Во власти Черного Оникса

Полина Мезинга, 2023

Кто бы мог подумать, что Илья Николаевич Круглов, молодой профессор философии, на самом деле большой человек в этом мире, один из избранных в могущественном, влиятельном клане. Таких как он принято считать элитой этого общества, ему подчиняются и боятся. А преподавание в университете лишь его хобби, развлечение.Зря, Кристина и Лера считали его напыщенным павлином и просто высокомерным гаденышем. Постоянно опаздывали на его предмет, разговаривали на уроках, даже кличку ему придумали – Хрен.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Во власти Черного Оникса предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Пролог

Вилла

Вилла располагалась на вершине горы в небольшом городке в центре Италии. Живописное место, теплое, залитое солнечным светом. Разделанные поля, виноградники, фруктовые деревья окружали небольшие виллы. По склонам гор паслись стада коров, овец и коз. В основном здесь жили фермеры и виноделы. Жизнь в городке проходила тихо, размеренно. Веселые люди в своем кругу, но с подозрением и настороженностью относились к приезжим незнакомцам. Их предки веками и тысячелетиями населяли эти места. И все эти годы на вершине высился замок их господина, их сюзерена. Лишь менялся его вид исходя из прогресса и потребностей хозяина. Спустя многие века замок перестроили в большую виллу.

Сейчас хозяином виллы, а точнее хозяйкой являлась синьора Калисия Лучано. Женщине было чуть больше пятидесяти лет, но возраст выдавали лишь мелкие морщинки вокруг глаз. Она была довольно красива правильные черты лица, черные, волнистые волосы собраны в пучок, большие темно-карие глаза, высокий лоб, пухлые губы, высокая, стройная, ухоженная. Она почти не покидала пределы усадьбы окружающей виллу, была не общительной и свирепой. О её злом и своенравном характере рассказывали работники, служившие в замке. Но особо приближенные слуги, которых она привезла с собой из Америки, не распространяли ни какой информации о своей госпоже, держали язык за зубами, а то и вовсе восхваляли и славили.

Часть пастбищ, ферма, поля, виноградники принадлежали синьоре Лучано. На территории городка находился винный завод. А за городом ферма, где изготавливали молочную продукцию. Они тоже принадлежали семье синьоры Лучано.

В прочем местные любили и уважали свою синьору. Она заботилась о них и их семьях, давала работу и возможность зарабатывать. Маленький городок процветал и жители были счастливы.

Сегодня спокойствие городка нарушила толпа, приехавших на поезде. Их было человек двадцать. Мужчины и женщины одетые по последней моде окружали молодую, светловолосую девушку. Это была невеста в сопровождении своего жениха и родичей. Тетушки, дядюшки, кузины и кузены окружали молодую пару. Они наперебой рассказывали о синьоре Лучано, о вилле и о том, как проходил их первый визит на родину предков. Да, это была семья госпожи Лучано, хотя и не полная. Это были лишь те, кто захотел сопровождать невесту и ее жениха. Скоро сюда должны были приехать еще тридцать избранных.

На парковке вокзала их ожидало шесть автомобилей, которые прислали с виллы.

Невеста с женихом сели в первый автомобиль, к ним присоединилась молодая женщина.

— Боже, как ты прекрасна милая Лили! — воскликнула госпожа Лучано, распахивая высокие стеклянные двери у входа в замок.

Девушка смущенно потупила взгляд и заулыбалась. Ее нежные щечки порозовели.

— Я счастлива, быть здесь, видеть Вас Госпожа Лучано! — тихо проговорила Лили.

— О, можешь называть меня просто тетушка Калисия. Я всегда рада встрече с моими родными. Ну, представь скорее своего избранника!

— Это Джо Левинс! Мой жених! Я надеюсь, вы одобрите мой выбор и благословите наш союз! — с улыбкой произнесла Лили.

Молодой человек лет двадцати, прильнул губами к руке госпожи Лучано. Его глаза светились счастьем от удачи, случившейся с ним. Всего полгода назад он встретил Лили. Они случайно столкнулись на выходе из кафе, в котором подрабатывал доставщиком пиццы в свободное от учебы время. Их взгляды встретились и пробежала искра. А на следующий день они увиделись в колледже, где, как оказалось, оба учились. Только на разных курсах. Лили была младше Джо на год. Через четыре месяца он сделал Лили предложение и его жизнь словно по щелчку изменилась. Ему выделили гранд на обучение в колледже, и больше не приходилось подрабатывать. Отца внезапно повысили и доход семьи резко увеличился. А его Лили просто сводила с ума своей красотой и нежностью. Лили была нежная, чистая девочка с белой, почти прозрачной кожей, светлые волосы, красивая, светящаяся внешность с тонкими аристократическими чертами. Она порхала словно легкое перышко, такая воздушная.

Джо никак не мог поверить в то, что он, простой парень сейчас стоит на высоком крыльце огромного поместья и целует руку главе могущественного клана. Его нежная Лили принадлежит к «Потомкам Черного Оникса», и теперь их счастье зависит только от согласия избранных и того, на сколько он понравится синьоре Лучано.

— Я рада видеть и Вас мои родные! — радостно воскликнула Калисия, обращаясь к собравшимся родичам. — Проходите, вас проводят в комнаты. Вы наверно устали с дороги? Через час подадут обед.

Гости разошлись по комнатам, кроме молодой девушки, той, которая ехала в машине с невестой и ее женихом.

— Джиллиана! Моя девочка! — Калисия обняла девушку.

— Мама!

— Наконец-то ты приехала, нам нужно столько обсудить. — шепотом на ухо произнесла Калисия. — Пойдем я провожу тебя в твою комнату.

Вилла была огромной, с множеством переходов и коридоров. Они зашли в довольно большую комнату. Главной в комнате была огромная кровать с красным бархатным балдахином. У окна располагался круглый столик, на котором стояла небольшая ваза с маргаритками. Кроме того, был выход на просторную террасу с потрясающим видом на городок, лес, горы, живописный парк возле замка.

— Ты выбрала мне самую лучшую комнату? — улыбнулась Джиллиана.

— Я тебя очень ждала и скучала. — произнесла Калисия, обнимая дочь.

На террасу был подан чай. Мать и дочь сидели друг напротив друга, они не виделись два года.

Джиллиане было четырнадцать, когда Калисию выбрали главой клана. Ее и старшего брата Маркуса воспитывал отец и родичи, а Калисии пришлось переехать в Италию и жить на вилле. Конечно, дети приезжали к ней на каникулы и праздники, но это было так редко.

Сейчас, Джиллиане двадцать пять лет, она замужем, но детей пока нет. После того как она встретила своего мужа в магазине, где он помогал отцу, прошло уже три года. После свадьбы, конечно, клан помог им открыть сеть супермаркетов по всей стране. Клан всегда помогает молодым семьям развиваться.

Совет избранных и глава клана выбирают, кому править, а кому прислуживать. Приближенные слуги в замке тоже родичи, и просто обязаны подчиняться правилам Черного Оникса, если же они ослушаются, то избранные выносят приговор.

В обязанности Джиллианы входит присматривать за молодыми потомками Оникса и сообщать старейшинам об их потребностях и трудностях.

Ровно через час всех позвали на обед, и огромная столовая стала заполняться. Калисия сидела во главе стола, справа от нее Лили, а слева ее жених Джо. Джиллиана ни чем не выделялась среди родичей, хотя и была дочерью главы клана. Перед кланом они были все равны. Сегодня за столом, также сидели приближенные слуги, являющиеся тоже частью семьи. А прислуживали им нанятые официанты и повара из городка.

Гости должны были остаться в замке на две недели, чтобы избранные могли присмотреться к жениху и насколько это возможно, познакомиться. Через две недели на собрании старейшин будет вынесено решение — одобрить этот союз или нет.

В течение двух недель родичи общались, отдыхали, играли. Все одобрительно смотрели на Джо и Лили.

«Какая красивая, гармоничная пара» — думала Джиллиана приглядываясь к ним — «Даже тошно становится от этих сладких взглядов и обожания».

— О чем ты думаешь? — Калисия незаметно подошла к Джиллиане.

— Интересно, на сколько их хватит? — тихо произнесла Джиллиана не отрывая взгляда от молодых.

— Пока они беззаботны и невинны душой. — после незначительной паузы продолжила — Расскажи мне лучше про Маркуса.

— Не хочу тебя расстраивать, но Маркус уже давно не беззаботен и не невинен душой. Да и телом тоже. — усмехнулась Джиллиана. — Его жена ждет четвертого ребенка, а Маркус все ни как не нагуляется. У него очередная любовница. Деньги и власть развращают. Ты же знаешь. Власть совсем вскружила ему голову. Ведет себя как бог на этой земле и считает, что все принадлежит ему.

— Хм, и что говорит на это его жена?

— Ни чего. У нее все мысли только о том, в какой цвет покрасить стены в комнате для малыша. И на какие кружки записать Маркуса младшего. Кстати, ему уже шесть.

Избранные назначили Маркуса приемником дядюшки Джимми. Теперь он глава крупной корпорации, а через год планирует выдвигать свою кандидатуру в сенат.

— Ты обижена на него?

— Немного. Он поджимает бизнес моего мужа под себя. И требует оплаты за то, что продвигает наши супермаркеты. Но ведь мы одна семья, один клан. У каждого есть свое дело, мы должны помогать друг другу, а он пытается со всех иметь свою выгоду. — выпалила Джиллиана.

Калисия ни чего не ответила на возмущение дочери, лишь пожала плечами. Она была рада успехам сына.

Беглец

Илья бежал по ночному лесу, спотыкаясь и падая. Взглянул на разбитые колени, кровь на ладонях. Ссадины немного щипало. Плюнул, на руки, чтобы перелезть через металлический забор.

Он больше не хотел оставаться в этом месте и дня. Хотел обратно в Россию, хотя и знал, что там у него больше никого не осталось. Но здесь до него вообще никому и дела не было. Все говорили на непонятном для него языке. Он знал английский и русский, но итальянский для него был совершенно чужим. Мама и папа говорили с ним по-английски, а бабушка по-русски. Но больше нет ни мамы, ни папы, ни бабушки. Они все умерли, оставили его совсем одного в этом мире.

Калисия резко подскочила с кровати от звука трезвонящего телефона. За окном непроглядная ночь.

— Да, слушаю!

— Мальчишка сбежал!

— Как сбежал? — вскрикнула она.

— Час назад его видели в городе.

— Вот черт! Сейчас буду!

Как глава клана Калисия должна вернуть беглеца. Совет избранных решил, что мальчишка должен жить здесь, пока не повзрослеет. А она должна заботиться о нем, как о своем собственном сыне.

Мальчишка незаметно прошмыгнул мимо проверяющего билеты в только подъехавший поезд. Запыхавшись, он протирает окровавленные ладони платком, отряхивает штаны. Вот сейчас, еще немного и он уедет отсюда навсегда. Сбежит из этого ада, от этих странных людей, они все ведьмы и колдуны.

Поезд набирал ход, за окном все быстрее менялась картинка, мальчик облегченно выдохнул. Он смог, у него получилось. Осмотрел вагон электропоезда. Людей почти не было, лишь несколько человек дремали. Успокоившись, он выглянул в окно и вздрогнул. В стекле отражалось сердитое лицо госпожи Лучано. Нет, не может быть. Мне это кажется. Он резко задернул шторку и зажмурил глаза, шепотом повторяя «Нет, это не правда. Это мне кажется». Мальчик раздвинул занавески. Сердце бешено заколотилось. Там действительно была она, синьора Лучано. Ведьма!

Он вскочил, развернулся, чтобы бежать, но прямо носом уперся в холодный, черный торс. Это она! Испепеляющим взглядом смотрела на него. В глазах дьявольский огонь. Мальчик сел в кресло. Она рядом.

— Далеко ли ты надумал бежать от нас, Илиа? — пугающе произнесла она по-английски.

— Я, я, я… — всхлипывая произнес мальчик.

— Ты же знаешь правила? Ты сможешь уйти если только избранные решат отпустить.

— Знаю. — прошептал он.

— За твое не послушание я превращу тебя в поросенка и подам на свадьбе Лили и Джо!

Мальчишка испугался.

— Я больше не убегу, клянусь! Простите меня госпожа! Я больше не буду! — взмолился мальчишка.

Калисия встала и протянула руку.

— Тогда пошли обратно на виллу.

Мальчик несмело взял руку синьоры Лучано.

На следующей станции они вышли.

Он обреченно опустил голову «Они ни когда не отпустят меня!»

Джиллиана проснулась рано, с первыми лучами солнца. Потягиваясь вышла на террасу.

Утренний аромат сада, такой свежий, приятный. Она улыбнулась новому дню, закрыв глаза подставила лицо всходящему солнцу.

Вдруг, она услышала всхлипывание, доносящееся откуда-то снизу. Перекинувшись через ограждение террасы, увидела на ступенях мальчика. Он сидел и всхлипывал.

— Эй! — окликнула она ребенка — Эй, почему ты плачешь? Посмотри какое утро!

Ребенок молчал.

— Я сейчас спущусь, подожди меня там.

Через минуту Джиллиана сидела рядом с заплаканным Ильей на ступенях большого крыльца.

— Ну, так почему ты плачешь?

Мальчик отвернулся. Для него все они были ведьмами и вурдалаками.

— Ну же, посмотри на меня.

Он неохотно повернулся. Джиллиана вытерла чумазое лицо ребенка рукавом своей сорочки.

— Какой ты чумазый! Пойдем я тебя умою. А руки-то какие! Ты что, упал? — воскликнула Джиллиана.

Они поднялись в ее комнату. Она проводила ребенка в ванную, промыла руки и умыла лицо. Из шкафчика достала коробку с лекарствами.

Обработала ладони и коленки перекисью и намазала зеленкой.

— Ой, щиплет! — вскрикнул Илья по-русски.

Джиллиана подула на зеленые ладошки мальчика, боль начала стихать.

— Вот и все.

Внимательно посмотрела на мальчика.

— Ты не говоришь по-итальянски?

Илья интуитивно понял о чем его спрашивают и перешел на английский.

— Я говорю по-русски и по-английски.

Джиллиана улыбнулась и тоже заговорила на родном, для нее, языке.

— Меня зовут Джиллиана, а тебя?

— Илья. — настороженно произнес мальчик.

— Илиа, давай позавтракаем вместе и ты мне расскажешь все, что с тобой произошло.

Дверь в комнату Калисии резко распахнулась. Хозяйка сидела перед зеркалом в белоснежном пеньюаре и мазала лицо кремом.

— Ты с ума сошла? — с криком ворвалась Джиллиана.

— Что случилось? — невозмутимо произнесла Калисия.

— Он же ребенок! Совсем маленький.

— А, ты про Илию. Не переживай с ним будет все в порядке. Будет жить здесь, как и прежде.

— Ты же напугала его, до полусмерти! Как только он вообще с ума не сошел.

— Я выполняла волю избранных. А они не хотят расставаться с этим ребенком. И не спрашивай меня почему.

— Я хочу забрать Илию с собой! — немного успокоившись произнесла Джиллиана. — Спроси разрешения у совета. Если он уедет со мной — я сделаю из него большого человека. У него живой, любознательный ум. Он смелый. Здесь ему не место!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Во власти Черного Оникса предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я