я уже, ей Богу, плохо помню.
— У отца была такая толпа женщин, что ты их всех упомнишь не можешь?
— Лорд Дэнетт! — строго воскликнула нянюшка тоном, которым отчитывают воспитанников, лезущих за стол с немытыми руками. Продолжить фразу словами “Попрошу вас следить за выражениями!” ей не позволило только то, что лорд Дэнетт уже давно вырос из коротких штанишек.
— Прекрати юлить, Нелли! Я уже не дурак! Не заставляй меня опускать до разбора личного отцовского архива…
Нелли тяжело вздохнула и присела за стол рядом с юным лордом. Она рассказала, что когда-то Эммой звали подругу юности господина Эдгара. Они были близки в детстве, не более того. Но когда у каждого из них появились семьи, пути старых друзей разошлись — вот и вся история. Эмма осталась где-тотам, на Севере, а господин Эдгар решил покинуть поместье, чтобы дать единственному наследнику будущее. Вот и всё.
— Вот и всё… — задумчиво повторил Рикон, не особенно поверив старой нянюшке. Перед смертью отец был как никогда испуган, и всё повторял имя этой неведомой подруги детства. Почему и зачем она должна была найти Рикона и что ужасного тогда произошло бы?.. — Только и всего… Ну что ж, — молодой лорд вздохнул и принялся собирать со стола бумаги, складывая их в ровную стопку, — раз такое дело, я намерен посетить это дальнее северное поместье и в полной мере принять его дела, так сказать. Так что, собери мои вещи, Нелли.
— Что?! Вы поедите в такую даль? Сейчас, когда зима вот-вот? Может, лучше начать принимать дела с фабрики, чем с дальнего поместья, которое висит на ваших делах бесхозным булыжником?
— Да, конечно, поеду. Я же должен понять, с чем мне теперь нужно иметь дело. Да и к тому же… вересковые поля.
Вересковые поля даже такого отдалённого графства были куда привлекательнее скучного текстильного дела.
— Какие вересковые поля, господин Рикон, одумайтесь! Это очень далеко, как же вы… я уже стара для таких путешествий.
— Ты же не думаешь, что я поеду принимать дела с нянькой, — возмутился Рикон и сразу же нахохлился. Казалось, у него даже длинные, уложенные волосы встали дыбом от такого предположения.
— А вот тут уж извините, господин Рикон! — удивительно бодро для своего возраста отчеканила Нелли. — Мне уж скоро помирать, как я на том свете пред вашим батюшкой встану? Вдруг что с вами случится в этом дальнем поместье?! Кто будет готовить и следить за всем?
— А там что, нет слуг? — искренне удивившись спросил восемнадцатилетний лорд. Нелли внимательно на него посмотрела и мгновенно остыла. Помотав головой куда-то в потолок так, что на чепце её заволновались кружева, нянька ушла давать распоряжения о поездке и о том, что нужно уложить в сундуки молодого хозяина.
Сколько бы она ни надеялась, Рикон от своей идеи не отступился. То, что у отца было столько секретов, его неприятного укололо. А ведь это он всегда говорил, что они должны доверять друг другу. От сына Эдгар требовал полного отчета даже за мысли, творчество, и текст ежедневной утренней молитвы, а сам… А сам умер, оставив после себя боль, смешанную с недоумением. Рикон наклонился над тазом, плеснул в лицо водой, чтобы умыться перед сном, и услышал, как о жестяную посудину стукнулся его кулон. Небольшой каменный черный клык с инициалами — еще один из отцовских секретов. Рикон взял его в ладонь и посмотрел по-новому, потому что уже лет десять как этот клык его не интересовал. С какого-то возраста отец перестал насильно проверять его наличие, наверное, верил в сыновье благоразумие. Кроме той страшной минуты перед смертью. Он абсолютно точно хотел проверить этот клык, будто Рикон снова пятилетний. Ерунда какая-то. Рикон еще раз плеснул в себя водой и прижал к лицу белоснежное, жесткое полотенце. Теперь ему ничего другого не оставалось, кроме как разгадать все эти загадки ради самого себя и ради незапятнаной памяти отца. Иначе — Рикон чувствовал — ему будет трудно поминать его добрым словом.
Как бы Нелли ни упиралась, как бы ни оттягивала этот момент, как бы ни пыталась уговорить молодого лорда подумать еще раз и отвлечься на литературный клуб, Рикон был непреклонен. Через три недели многочисленные сундуки погрузили на экипаж, Нелли, Рикон, его личный камердинер и еще несколько слугпопрощались с оставшимися, и уехали.
Родной город давно остался позади. В небольшое оконце виднелась только однообразная пыльная дорога, взгляду зацепиться не за что. Экипаж мерно покачивался, лорда слегка мутило и клонило в сон. Рикон прикрыл глаза, надеясь, что в дороге удастся подремать, и откинулся на мягкий подголовник. Карандаш в его руке несколько раз стукнулся о лист раскрытой записной книжки и замер.
***
Рэд не смог себе отказать в радости понаблюдать, как двое неудачников к полуночи вернулись за ним. Но у обрыва увидели лишь верёвку с петлёй на конце, ночь скрыла его шмотки на камнях. Юркой куницей Рэд пробежался у них меж ног, заставив рухнуть на каменистую дорогу сначала одного, потом второго. Они так орали и ругались, что перепугали всех птиц в лесу. Идиоты.
Очень довольный собой, Рэд повертел круглой башкой из стороны в сторону, принюхался и почувствовал в воздухе едва сохранившийся запах женщины и трав, смешанный с запахом земли. Травно-пряный след Агнессы уходил в лес, и по тонкой, петляющей дорожке к ближайшему городу. Надо её проучить и вернуть себе честно награбленное.
В городе с первыми петухами начался выходной базарный день. Открывались лавки, переругивались торговцы. Агнесса, конечно, торговать не стала бы, а вот улизнуть с каким-нибудь обозом могла, и ищи её потом по всему графству, наглую, злую, бесстыжую дамочку… с потрясающими черными кудрявыми волосами и пронзительными черными глазами. Её кудряшки подскакивали каждый раз, когда она злобно вскидывалась на него, и Рэд не мог остановиться — бесил Агнессу снова и снова. Сколько раз за их короткое знакомство она яростно на него прыгнула? Достаточно для того, чтобы он как дурак теперь ходил по площади и вглядывался в каждую юбку. И всё это ради свёртка с неведомым порошком?
Рыжая куница притаилась под лестницей торгового ряда, внимательно приглядываясь и принюхиваюсь. Но запахи рынка не просто перебивали тонкий травянистый аромат, который он больше помнил, чем чувствовал, но и вообще разрушали слишком чуткое обоняние. Зверь постоянно мотал головой и чихал, пока какая-то толстозадая девка не заметила его. Заорала, как заполошная: “Крысааа!” — и саданула по нему палкой. Фу, дура! Рэд выскочил из своего укрытия, огрызнулся рычанием на девку и перебежал через площадь к харчевне. Из неё выкатился молочник с бидонами, а за ним мальчишка лет пятнадцати. Хозяин харчевни крикнул, чтобы тот проверил лошадей на постоялом дворе.
Постоялый двор? Надо бы и ему туда заглянуть. Проследив за мальчишкой, который решил сначала заняться своими делами, Рэд пробежал во внутренний двор. Тут сильно пахло варёными яйцами и поджаренной свининой из кухни. Тётка в цветастой юбке вышла с двумя вёдрами и принялась снимать с верёвки потрёпанное мужское бельё, чтобы повесить на неё новую партию стирки. Среди высохшего тряпья Рэд заметил штаны и, когда тётка кинула их в ведро, подскочил ближе, быстро скатал передними короткими лапами, прикусил зубами и дал дёру в сторону, чтобы его снова не огрели палкой.
Перебежав через двор вместе со штанами, Рэд юркнул за дверь конюшни. В нос ударил запах соломы, лошадей и… Прижав круглые уши к голове, он забрался в сено и в самом углу наткнулся на тёплое, живое тело, едва-едва пахнущее луговыми травами. Так вот где она спряталась! Несса лежала в самом углу и в длинные черные волосы её впутались желтые травинки. Рэд внутренне усмехнулся, напряг все мускулы и, сглатывая болезненный крик перевоплощения, кинулся на неё.
– — Нашел!
Рухнул сверху, сгребая ведьму в объятия и подминая под себя. Она с громким визгом провалилась в сено, дёрнулась в сторону, но никуда не могла спастись. Уже наученный, Рэд резко отстранился, уходя от удара острого колена прямо в пах, зажал ей ноги бедром и прорычал в женское плечо. Агнесса притихла, узнав его.
— С добрым утром, миледи! — сказал он, когда тело перестало сводить судорогой. — Такая горячая встреча, вы так рады меня видеть. А я-то как! Не мог позволить себе умереть над ужасной пропастью и не взглянуть на вас в последний раз… — Рэд приподнялся над Нессой на одном локте и насмешливо на неё посмотрел, довольный произведённым эффектом. Агнесса изумлённо пялилась на него, а потом губы её дрогнули.
– — Ты что-о-о, голый?! — спросила она, окинув Рэда взглядом с головы до ног и обратно. — Ну-ка слезь с меня, бесстыжий! Живо! — зашипела она, толкая Рэда в плечи.
Рэд громко рассмеялся, трясясь всем телом и еще сильнее прижимаясь к Агнессе, которая так изумилась, как будто впервые видела обнаженного мужчину. Ну, это она себе явно льстит, коварная ведьма. Перестав смеяться, он снова навис над ней.
– — Давайте закончим наши дела и разойдёмся, довольные друг другом. Сама отдашь, или мне проверить теперь уже твои тайные местечки? — спросил он и одним рывком задрал на Агнессе юбку.
— Ты слишком быстро выпутался! — проговорила она и снова начала лягаться, как лошадь. — Слезь уже с меня, я задохнусь!
— Верни мне моё и мы больше никогда не увидимся.
— Ну, не твоё, а наше, — Агнесса поёрзала в стогу, явно чувствуя, как острые травинки впивались в тело между линией подвязок на гольфах и нательной рубашкой. Она попыталась одёрнуть задранные юбки, но Рэд крепко держал подол в кулаке. Скользнув по ней взглядом, от белого бедра к разметавшимся по сену волосам и раскрасневшемуся лицу, он заметил, что она смотрит ему на грудь, туда, где от левой ключи до самого правого подреберья тянулся длинный, застарелый шрам — одна из тех загадок, из-за которой он ничего и никого из своей ранней жизни не помнил. Агнесса распахнула губы, будто хотела что-то спросить, как вдруг за спиной его послышались шаги и сразу же — вопль:
— Это еще что такое?! Вообще-то потаскухи мне процент за сенник платят, слыш! Смотри сюда, наглая шлюшка!
По голосу Рэд узнал хозяина постоялого двора. Он быстро обернулся как раз в тот момент, когда над их головами просвистел кнут. Рэд навис над Агнессой и выставил руку — гибкий кнут обмотался вокруг предплечья, не задев ведьму. Рэд зарычал от боли и вскочил на ноги, ошарашив хозяина двора отсутствием штанов. Он вытаращился на него, но Рэд не ждал, когда тот оправится, дёрнул на себя с такой силой, что хозяин упал на колени и протащился на несколько шагов вперёд. Кнут выпал из его рук, Рэд его перехватил и саданул того в полсилы по спине.
— Будет тебе наука не бросаться на людей с самого утра! — назидательно сказал Рэд, но больше воспитывать хозяина не стал, он и без того визжал и корчился на полу сенника.
Агнесса, воспользовалась заминкой, выбралась из своего угла. Обогнув могучую фигуру Рэда, она мазнула по нему черными волосами с обломками желтой травы, и пробежала мимо. Но он не собирался её отпускать, вытащил из сена украденные штаны и быстро впрыгнул в них. Они оказались короткими, выше щиколоток, но главное, что стыд прикрыли.
Агнесса и Рэдвместе выскочили на улицу, промелькнув перед глазами удивлённого мальчишки, и побежали вдоль открывающихся торговых рядов. Снова она убегала, а Рэд догонял. Он мог бы протянуть руку и схватить её за волосы, намотать их на кулак и бросить ведьму к своим ногам, но не хотел. Она как пламя ускользала от него, опаляя всё, к чему прикасалась.
Торговцы с подозрением всматривались в бегущую парочку, а потом один из них крикнул на всякий случай: “Держите! Наверняка что-то стащили!”. Рэд обернулся на горланящего торговцы и, чтобы оправдать его вопли, демонстративно утянул с лотка пару яблок. “Стащили!”, “стащили!”, “воры!”, “хватай” перекликались торговцы и тянули руки к Агнессе. Но Рэд их опередил. Он схватил ведьму за руку, забежал за стойку с плетеными дорожками-коврами и нырнул в переулок. Он был настолько узкий, что Рэд и Несса оказались лицом друг к другу, едва не касаясь носами. Бежать здесь было невозможно — только переступать мелкими шажками и как можно реже дышать.
– — Если бы не твоё бесстыдство, я бы спокойно провела утро, как нормальный человек. Позавтракала и исчезла. А теперь я тут застряла с тобой и без завтрака.
– — Променять меня на завтрак… — Рэд сокрушенно помотал головой, но потом вытащил из кармана украденное яблоко и поднял его на уровень лица Нессы, предлагая. — Но я могу загладить вину…
У Агнессы взгляд стал тёмный и обволакивающим. Она лукаво улыбнулась, а потом чуть наклонилась и с хрустом откусила яблоко. Рэд хитро оскалился и тоже потянулся к яблоку, но вдруг вскрикнул, когда Несса наступила на его всё еще босую ногу каблуком ботинка. Новые сапоги он себе пока не раздобыл.
— Извините, здесь несколько тесновато, — подхватив его тон, проговорила Агнесса, и еще раз откусила кусок яблока, угрожая отхватить наглецу пальцы. Она всё еще пыталась отдышаться и её грудь в декольте платья высоко вздымалась, касаясь его груди.
— Я вас уже дважды за это утро спас, миледи. Вы мне должны, а ведёте себя как наглая вдеьма!
— Это больше похоже на ловушку, чем на спасение, — попыталась она отстраниться.
— Если только чуть-чуть, — усмехнулся Рэд и сделал шаг параллельно с ней, не позволяя отойти в сторону. — Если вы не будете против, я вас быстро обыщу, пока нам опять не помешали, — Рэд, пряча хитрую улыбку, наклонился, едва не коснувшись носом ложбинки над краем корсета. Агнесса так глубоко вдохнула, что коснуться губами её груди получилось само собой.
— Еще чего! — через несколько секунд вскрикнула она и с такой силой наступила ему на ноги, что Рэд не сдержался, дёрнулся и стукнулся лбом о холодную стену над плечом Нессы. Яблоко выпало из руки на землю, а она, обтирая стены платьем, быстро пробралась по узкому проулку к соседней улице и скрылась за углом дома, но не успела убежать. Кто-то там схватил Агнессу, прижал к стене “именем закона”. Рэд остановился, вскинув голову и встретился взглядом с полисменом, заглянувшим с проулок. Вместе с ним показалась еще одна рожа, в которой он мгновенно узнал кривоногого красномордого.
— Вот он! Вот он, вор! Обокрал мою лавку, а потом похитил и подвесил. Вы видели, вы же видели верёвку! Если бы не мой друг… он хотел меня убить! — взвизгнул он так, что полицейский поморщился от громкости звука.
Рэд обернулся в другую сторону, но там его уже поджидал полицейский с тем самым верзилой в его, Рэдовых, сапогах!
— Выбирайся отсюда, падаль! — злобно рявкнул он застрявшему посередине Рэду. Видно было, что он сам уже вытащил бы его оттуда, если б пролез. Да и полицейский его остановил, протиснулся в узкий ход сам. Дело принимало совсем плохой оборот. У другого выхода орал красномордый. Рэд повертел головой из стороны в сторону. Ему бы сейчас обернуться мелкой, быстрой куницей и удрать, но Агнессу уже схватили и, судя по крикам, обыскивали. Лучше б она ему отдала этот проклятый свёрток. Ладно, из тюрьмы ему сбегать не впервой, а с компанией это еще веселее. Да и приятно будет повесить на дикую, непримиримую девицу такой должок. Может, хоть поцелуй он от неё тогда наконец получит.
Глубоко вздохнув и не дожидаясь, пока полицейский до него доберётся, Рэд пробрался до противоположного выхода, где его тут же схватили за руку. Нессу держал второй. Она сопротивлялась как дикая кошка, лягалась и пыталась полицейского укусить, но он всё равно вытащил у неё из-за корсажа тот самый продолговатый свёрток.
— Они заодно! — заорал красномордый так, что заплевал слюной второго полицейского. Рэд едва сдержал желание вывернуться и дать ему в морду. — Они меня обокрали, а потом похитили и чуть не убили!
— Вообще-то это вы меня подвесили над обрывом… И сапоги на твоём дружке мои, воровская рожа!
— Заткнись! — взревел красномордый и ткнул его в грудь палкой, которую держал в руках. — Ворам тут слова не давали! Вяжите его!
— Та-а-ак, — протянул полицейский, обыскивающий Агнессу, вытащив из кармана юбки не завязанный мешочек с белым порошком. — Что это?
— Дурак что ли совсем? Это соль обычная! — огрызнулась она.
— Соль? — переспросил полицейский, а потом послюнявил мизинец и хотел опустить его в мешок, когда второй резко ударил его по руке. Мешочек выпал из рук и белый порошок рассыпался по камням.
— Ты что, идиот?! Пробовать какие-то непонятные порошки… Может, это яд какой… Не надо рисковать, кто эту ведьму разберёт. Не получал что ль сообщение, как месяц назад в соседнем городе колодцы потравили? От кровавого поноса полтысячи человек померло, — полицейские и красномордый уставились на удивлённую Нессу. Рэд нахмурился — весь этот месяц они вместе промышляли мелким шалостями, и ни о каких колодцах знать не знали.
— Вяжи эту девку! Там разберёмся! И пусть объявят, чтобы из городских колодцев воду не брали.
— Вы что, совсем с ума сошли?! — справилась с изумлением Агнесса и дёрнулась в сторону.
— Закрой рот, грязная девка! Мы с тобой, ведьмой, еще не так поговорим! Полтысячи человек из-за этого порошка! — Полицейский остановил её возражения ударом меж лопаток. Агнесса упала на камни улицы, где её тут же скрутили, не смотря на вопли.
Рэда предупреждающе положили лицом в землю, скручивая по рукам и ногам верёвкой на длину шага. Как раз в этот момент из-за угла длинного дома выскочил верзила с другим полицейским. Не обращая внимания на вопящую ведьму, он накинулся на Рэда и от души пнул.
Обоих бросили в темницу, одного за похищение и попытку убийства, а вторую за отравление городских колодцев и массовое убийство: такие подлые отбросы общества, обокравшие благородных господ, конечно могли отравить и воду, чтобы потом мародёрствовать и еще больше наживаться.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Не бойся, зверь с тобой» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других