1. книги
  2. Боевая фантастика
  3. О.Шеллина (shellina)

Теория войны. Выбор стратегии

О.Шеллина (shellina) (2024)
Обложка книги

Принц Бертран достиг своей цели, сейчас он находится в относительной безопасности в ещё не занятом врагом королевстве — последнем оплоте людей. Осталось только убедить короля Генриха, что самое время объединить усилия и нанести превентивный удар по захватчикам, выбрать подходящую стратегию будущей кампании и… остаться при этом в живых.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Теория войны. Выбор стратегии» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

В тюремном блоке Вольф Кауст сидел за столом и смотрел на мастера Уго через решётки его клетки. Ни тот ни другой не шевелились, что выглядело немного жутковато, особенно когда взгляд падал на пленника, у которого на лице вместо рта и глаз красовались плоские заплатки из тёмно-коричневой кожи.

Дверь была не просто не закрыта, она была распахнута настежь. Когда я вошёл и демонстративно кашлянул, Вольф бросил на меня быстрый взгляд и поднялся со стула.

— Я посчитал, что, даже если толпа эльфов попытается его освободить, увидев вот это, они как минимум… — он замолчал, пытаясь подобрать подходящее слово.

— Охренеют. Они как минимум охренеют от восторга и досады на то, что сами не додумались до подобного. И зачем нам подкидывать длинноухим такие замечательные идеи?

— Ну-у-у, — от усталости он слегка притормаживал, и я его, если честно, не виню.

— Идите, сэр Кауст, выпейте крепкого вина и попытайтесь уснуть, — я махнул рукой на дверь.

— Но, как же вы, ваше высочество… — начал было парень, но тут к нам присоединился капитан Гастингс, ни за что на свете не пропустивший бы такое зрелище, как допрос пленного по новой методике.

— Думаю, капитан справится с моей охраной, сэр Кауст, а вы идите уже, это приказ, — и я отвернулся от капитана, которому снова выпала честь проследить, чтобы его подчинённый выполнил приказ своего принца.

Я же не спеша вошёл в камеру. Уго встрепенулся и поднял голову. Он не мог меня ни видеть, ни слышать, но, похоже, его тактильная чувствительность увеличилась в отсутствие других органов чувств до такой степени, что он почувствовал лёгкое движение воздуха, последовавшее за мной, в то время как я подошёл к нему и установил стул напротив его стула.

Эва меня проинструктировала очень подробно по поводу снятия заплаток. Она пребывала в благостном расположении духа, вероятно, считала, что магистр Нильс — это мой подарок лично ей. Но пускай считает мне не жалко, и девушке приятно, такой вот подарок от всего сердца, который не стоил мне ничего. Просто отлично с магом всё получилось, ещё бы с Уго не лохануться и можно считать, что день удался.

Приложив руки к ушам дёрнувшегося мастера, я прошептал заклинание отмены предыдущего, и послал крошечный магический импульс, который формировался у меня с каждым разом всё лучше и лучше.

Звуки должны были ворваться в голову этого ублюдка резко и довольно болезненно, потому что он пару раз даже содрогнулся, словно в припадке. Когда же содрогания прекратились, то Уго обмяк так, что буквально растёкся на стуле, а под ним начала растекаться зловонная лужа.

Я брезгливо поморщился и сделал шаг назад, стараясь не наступить в неё. Лужа оказалась не слишком внушительной, так что я сумел встать перед Уго, и даже слегка наклонился, чтобы не повышать голос.

— Ну что, ты рад меня слышать? Кивни, если ты рад и больше не хочешь сидеть, наслаждаясь только звуками в твоей голове, — Уго попытался выпрямиться, но у него получалось плохо, тем не менее, он несколько раз довольно неуверенно кивнул. — Тогда ты, возможно, уже дозрел до того, что и видеть меня тебе будет в радость? — На этот раз он закивал более интенсивно.

Руки прижались к тому месту, где у него находились глаза, и через полминуты я уже укладывал кусочки сыромятной кожи в карман камзола. Уго же быстро-быстро моргал, пытаясь дать привыкнуть слезящимся глазам к тусклому свету, царившему в подвале. А ведь освещение здесь шло только из магических светильников, развешенных под потолком. Наконец, он проморгался и посмотрел на меня полным страха, густо замешенном на ненависти, взглядом.

— Я вижу, что ты готов ответить на все мои вопросы? При этом ответить честно? — он медленно кивнул, не сводя при этом с меня взгляда. — Вот только если ты мне солжёшь, то у меня не займёт много времени и сил вернуть тебя в себя, — и я демонстративно похлопал по карману, в котором лежали кусочки кожи. — Ты ведь будешь со мной честен? — Уго закивал. — Отлично.

После того как последний кусочек кожи исчез в кармане, я отошёл от пленника и сел на свой стул, вытянув ноги и сложив руки на груди. С минуту молчал, а затем немного подался вперёд и, поймав его взгляд, задал первый вопрос:

— Имя.

— Как же я тебя ненавижу, — хрипло выплюнул Уго.

— Это не твоё имя, — я нахмурился, а затем вытащил кожу.

— Уго, — быстро поправился мастер, надо не забыть спросить, мастер чего?

— Уго, а дальше?

— Просто Уго. Никаких дальше.

— Вполне ожидаемо, — я снова откинулся на спинку стула, вертя в пальцах кожу, от которой он не отводил взгляда, полного ужаса. — Место рождения?

— Вторая ветвь от древа жизни Моррара. Я принадлежу лорду Вэлейю, волею Совета мудро правящего второй ветвью, — понятно, почему он такой упёртый — Моррара когда-то давно пала первой.

Уго уже родился при эльфах, и выдрессировали его знатно. Но это мы его удачно поймали — этот раб лорда Вэлейю, кем бы этот длинноухий ни был, сможет многое нам рассказать про устройство эльфийской жизни. Но в одном я не ошибся: на территории этих государств, которые уже давно под властью эльфов, труднее всего пришлось бы с людьми, которые родились в рабстве у длинноухих. И им ведь не докажешь, что кормить собой те ублюдочные деревья, которым эльфы поклоняются — это не совсем правильно, а правильнее было бы выжечь все рощи мелорнов к такой-то матери. Но, продолжим, а то пленник ещё решит, что я заскучал.

— Мастером чего ты являешься?

— Я мастер подземелий. Я знаю, по каким дорогам можно обойти города древних. — Говоря про эти загадочные города, о которых я время от времени слышу, Уго вздрогнул, а его взгляд потерял остроту ненависти ко мне, в нём застыл первобытный, идущий из самых далёких глубин разума страх.

— Насколько опасны эти города?

— Однажды листок с ветви древа лорда Вэлейю не послушал своего ничтожного слугу и приблизился к тому городу, над которым раскинулось древо жизни Моррара, на расстояние двух полётов стрелы, — Уго замолчал и вдруг принялся раскачиваться. — Его подхватили тени, возникшие прямо из тропы, и разорвали на части. Лорд Вэлейю не смог погасить своё горе, даже отдав своему родовому мелорну семью ничтожного раба, — я почувствовал тошноту. Его семью скормили отвратительной деревяхе, а он всё ещё преклоняется перед ними.

Но, надо отдать длинноухим должное, вот это обработка, так обработка. И что-то мне подсказывает, что эльфячий Совет, увидев, как беснуется лордик в попытке унять горе от гибели сына, подумал и решил опробовать этот метод на королях. Ну а что, даже свой лорд с катушек слетел, из-за дебила, который был такой же идиот, как и все остальные подростки, которым обязательно нужно сунуть гвоздь в розетку, чтобы убедиться в том, что это опасно. Он попёрся туда, куда было запрещено ходить, и погиб, очень нехорошо погиб, но он был виноват был сам, вот только крайним сделали Уго.

Не так уж эльфы от людей в этом плане отличаются, надо сказать. А Уго раскачивался всё больше. Похоже, я его передержал наедине с собой, и его крыша, и так слегка дырявая, начала конкретно так подтекать.

— Это я виноват, это из-за меня погиб молодой господин…

Я поднялся, подошёл к нему, и без замаха закатил пощёчину. Голова Уго мотнулась, из разбитого носа брызнула кровь, но он перестал причитать и раскачиваться. Убедившись, что истерика прекратилась, я снова сел на своё место.

— Как ты общался со своими господами, — я говорил ровным голосом, короткими предложениями. Когда отвечаешь на конкретный вопрос, меньше возможностей юлить.

— Когда господам был нужен ничтожный Уго, они присылали вестника с указаниями: где забрать яд, кому его передать и когда.

— В остальное время, что ты делал?

— Исследовал проходы, составлял карты туннелей, чтобы миновать города. Люди по туннелям не ходят, никогда. Боятся. Правильно боятся. Придут мои господа, и все вы пойдёте на корм родовым деревьям! — и тут Уго сделал то, чего я не ожидал от него. Он сильно качнулся и упал вместе со стулом прямо в лужу собственной мочи. Я вскочил и бросился к нему, но этот несчастный ублюдок взвыл. — Очень скоро! Не больше кольца древа пройдёт, как вы все пойдёте на компост! — и он с силой сжал челюсти.

Я прекрасно понимал, что он делает, и даже успел подскочить к нему, пока он был ещё жив. Изо рта Уго хлестала кровь, которая смешивалась на полу с мочой, лицо посинело. Он хрипел и бился в агонии, а я просто стоял и даже не думал ему помогать. Это всё равно бесполезно, тем более что основную информацию я всё же получил. Остаётся надеяться, что простые предатели будут более разговорчивые и менее мотивированные на самоубийство при намёке на предательство.

Когда Уго затих, я вышел из камеры. Проходя мимо Гастингса, стоящего возле стола, вцепившись в крышку так, что пальцы побелели, бросил ему.

— Прикажи прибраться здесь, только так, чтобы это не вышло за пределы посольства.

— Ваше высочество, что произошло? — сквозь зубы спросил капитан.

— Ты видел, что произошло, — мне не хотелось здесь задерживаться. Хотелось пройти в свою спальню и умыться холодной водой. Но Гастингс, меня задержал.

— С этого места было не слишком понятно. Почему он умер? Ведь вроде всё шло хорошо?

— Всё с самого начала было плохо, только я идиот, не сразу это понял. — Я протёр лицо руками и поморщился, потому что размазал пот, который неприятно защипал кожу. — Он упал на пол и сумел откусить себе язык, пока я тормозил, как обдолбыш из притона. Кусок языка перекрыл его дыхательное горло, и он задохнулся. Хотя, может, всё-таки кровью изошёл, я не лекарь, в таких нюансах плохо разбираюсь.

— Что вы делали? — мозг Гастингса зацепился за незнакомые слова, и капитан теперь пытался отвлечься от только что увиденной сцены. Нет, она не потрясла его в плане кровавости, всё-таки он профессионал. Она потрясла его нелепостью самоубийства этого человека. Он не мог этого понять. А я понимаю. Но понимаю, потому что понимал майор. Хотя лучше от этого понимания всё равно не становится.

— Не забивай голову, капитан, я с ворами, похоже, переобщался. У них свой собственный язык, ты же знаешь, — Гастингс медленно кивнул. — Распорядись прибраться здесь и подгоняй карету, я скоро выйду, и мы поедем к канцлеру.

— К чему такая спешка, ваше высочество? Вам же явно нужно отдохнуть, — я уже не в первый раз услышал в голосе капитана нотки уважения.

— У нас очень мало времени, Гастингс. — Я покачал головой. — У нас меньше года до того момента, когда длинноухие вторгнутся в Вигарас. А у нас ничего не готово не то что к превентивному удару, а даже к обороне.

— У Вигараса есть свой король, чтобы организовать оборону, — немного ворчливо ответил Гастингс, — и как вы поняли, что у нас меньше года?

— Уго сказал: прямо перед смертью, — я снова протёр лицо, и резко развернувшись пошёл к выходу. — А насчёт короля я не уверен, капитан. Его величеству сейчас не до войн, войск и обороны, у него сын и наследник погиб.

— Что?! — но я уже вышел из помещения и не слышал того, что хотел мне сказать капитан.

Выбравшись из подвала, я направился прямиком в свою комнату. Если честно, я совсем забыл про то, что в ней сейчас находится принцесса Олия. Опомнился только тогда, когда увидел стоящего возле комнаты Мейна Эриара.

Охранник стоял, привалившись спиной к стене, и тщательно изучал пространство под ногтями. Когда я подошёл поближе, он, не отвлекаясь от своего безусловно важного дела, произнёс:

— Всё тихо, ваше высочество. Её высочество несколько раз порывалась выйти, но была возвращена в комнату. Ей и девчонке Хеллене еда была подана прямо сюда.

— А ты не думал, Эриар, что они могли сбежать через окно? — ядовито поинтересовался я.

— Думал, поэтому тщательно проверил решётки на окнах, прежде чем оставить её высочество в комнатах.

— Да? А вдруг наш новый повар, чью стряпню я ещё не пробовал, но который является родным братом Хеллены, засунул им пилу по металлу в булку? — спросил я с невинным видом. Гастингс молодец, оставил караулить принцессу человека, подверженного профессиональной паранойе. Это же надо — решётки на окнах он проверял. Но я тоже молодец, кто бы ещё так подогрел эту самую паранойю? Зато теперь им точно ничего никто не принесёт ни в булке, ни в бутылке, ни в торте.

Полюбовавшись изменившимся выражением на лице Эриара, мгновенно переставшего разглядывать ногти. Теперь он, наморщив лоб, пытался вспомнить размеры той злополучной булки, и может ли в ней поместиться пилка по металлу.

В комнате практически ничего не изменилось. Олия сидела на кровати, уставившись в одну точку, а вот Хеллены нигде не было видно. Я не стал приставать к принцессе с дурацкими вопросами, а просто прошёл в ванную, где долго держал голову под холодной водой, затем намочил полотенце и прошёл к гардеробной.

— Я бы попросила вас сделать так, чтобы я смогла побыть одна со своим горем, — ровный голос принцессы застал меня врасплох.

— Что-то я не припомню, чтобы слишком сильно вам надоедал.

— Я говорю не про вас. Я говорю про то, что вы настолько испорченный тип, что даже не потрудились убрать свою девку из комнаты невесты, коль уж отдали невесте свои апартаменты.

— Девку? — я остановился и посмотрел на Олию. Да, меня ждёт очень весёлая семейная жизнь. — Хорошо, ваше высочество, вы больше здесь не увидите Хеллену.

Я рывком открыл дверь гардеробной, зашёл в неё и захлопнул дверь за собой. Там я снял перевязь, швырнул камзол и снятую через голову рубаху на пол. Протерев влажную от пота кожу мокрым и приятно холодящим полотенцем, я прошёл мимо сидящей на своём тюфяке, поджав ноги девушки.

Ну что же. Общего языка они не нашли, даже на почве неприязни ко мне. Бывает. Надев свежую рубаху, я набросил на плечи длинную холщовую куртку, которая была хоть и гораздо более мещанской, зато не такой жаркой, как камзол, и более удобной. Нацепив перевязь, я протянул руку и рывком поднял хрупкую девушку на ноги. Она так старательно отворачивалась от меня, что я сначала подумал о том, что засмущал её, когда ходил полуголым, но, присмотревшись, обхватил её ладонью за подбородок и заставил повернуть голову ко мне.

— Впечатляет, — я провёл пальцем по синяку на щеке. Хеллена дёрнулась и попыталась отстраниться, но я не позволил ей сделать этого. — Чем это она тебя?

— Рукой, — ровно произнесла девушка. Из неё словно вынули стержень, и это мне очень не понравилось. — У неё на руке перстни.

— Понятно, — я выпустил её лицо из ладони и отступил на шаг, разглядывая юную воровку. Хеллена не изменила себе и стояла передо мной одетая в мужской костюм. Её коротко и неровно обрезанные волосы торчали в разные стороны, и принять её за мальчишку можно было легко. — Ты читать и писать умеешь? — спросил я равнодушно.

— Умею, — кивнула она.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Теория войны. Выбор стратегии» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я