Скандал в день свадьбы

Пола Грейвс, 2017

Тара Бентли мечтала об идеальном муже и даже составила перечень достоинств, которыми он должен обладать. Кандидат нашелся, день свадьбы назначен, но перед самым бракосочетанием невеста осознает, что не любит своего избранника. Она уже собиралась объявить об отмене свадьбы, как вдруг неизвестные злоумышленники похищают ее прямо из комнаты невесты. На помощь Таре бросается Оуэн, ее верный друг, который преданно любит ее с детских лет…

Оглавление

Из серии: Интрига – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Скандал в день свадьбы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

— Как по-твоему, сколько времени уйдет у твоего босса на то, чтобы добраться до нас?

Оуэн отвернулся от пустой дороги и заметил, как Тара осунулась от усталости.

— Наверное, он скоро приедет. От офиса до нас не так далеко.

Он не знал, как ее утешить, тем более что и его нервы были натянуты до предела. Из жертв похищения они превратились в подозреваемых в убийстве всего за несколько часов? И чем они могут подтвердить свой рассказ? Единственная улика — два мотка изоленты в кармане его брюк, но изолента вряд ли что-то доказывает.

— Оуэн, что нам делать? — Тара, закутанная в оливковое солдатское одеяло, казалась маленькой девочкой. — Что сказал твой босс? Велел сдаться властям?

— Он велел сидеть тихо, пока он попробует во всем разобраться.

— Ты ему веришь?

Строго говоря, у Оуэна было три босса — Александер Куинн, Ребекка Кэмерон и Мэддокс Хеллер, они возглавляли компанию «Кэмпбелл-Коув Секьюрити Сервисиз». Кэмерон, в прошлом дипломат, и Хеллер, бывший морской пехотинец, были приятными, отзывчивыми людьми. Однако отдел кибербезопасности, в котором трудился Оуэн, в основном находился в ведении Куинна, бывшего сотрудника ЦРУ, супершпиона, о котором говорили, что он привык добиваться результатов, чего бы это ни стоило.

По слухам, Куинн не щадил даже своих сотрудников, если речь шла о безопасности страны, защите которой он посвятил не один десяток лет. Впрочем, в одном Оуэн не сомневался: Куинн предан делу правосудия. Едва ли ему понравится, если они с Тарой окажутся в тюрьме за преступление, которого не совершали.

— По-моему, он захочет, чтобы за решетку отправили истинного виновника гибели Роберта, — сказал он наконец.

— Ему лучше поторопиться! Скоро милые люди, которых мы встретили утром, узнают об убийстве Роберта из выпусков новостей и начнут гадать, почему полуодетые молодожены, которых они видели, прятались в лесу.

Она была права. Оуэн посмотрел на часы. Куда запропастился Куинн?

— Жаль, что у меня нет моего телефона.

— Там не он? — Тара показала на темную точку в дальнем конце узкой двухполосной дороги.

Точка росла, приближаясь, и превратилась в темно-синий внедорожник. Он остановился шагах в сорока от них, и из него вылез человек с рыжеватыми волосами.

Не Куинн, а Мэддокс Хеллер. Хеллер жестом подозвал их к себе. Поморщившись, Оуэн зашагал к машине. От дождя его кожаные туфли сжались и теперь натирали ноги. Тара тоже не радовалась прогулке. Она ковыляла в грязных лодочках, стараясь не наступить на край одеяла.

— Извините, — сказал Мэддокс, когда они дошли до внедорожника. — Я хотел убедиться, что вас не использовали как приманку для засады.

Тара села на переднее сиденье и глубоко вздохнула.

— Сутки назад моя жизнь была такой простой!

Хеллер бросил на нее сочувственный взгляд:

— Примите мои соболезнования по поводу вашего жениха. Вам тепло? Включить печку?

Оуэн сел на заднее сиденье и, наклонившись вперед, положил руку Таре на плечо. Он почувствовал, как она напряглась, но, когда он попробовал убрать руку, она схватила ее и положила на прежнее место.

— Пока я отвезу вас в убежище. Там вы можете переодеться, поесть и поспать. Вряд ли вы выспались в холодной хижине.

— А как же полиция? — спросила Тара.

— Куинн хочет навести справки, прежде чем мы решим, что делать дальше. Пока он просит вас не покидать безопасное место.

Отлично, подумал Оуэн. Больше всего на свете ему сейчас хотелось съесть что-нибудь горячее, переодеться в сухую теплую одежду и выспаться.

— Вам известно, как убили Роберта? — спросила Тара, когда Мэддокс развернулся и они поехали. — Оуэн сказал, что его застрелили, но когда? Как?

— Подробностей немного. У нас есть друзья в окружном управлении шерифа, но сейчас, как вы, наверное, догадываетесь, все они заняты: объясняются с прессой и с родственниками вашего жениха.

Тара потерла лоб.

— О его бедных родителях я даже не думала. Кто мог решиться на такое злодеяние… и почему?

Оуэн сжал ей плечо:

— Мы скоро все выясним. Обещаю!

Она обернулась и посмотрела на него:

— Ты не можешь этого обещать.

— Я сделаю все, чтобы выяснить, кто за этим стоит.

Она слабо улыбнулась:

— Я знаю, что ты сделаешь все возможное.

Поездка до убежища заняла минут двадцать; попетляв по лесу, они повернули на длинную проселочную дорогу. Мэддокс Хеллер включил радио и настроился на местный новостной канал. Репортер, захлебываясь, рассказывал об убийстве Роберта.

Впрочем, ничего нового они не узнали; через какое-то время Тара попросила Хеллера выключить радио.

Убежище оказалось маленьким, аккуратным фермерским домом, который окружал яблоневый сад. Других домов поблизости не было — явно не случайно. С трех сторон ферма была скрыта от дороги раскидистыми дубами. Даже если бы кто-нибудь случайно заехал сюда, в тупик, с дороги за деревьями ничего не было видно.

— Тут все довольно просто, по-крестьянски, — предупредил Хеллер, ведя их по мощенной плиткой дорожке к каменному крыльцу. — Но вы найдете здесь все, что нужно. Охранная сигнализация здесь самая современная.

— Другой охраны не будет? — спросила Тара. — Вдруг похитители попытаются снова нас найти…

Хеллер покосился на Оуэна:

— Оуэн получил основную подготовку. Остальное сделает сигнализация. Кто-то из наших будет регулярно проверять, как ваши дела, пока Куинн не решит, что делать дальше. Вряд ли вы долго здесь пробудете.

Хеллер показал, как включать и выключать сигнализацию.

— Пароль можете оставить текущий, а можете поменять на свой, если так вам спокойнее. У нас есть мастер-код на тот случай, если что-то пойдет не так, но его знаем только мы с Кэмерон и Куинном, так что не волнуйтесь.

Он повел их на экскурсию по убежищу. Как Хеллер и предупреждал, обстановка была простой. Рядом с очагом в корзине была заготовлена растопка; кухня оказалась вполне современной.

— Мы набили холодильник и морозилку, так что еды у вас хватит на несколько дней, если дело не разрешится раньше, — сказал Хеллер, когда они шли по коридору к двум большим спальням в тыльной части дома.

Тару он завел в комнату справа.

— Мы привезли для вас одежду нескольких размеров — есть из чего выбирать. Попросили кое-что у всех знакомых женщин, которых успели застать. Надеюсь, что-то из вещей вам подойдет. Сразу сообщите, если не найдете ничего подходящего. — Он кивнул в сторону второй комнаты и обратился к Оуэну: — У вас на работе была запасная одежда;

кроме того, я попросил ребят повыше ростом одолжить вам одежду.

Хеллер прошел за Оуэном в комнату и закрыл за ними дверь.

— Вы в порядке? Куинн сказал, что вас ударили по голове. Вы теряли сознание?

— Ненадолго, — ответил Оуэн. — Сейчас я чувствую себя нормально.

— Если хотите, я пришлю Эрика вас осмотреть, хотя Куинн просит вводить в курс дела как можно меньше народу — по крайней мере, пока он не сориентируется в обстановке.

— Никаких симптомов сотрясения у меня не было. Голова не болит. Если не считать шишки, все в порядке.

Хеллер осмотрел шишку на голове у Оуэна и нахмурился.

— И все-таки лучше не рисковать. Травма головы — дело серьезное. С ними не шутят.

— Я нормально себя чувствую!

— А как Тара? Есть побочные эффекты от эфира?

— Я ничего такого не заметил. Но буду за ней присматривать.

Хеллер выдвинул верхний ящик высокого комода и достал оттуда небольшой сейф. Поставив его на кровать, он открыл сейф ключом, который извлек из джинсов. Внутри лежал компактный самозарядный пистолет «смит-вессон» под патрон 38-го калибра.

— Боеприпасы в ящике. По словам Куинна, вас учили обращаться с такими пистолетами.

— Да, учили, но… — Оуэн смотрел на пистолет, стараясь не выдавать волнения.

— Никаких но. Вас учили обращаться с оружием. Значит, учили и тому, когда им лучше не пользоваться. Доверьтесь своей подготовке. И здравому смыслу. — Хеллер протянул Оуэну ключ. — Куинн прислал сюда бригаду из вашего отдела, вам установили компьютер. Вы сможете входить на рабочий сервер с помощью программы неотслеживаемого удаленного доступа. Мне сказали, что эту программу написали именно вы, поэтому не сомневаюсь: вы умеете с ней работать.

Оуэн едва заметно улыбнулся, то и дело поглядывая на открытый сейф с пистолетом.

— В компьютерах я разбираюсь…

Хеллер положил руку Оуэну на плечо:

— Вы во всем разберетесь. Не забывайте о своей подготовке. Пусть она все сделает за вас.

Оуэн проводил Хеллера до двери.

— Хотя бы намекните, чего нам ждать от вас, Куинна или других?

— Скоро вы все сами узнаете. Подробнее ничего сказать не могу, пока Куинн не закончит собственное расследование. — Хеллер улыбнулся, продемонстрировав ямочки на загорелом лице и сразу помолодев лет на десять. — Мы на вашей стороне, Стайлс. Постарайтесь успокоиться. Мы будем на связи.

Оуэн закрыл дверь за Хеллером, сердце гулко колотилось в груди. В какое дерьмо вляпались они с Тарой?

— У тебя на кровати пистолет.

Он вздрогнул и развернулся к двери.

— Мне его оставил Хеллер — на всякий случай.

— А ты умеешь им пользоваться? — прищурилась Тара.

— Да.

Она стояла, обхватив себя руками. Увидев, какой неуверенной и беззащитной она выглядит, он почувствовал, что у него сжалось сердце.

— Тебе нужно принять душ и поспать. — Он подошел к ней и принялся растирать ей предплечья. — Пойдем-ка поищем ванную!

— Спасибо! — Неожиданно она прильнула к нему, уткнулась лицом ему в грудь и крепко обняла его за талию.

Он тоже обнял ее, жалея, что не может унять дрожь в конечностях.

— За что?

— Ты пошел искать меня, хотя я не просила тебя беспокоиться. — Она подняла голову. — Ты всегда меня находишь.

— И всегда буду находить, — обещал он.

Она пытливо смотрела на него, как будто выискивала что-то. Но что — он не знал. Спокойствие? Надежность?

— Ты прав в одном: мне нужно принять душ и поспать… с неделю, — сказала Тара, размыкая объятия.

Оуэн вдруг словно очнулся. Он должен понять, почему убили Роберта и как убийство связано с похищением Тары.

Тара скрылась в своей комнате; звук льющейся воды из-за закрытой двери свидетельствовал о том, что рядом с ее спальней имеется ванная. В его спальне встроенной ванной не было, зато большая ванная комната чуть дальше по коридору оказалась вполне удобной.

Он быстро принял душ, переоделся в джинсы и толстый свитер и устроился за письменным столом, кто-то из его коллег из отдела кибербезопасности установил здесь суперсовременную рабочую станцию.

Все работало как надо. Он вошел в систему «Кэмпбелл-Коув Секьюрити» и быстро нашел все материалы, связанные с убийством Роберта Мэллори. Подробностей было мало, но агент Стив Бартлетт, которому Куинн поручил собрать информацию, составил таблицу хронологии событий, в которую включил и факты, переданные Оуэном Куинну по телефону.

Конечно, более точное время смерти назовет коронер, но, если верить свидетельским показаниям, Роберта убили между половиной третьего и половиной четвертого. В половине третьего к жениху, пока он одевался, заглянул отец и немного побеседовал с ним, а в половине четвертого в комнату зашел шафер для напутственного слова и увидел труп жениха.

Тару похитили в начале четвертого. Если не будет установлено более точное время смерти, у нее есть алиби лишь частично. Входило ли ее похищение в планы убийц? И зачем похищать ее? Почему просто не застрелить так же, как Роберта?

Оуэн потер усталые глаза — в них как будто песку насыпали. Пора отдохнуть. Дать мозгу передышку. После сна он сосредоточится и на свежую голову без труда поймет, есть ли какая-то связь между похищением и убийством.

Единственное, в чем Оуэн был уверен, так это в том, что он не оказался бы на месте похищения, если бы не звонок Тары, он бы так и стоял в притворе с подружками невесты и ждал, когда начнется церемония.

Он стал случайной жертвой. Мишенью похитителей была Тара.

Но почему?

— Мне не спится.

Он круто развернулся, посмотрел на нее и снова ощутил сильное влечение. Темные волосы, еще влажные после душа, волнами спадали ей на плечи. Она переоделась в тонкую футболку с длинным рукавом, которая подчеркивала женственные изгибы ее фигуры.

Тара вечно переживала из-за своих пышных форм, но Оуэну казалось, что у нее идеальная фигура.

— Мне тоже не спится. — Оуэн вздохнул и привычно попробовал подавить влечение, хотя джинсы готовы были лопнуть. Он поднял голову и посмотрел Таре в глаза.

Его лучшая подруга была не из тех, кто выставляет свои чувства напоказ; с годами она научилась довольно хорошо скрывать от всех, даже от него, и свои мысли. Оуэн не знал, о чем она думает, но ее зеленые глаза были грустными.

Он подошел к ней вплотную. Если Тара ждет от него утешения, она его получит. Она взяла его руку в свои, провела кончиками пальцев по его ладони и отпустила.

— Интересно, по-прежнему ли убийство — главная сенсация на местных каналах, — негромко произнесла она, разворачиваясь к двери.

Он последовал за ней в гостиную. Тара села на диван, взяла пульт и включила телевизор. Оуэн устроился рядом. Тара принялась переключать каналы — она искала местные новости.

Оуэн предполагал, что весть об убийстве уже попала на центральные кабельные каналы. Его подозрения подтвердились. Вскоре Тара переключилась на один из кабельных новостных каналов и увидела свое изображение. Подпись под фото гласила: «Сбежавшая невеста».

— Как мило! — негромко заметила она.

К сожалению, они не узнали никаких дополнительных подробностей об убийстве Роберта Мэллори, хотя корреспонденты передали массу домыслов в связи со странным исчезновением невесты. Многие домыслы граничили с клеветой. Начался другой сюжет, и Тара выключила телевизор.

— Должно быть, родители Роберта обезумели от горя.

— Не сомневаюсь.

— Наверное, они считают, что его убила я. Так ведь думают все, верно?

— Нет, конечно. Никто из тех, кто тебя знает, не способен поверить в то, что ты убийца.

— У меня не так много знакомых.

Ему хотелось возразить, но его подруга была права. Тара не из тех, кто легко сходится с людьми. Оуэн, ее близкий друг с детства, знал: чем-то личным и важным она не делится даже с ним.

Тару очень ценят на работе, она — аналитик в научно-исследовательском центре по проблемам всемирной безопасности. Ездит на работу в Броуди, в соседнюю Виргинию. Интересно, хорошо ли ее знают коллеги? Конечно, им известны ее образование, квалификация, опыт в аналитике. Несколько лет сразу после университета ее работа была связана с оборонной промышленностью.

Но знают ли сотрудники, чем она любит заниматься, когда остается дома одна? Известно ли кому-нибудь из них, что она обожает кошек, темный шоколад и фланелевые пижамы, что составляет списки дел, которые не выбрасывает, пока не исполнит все, что наметила?

Знают ли они, что она не могла убить Роберта Мэллори?

— Зачем кому-то понадобилось убивать Роберта и похищать тебя? — спросил он вслух.

— Не знаю.

— Очень странно, правда? Похищение еще имело бы смысл, если бы они хотели получить выкуп. Помню, ты говорила, что Роберт не настолько богат, чтобы похищать тебя ради выкупа, зато его родители богаты. Похитители давили бы на Роберта, чтобы он заплатил за твое освобождение, если бы знали, что его родители дадут денег.

— Но Роберта убили. Кто? Те же, кто похитил нас?

— Ну, может быть, и не те же, а их сообщники…

— Но почему? — спросила Тара. — Если меня похитили ради выкупа, зачем им убивать Роберта?

— Не знаю, — ответил Оуэн. Развернувшись к ней, он взял ее руки в свои и крепко сжал. — Но обещаю тебе — мы обязательно во всем разберемся. И позаботимся о том, чтобы больше с тобой ничего подобного не случилось.

Она высвободила руки и, подойдя к окну, стала смотреть на залитую солнцем лужайку сбоку от дома и на дубы, окаймлявшие старую ферму.

Она выглядела трагически одинокой. И не впервые в жизни Оуэн задумался, пустит ли она кого-нибудь в свой внутренний круг.

Ордер наделял Арчера Траска и его помощников правом обыскать небольшой одноэтажный дом Тары Джейн Бентли на предмет оружия. Поскольку она была подозреваемой в убийстве, он не обязан был предупреждать ее о своем приезде заранее — если подозреваемая пряталась дома, она могла сбежать. Но, стоило Траску открыть дверь, надежды застать Тару Бентли дома тут же испарились.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: Интрига – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Скандал в день свадьбы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я