Поваренная книга Мэри Поппинс

Памела Трэверс, 1975

«Было воскресенье. Все дома на Вишневой улице дремали в полуденном солнце – все, кроме № 17, который был наполнен шумом и смехом. Мистер и миссис Бэнкс пили чай в Детской вместе с Джейн, Майклом, Джоном, Барбарой и Аннабеллой. Внезапно дверь открылась, и вошла миссис Брилл с чашкой чая в руках…»

Оглавление

Из серии: Мэри Поппинс

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Поваренная книга Мэри Поппинс предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Понедельник

–…и пакет пшеничной муки! — закончила Мэри Поппинс. Аккуратно сложив список, она убрала его в сумочку.

Бакалейщик и его подручные упаковали огромную груду покупок и сложили их в коляску.

— А теперь — домой! — важно сказала Мэри Поппинс и покатила коляску по Вишневой улице.

Четверо ребятишек, нагруженные провизией, едва поспевали за ней. Утро выдалось суматошное, и после завтрака все успели изрядно проголодаться.

— Что мы будем сегодня готовить, Мэри Поппинс? — поинтересовалась Джейн. Ей не терпелось приступить к делу.

— Ростбиф, — ответила Мэри Поппинс. — К нему — капуста и йоркширский пудинг.

— Как?! И больше ничего? — вскричал Майкл. — А на сладкое?!

— Как насчет имбирных пряников? — раздался внезапно сзади писклявый голос.

Они обернулись. У ворот дома № 17 стояли три фигуры — одна маленькая и две огромные. Это была миссис Корри со своими дочерями, Анни и Фанни.

— Мы пришли, чтобы помочь вам, дорогая, — хихикая, сообщила миссис Корри.

— Но мы уже помогаем Мэри Поппинс! — важно заявил Майкл.

— Ну, хорошо, тогда мы будем помогать вам, — согласилась миссис Корри и, отломив у себя на руке несколько пальцев, протянула детям получившиеся леденцы.

Анни и Фанни смущенно пожали детям руки и взяли у них свертки.

Через минуту все уже были на кухне.

— С чего начнем? — спросила Джейн, посасывая леденец.

— С начала, — отрезала Мэри Поппинс. — Прежде всего вымойте руки, а потом запомните три главных правила. Правило первое: держитесь подальше от кипящих кастрюль и чайников. Правило второе: никогда не берите ножи в мое отсутствие. Правило третье: зажигать плиту, а тем более духовку, всегда буду только я. Понятно?

— Понятно, — кивнула Джейн.

— Чего уж тут не понять, — мрачно подтвердил Майкл.

Наконец работа закипела.

Джейн поручили посолить и обвалять в муке говядину, которую позже Мэри Поппинс поместила в духовку. Майкл помогал Фанни смешивать и взбивать массу для йоркширского пудинга. Анни шинковала капусту. Джон и Барбара собирали мусор и очистки и выбрасывали их в мусорное ведро. Аннабелла, сидя на своем высоком стульчике, посасывала леденец.

Мэри Поппинс и миссис Корри, прихлебывая чай из больших чашек, наблюдали за процессом.

— Ну что ж, — сказала миссис Корри, поднимаясь, — первая часть работы благополучно завершена. Приступим ко второй. Джейн и Майкл, я часто пекла для вас имбирные пряники. Испеките теперь и вы для меня.

Она засучила рукава своей кофты, подвернула юбку так, что она стала походить на фартук, и усадила детей за работу.

Майкл аккуратно смешал муку с содой, имбирем и изюмом. Джейн тщательно перемешала масло, сахар, яйца и патоку.

— Теперь поместите обе смеси в большую миску и хорошенько взбейте.

Миссис Корри стояла рядом, внимательно следя своими маленькими живыми глазками за каждым движением.

— Это уникальный рецепт! — заметила она. — Им со мной поделился король Альфред Великий. Хотя он был не слишком хорошим кулинаром. У него то и дело подгорали пироги и пряники… Правда, справедливости ради, надо отметить, что имбирные пряники он сжег всего один раз.

Между тем Джейн и Майкл взяли ложки и разлили тесто в формочки в виде звезд, а миссис Корри поставила формочки на противень и засунула в духовку.

— Так! — подытожила она. — Теперь нам нужны золотые звездочки… У меня как раз случайно немного есть с собой…

И она принялась выуживать из кармана пригоршни бумажных звезд.

— Надеюсь, вы их сохраните? — спросила она у детей, и в ее глазах зажегся пытливый огонек.

— Конечно! — хором ответили Джейн и Майкл.

Они уже знали, что звездочки нужны миссис Корри для совершенно удивительных вещей. Однажды ночью они видели из окна Детской, как миссис Корри вместе с Мэри Поппинс и двумя своими дочерями, вскарабкавшись на огромную лестницу, расклеивала по небу звезды от имбирных пряников.

Скоро основная работа была завершена. Теперь оставалось только ждать, поливая время от времени ростбиф жиром, а кроме того, не забыть вынуть через полчаса из духовки йоркширский пудинг и сдобрить капусту сахаром и солью.

— Десять минут в кипящей воде — не более! — заметила Мэри Поппинс. — Капуста должна быть хрустящей. Готово! — воскликнула она наконец, и все торжественно сели за стол.

Скоро все было съедено без остатка. За исключением тарелки, предназначенной для Робертсона Эя, который в это время спал в чулане.

— Какой я все-таки прекрасный повар! — воскликнул Майкл, откусывая большой кусок от имбирного пряника.

Мэри Поппинс фыркнула.

— Прекрасен тот, кто прекрасно поступает! — сказала она с улыбкой, исполненной собственного превосходства, затем проводила миссис Корри, Анни и Фанни до дверей и вежливо с ними попрощалась.

Меню на понедельник

Завтрак

Апельсиновый сок. Кукурузные хлопья. Яйца всмятку. Крепкий чай для Мэри Поппинс и молоко для детей.

Обед

Ростбиф и йоркширский пудинг. Капуста. Имбирные пряники.

Ужин

Горячие бутерброды с сыром. Лимонное желе.

Оглавление

Из серии: Мэри Поппинс

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Поваренная книга Мэри Поппинс предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я