Третья книга о жизни Тимура в магическом мире. Единственный сын короля орков погиб. И пророчество велит посадить на трон хвостатого наследника. За Тимуром начинается охота.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Хвостатый маг 3: наследник предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 1. Уйти живым
В тронном зале королевского дворца Шангдаби царил хаос. Сын Его величества Кулханэ, единственный наследник Халгалая, только что сгорел на магическом троне. Даже думать не хочу о том, что при этом чувствовала несчастная мать, на глазах у которой это все произошло. И придет ли она вообще в себя после глубокого обморока, из которого ее сейчас пытаются вывести. Мне тоже было отчаянно жаль бедного ребенка, хотя лично для меня он ничего не значил. Впрочем, кое в чем я на него рассчитывал. Например, что он снимет с меня некоторые подозрения. Ведь на скрижалях в Храме Всех Богов так и сияло пророчество — следующим на трон сядет хвостатый орк.
И сейчас Кулханэ смотрел на меня через весь зал. Я опоздал буквально на секунду: как только я понял, что пора бежать, король еле заметно кивнул стражам. И те тут же встали за моей спиной. Все, я попался. И даже магию не применишь — тут все напичкано амулетами. Моего производства, между прочим. Теперь я с бьющимся сердцем смотрел, как ко мне подходит Его величество. Он шел через весь зал, и его подданные постепенно замолкли: все поняли, куда и зачем он идет. Вот он остановился прямо передо мной.
— Иди на трон, — произнес он негромко, но его все услышали. Тишина стояла мертвая, никто и пикнуть не смел.
— Я не король и никогда им не буду, — ответил я, но мой голос прозвучал как-то жалко.
— Иди на трон, — медленно повторил Кулханэ, и в его словах я услышал холод моей близкой смерти.
— Нет, — я чуть обернулся на лязг клинков за спиной. Мой взгляд встретился со взглядом Кулханэ. Король был непреклонен. — Это же глупо! — я разозлился. Вот чего он добивается? Ну, сяду я на трон, дальше что? Я же сгорю! Как только что сгорел его сын. Короля, между прочим, об этом предупреждали. Но нет, мы же орки, гордый и бесстрашный народ! Вот и расплачивайся теперь за свое бесстрашие. А я не хочу. Тем более, что если я все-таки не сгорю, меня в живых тоже не оставят. В пророчестве не говорится, сколько времени будет сидеть на троне хвостатый орк. Возможно, всего лишь несколько секунд.
— Трус, — жестко бросил мне Кулханэ. Вот тварь! Сказать такое мне, Великому воину арены Шангдаби! В чем моя трусость? В нежелании умирать просто так, чтобы только доказать всем, что пророчество не обо мне? Да я же это и так знаю! А они потом всего лишь смахнут пепел с трона и покачают головами: да, этот несчастный маг был прав. Только вот мне это уже не поможет.
Но спорить было бессмысленно. С двумя десятками лучших королевских стражей я не справлюсь. Я медленно двинулся к трону, на ходу обдумывая, как бы избежать смерти. Вот я заметил, как первая королева Белана быстро обошла толпу и приблизилась к мужу, что-то зашептав ему на ухо. Но он только отмахнулся от нее, не спуская с меня глаз. Вот королю что-то говорит советник, потом другой. Тоже бесполезно. И я знаю, почему. Кулханэ казнит себя за то, что не подстраховался. Ему надо было сначала убить меня, а потом сажать на трон сына. Вот он и хочет проверить, что не ошибся. Любым способом проверить. Теперь меня ничего не спасет.
У самого трона я посмотрел на Белану. «Беги», — отчетливо увидел я движение ее губ. Да я и сам понимаю, что надо бежать, только как? Хоть бы кто-то отвлек этих стражей, которые сейчас просто закинут меня на смертельный постамент!
Когда я был в одном шаге от трона, королева вдруг крикнула на весь зал:
— Не надо! Ваше величество, это ошибка! — ее голос прозвенел набатом в гробовой тишине. Все вздрогнули и повернулись к ней, а для меня это стало сигналом, который привел меня в чувство. Я резко отпрянул в сторону, и два стража, не успев меня схватить, по инерции прислонились к трону. Ослепительная вспышка и вопли горящих орков ошеломили присутствующих, а я уже мчался через толпу, подныривая под руки растерявшихся орков. Меня пытались поймать, но в суматохе сделать это было почти невозможно.
— Задержать! — орал Кулханэ, — Не выпускать!
Я видел, что двери перекрыты, и бежать туда бесполезно. Кто-то схватил меня за руку, и я лишился куска рукава, потом и другого, потом я потерял еще несколько частей костюма и пару клоков волос. Я рванул к витражному окну и на всем ходу вылетел в спасительный проем. Цветные стекла брызнули во все стороны, а я еле успел ухватиться когтями за подоконник и не вывалиться, а проскользить хоть немного по стене до земли. Четвертый этаж, третий, второй — как быстро! Я цеплялся когтями за любые неровности на стене, руки были расцарапаны в кровь, но я не чувствовал боли. Мои когти спасли мне жизнь: повторить этот трюк не сможет ни один орк. Я спрыгнул с высоты второго этажа, упал, но тут же вскочил: три арбалетные стрелы воткнулись в землю рядом со мной. Хорошо, что орки не могут как следует прицелиться!
Во дворе тоже есть стражи, и они уже бежали ко мне. Пора уходить! Я со всех ног помчался вдоль стены дворца, нырнул в какой-то проем, бегом по коридору, во двор, перемахнул через забор. Отличный получился паркур! Но у стражников физическая подготовка не хуже моей. Они почти не отставали, я все время слышал их топот позади.
Мы бежали по улицам Шангдаби, которые я прекрасно знал. Я мысленно прокладывал себе путь, чтобы не терять времени на выбор дороги. Возможно, я бегал быстрее стражников, но не намного. Поэтому нельзя было останавливаться ни на секунду. Вот я свернул на еще одну улицу и тут же вспомнил, что она выходит на широкий проспект, где меня будет легко достать. Кстати, там меня уже наверняка ждут: орки тоже прекрасно знают город.
Я понимал, что мой единственный шанс на спасение — магия. Но проблема в том, что на нее нужно время. Допустим, я выставлю щит. И что дальше? Мне все равно не уйти, рано или поздно щит ослабнет. А вот если поставить заклинание невидимости, это может помочь. Только успею ли я его применить? Я никогда не засекал время, которое мне нужно, чтобы сконцентрировать силы и войти в транс. Я решил попробовать, потому что бежать было уже некуда. Я свернул в дверь одного из домов и остановился. Омм, эйро… Я старался отдышаться и не думать о смертельной опасности. Транс, есть! Заклинание, наполнение магией, контуры тела исчезают.
Я еще не полностью исчез, когда открылась дверь и в дом ввалились стражники. Меня спасло то, что они не сразу рассмотрели меня в темноте. Через секунду их глаза привыкли к полумраку, но меня уже трудно было заметить. Я скользнул за какую-то лавку.
— Где он? — спросил один из стражников.
— Я точно видел, как он сюда зашел!
— И я видел. Наверх, быстро! — двое помчались по лестнице, пугая слуг и хозяев. Трое остались внизу, приготовив клинки.
— Как ты думаешь, уйдет? — повернулся к коллеге стражник.
— Кто его знает, — хмыкнул тот. — Скорее всего, нет. Мы ведь весь город прочешем. Еще никто не уходил.
— А если он и есть король? — понизил голос стражник.
— У нас есть король, — веско возразили ему. — А этот если и король, то будущий. И то неизвестно еще. Может, это и не он. Вон как сбежал, только пятки сверкали!
Я стоял и думал, что мне делать дальше. Стражники проходили мимо меня буквально в считанных сантиметрах. Если они меня заденут, то все пропало, заклинание слетит и придется драться. С тремя я справлюсь. А вот если успеют вернуться те двое с лестницы, победа будет за ними. Убивать очень не хотелось, тем более, что тогда мне снова придется бегать по всему городу. Мои раздумья прервали вернувшиеся стражники.
— Там его нет! Выскочил через окно!
— Вот тварь хвостатая! Айда гонять его дальше! — они выбежали на улицу под взглядами слуг, которые уже осторожно спускались вниз. Я тихонько прокрался в полуоткрытую дверь, пока та не захлопнулась.
Я стоял у стены дома, наблюдая за беготней по городу. Стражей было немеряно! Да и простые орки сновали туда-сюда, надеясь первыми меня заметить и привести под грозные очи короля. Вот сволочи! Устроили сафари на бедного меня! Вот куда теперь скрыться, учитывая, что мне нельзя ни с кем сталкиваться? К выходам из города идти бессмысленно: там наверняка не только толпа стражей, а еще и маги, которые запросто меня увидят сквозь любое заклинание. Туда стоит идти лишь ночью, когда меня и маги не смогут заметить в темноте.
Мне на глаза попались высокие шпили Храма Всех Богов. Я понял, что нахожусь совсем рядом от него, и решил пробраться туда. Конечно же, его тоже осмотрят, но такого активного движения там точно не будет. И самое главное — туда не заходят маги, почему-то это считается плохой приметой. А маги — единственные, кто может увидеть меня под заклинанием. Так что спрятаться в храме — самая хорошая идея.
Я осторожно двинулся по улице вдоль дома, уворачиваясь от столкновений с бегущими орками. У меня еле получалось держать транс и подпитывать заклинание: сложно было не нервничать, да еще и внимательно следить за дорогой. Наконец, я прошел в массивную открытую дверь храма.
Тут действительно было почти пусто. Стражники иногда заглядывали сюда, даже входили, но ничего не видели: немногочисленные орки стояли перед ликами богов, грубо вырезанными из камня. А я сидел на небольшом возвышении вдоль стены, пока что невидимый. Напротив меня располагались те самые скрижали, и теперь у меня было время, чтобы ознакомиться с пророчеством самостоятельно.
Да, действительно, золотыми буквами на белом высечено: следующий король — хвостатый орк, рожденный в королевской семье. Но ведь это точно не обо мне, неужели не понятно? И король, и стражи просто теряют время, гоняясь за мной. Нет бы поискать, как следует, по всему Халгалаю какого-нибудь другого хвостатого орка. Кто ищет, тот всегда найдет. Хоть хвостатого орка, хоть крылатого. Придется, видимо, заняться этим самому. Но попозже.
Ближе к вечеру в храме остался только один орк. Он сидел напротив скрижалей, как и я, только ближе. Он немного нервировал меня. Я понимал, что это жрец храма — его белые одежды говорили об этом. Но почему он сидит тут целый день, почти не сходя с места, для меня оставалось загадкой.
— Я сижу тут, потому что хочу увидеть, как появляется следующее пророчество, — сказал он вдруг довольно четко. Я промолчал, хотя мне казалось, что он разговаривает именно со мной. Но ведь он не должен был меня видеть. — Я знаю, что ты сидишь там, хвостатый маг, — спокойно продолжил орк и повернулся. Это был старый орк, у него даже отсутствовали клыки. Взгляд его темных глаз пронзил меня насквозь. Я быстро осмотрел себя, опасаясь, что невидимость исчезла. — Не бойся, тебя вижу только я, — чуть улыбнулся он.
— Вы тоже маг? — тихо спросил я.
— Я Сурхэт, жрец степного бога Карвая. Жрецы многое видят, хоть и не маги.
— Почему ты не выдал меня?
— Ты же в Храме, — нахмурился он. — Значит, тебя сюда привели боги. Кто я такой, чтобы перечить им?
— У тебя есть еда? Умираю с голоду.
— А вот кормить тебя они мне не велели, — сварливо проговорил он. — Да и нельзя мне отвлекаться. Вдруг я отойду, а тут появится новое пророчество.
— Странная помощь у ваших богов, — хмыкнул я.
— Да кто ты такой, чтобы тебе помогали! — возмутился старик, снова повернувшись ко мне. — Ты остался в живых, а вместо благодарности требуешь чего-то еще! Вот сиди и думай, зачем ты тут, а меня больше не трогай, — он отвернулся, но его напряженная спина выдавала его негодование.
Я задумался над его словами. О богах Халгалая я до сих пор имел отдаленное представление. Я никогда не считал себя верующим, хоть на Земле и был крещенным. А просить что-то у богов почти никогда не приходилось. Мне как-то неудобно было: в конце концов, все свои проблемы можно и самому решить, а у бога есть дела и поважнее. Но сейчас делать все равно было нечего, так что стоит попробовать.
— Эй, жрец, уважаемый… Как зовут твоего бога?
— Степной дух Огненный Карвай, — сухо ответил мне через плечо старик.
— Огненный? Он что, покровительствует воинам и сражениям?
— Вовсе нет. Он покровительствует настоящим оркам, кочевникам степей. Только они по-настоящему любят Халгалай.
— Тогда этот бог не для меня, — пробормотал я. Оркская кровь во мне есть, конечно, но орком меня это не делает. Хотя Халгалай я, несомненно, люблю. Может, за это мне помогут? За неимением вариантов, я начал мысленно просить у этого Огненного, чтобы мне выбраться из города. Дальше уже я сам как-нибудь.
Так я и сидел до самой ночи, пока оживление на улицах не стихло. Желудок сводило от голода: магия требует больших энергетических затрат. Мне надо срочно подкрепиться, иначе заклинание невидимости слетит уже через полчаса. Пора выбираться.
Я пробрался к двери, потом на улицу. Тут уже было спокойнее, хотя отряды стражи все-таки патрулировали город. Я направился в дом Видогоста Муричского, где я жил до сих пор. Не очень умное решение — там меня наверняка караулят. Но я ведь под заклинанием невидимости, заметить меня не должны.
Я приблизился к дому и внимательно рассмотрел его со всех сторон. На улице было не так уж темно: перед домами знатных граждан горели магические фонари. Я сразу понял, что за домом наблюдают. И внутри и снаружи находились стражи. Имелся даже один маг. К счастью, я заметил его раньше, чем он меня. Я отпрянул за стену дома, а для всех остальных моя невидимость была непроницаемой.
Я заметил, что несколько окон открыты, а света там нет. Но я чувствовал живых по ту сторону стены. Засада, специально для меня. Интересно, они что, забыли, что я маг? Не понятно, на что они надеются. Впрочем, сейчас я действительно плохо соображал от голода. Я зашел со стороны двора. Вон та неприметная дверь как раз вела в полуподвальное помещение, соединенное с кухней. Через этот ход мало кто ходил, и дверь запирали на ночь. Но я знал, насколько хлипкий там стоял замок. Стоит немного поковырять длинным ногтем… И все, дверь открыта! Я обернулся — тут было темно, увидеть меня невозможно — и прошмыгнул внутрь.
Запахи кухни сводили с ума. Слуги должны либо уже спать, либо быть в других помещениях. Я взлетел вверх по лестнице и выскочил в довольно просторную кухню с многочисленными шкафами и вымытой посудой. Черт, все уже съели и убрали! Я нашел пару ломтей черствого хлеба в одном из шкафов и запихнул их в рот, почти не жуя.
— Ой, что это? — услышал я испуганный женский голос позади и звук выроненной кастрюли. Обернулся — на меня смотрела служанка. Я понял, что невидимость слетела. Неудивительно: я совсем ослаб за сегодняшний день. — Дэр Тимдаржэн, это вы? — Она все еще плохо видела меня, я проявился не полностью. Наверное, узнала меня по хвосту. Я смог только промычать в ответ — мой рот был занят. — Как вы сюда попали? — она подошла ближе. Я узнал ее, но ее имени, к сожалению, не помнил: в доме Видогоста слуг было немало.
— Есть хочу, бегал сегодня весь день, — смог произнести я, в процессе пережевывания.
— А, понятно. Я слыхала, там стражники говорят… Ой, дэр Тимдар, там же стражники! — она многозначительно посмотрела наверх. — Вас караулят, думают, вы придете…
— Я постараюсь им не попасться. Есть еще еда?
— Да… Да, конечно, вот тут, — она открыла какой-то потайной шкаф, видимо, с заклинанием сохранности продуктов, и вытащила полный поднос пирожков. Я схватил сразу три штуки и одновременно запихал в рот.
— И пить еще чего-нибудь, — то ли звуками, то ли жестами показал я.
— Ага, — служанка подала мне флягу. — Вы же ненадолго сюда? Вас ищут! — я смог только покачать головой. — Вы сейчас уйдете? Ага, понятно. Вам надо что-то в дорогу? Сейчас соберу. А куда вы? Не знаете? Ну и не говорите. А то сегодня все как с ума сошли! Вы знаете, что у Его величества случилось? А, ну да, знаете. А что там случилось? А вы видели? И как это было?
— Ребенок сгорел. Быстро, ярко, — мне совсем не хотелось говорить об этом, но этой женщине отчаянно была нужна информация для сплетни, а мне ничего не стоило ее предоставить в благодарность за еду. Я хотел было сказать еще что-то, но тут сверху послышались шаги. Служанка вытаращила глаза и, схватив меня за руку, запихнула в первый попавшийся шкаф. Жевать я так и не перестал — если меня и убьют стражники, то хоть умру сытым. Но это был не стражник.
Крупный небритый мужчина ввалился на кухню. Где-то я его уже видел. Тоже слуга, видимо.
— А, вот ты где? — абсолютно пьяный голос вошедшего не предвещал ничего хорошего. — Все спят уже, а ты шляешься? С кем?
— Ну что ты, перестань, — пробовала увещевать его кухарка. — Опять напился! А я тебя ждала…
— Врешь! Врешь, выползнева дочь! Ты тут с кем-то… С кем? — он начал открывать шкафы один за другим.
— Перестань! — бросилась она к нему, но получила такой удар по голове, что отлетела к дальней стене. Вот ведь гад! Я понял, что пора вмешаться. Сейчас, только пирожок дожую.
— Я найду его, я обязательно найду, — бормотал мужчина, переходя от одного шкафа к другому. — И тебе не поздоровится. Я тебе покажу! И ему покажу! И всем покажу, кто тут главный! — он открыл мой шкаф и вытаращил глаза.
— Ну, нашел, — произнес я, облизывая пальцы. — Дальше что? — я выпустил когти и схватил его за шею. Мужчина и не думал сопротивляться, только как-то странно захрипел, выкатив глаза. — Попробуешь мне что-то показать, сдохнешь сразу.
— Ы-ы-ы-ы…
— Не понял вопроса.
— Ыы-ы-ыты кто?
— А что, не узнал? — я смотрел, как он быстро кивает и смотрит наверх. — Значит так. Ты сейчас тихонько уходишь. И если ты еще хоть раз тронешь эту женщину, хоть пальцем, я прокляну тебя до конца жизни! Понял? — я опять отметил, как быстро и подобострастно кивает мой пленник. — Все, пошел! — я развернул его к лестнице и довольно чувствительно пнул его, придавая ускорение. Дебошир вылетел с кухни со скоростью пули.
— Зря, — произнесла кухарка, поднимаясь с пола потирая голову, — он ведь сейчас стражей приведет.
— Я все равно собирался уходить. А ты держись подальше от таких сволочей.
— Куда ж я денусь от мужа-то? — вздохнула она, быстро собирая мне откуда-то взявшуюся сумку. Она быстро складывала туда оставшиеся пирожки, какие-то фрукты, ставила флягу с водой и продолжала говорить, — так-то он ничего, нормальный, а вот как выпьет… В Руссинии он обычно дрался по кабакам, а домой спать приходил, довольный. А тут-то с кем драться? С орками не получится, они его враз сломают. Вот он и возвращается злой, ищет на ком злость сорвать.
— А других кандидатов для битья, кроме собственной жены найти не может?
— Да где ж их возьмешь в этой стране… — Вот, держите, — мы с нею одновременно посмотрели наверх, где уже раздавался топот бегущих стражников. — Ну, все, идите! — она кивнула мне на дверь, и я выскочил наружу. Но бежать не стал, просто отошел чуть дальше от двери и снова наложил заклинание невидимости. Я слышал, как у кухарки спрашивали, правда ли, что тут только что был я и куда я делся. Она сказала, что я давно убежал, а ей пригрозил всеми карами, чтобы молчала. Сразу после этого из двери показался целый отряд стражей. Они промчались мимо меня и скрылись за поворотом улицы. А я неторопливо направился к выходу из города.
На всех выходах стояли стражи. Магов уже не было: эти работать по ночам не будут. Так что я легко миновал охранников и вышел из Шангдаби. Я направился в чистое поле, по холмам, прочь от негостеприимного города. Когда отошел достаточно далеко, снял невидимость, чтобы не тратить силы лишний раз. А потом и привал сделал у небольшой рощицы. Смастерил себе еле видимый костерок, достал пирожки. И задумался. Вот куда идти? Как мне теперь быть? Я повалился на траву, рассматривая яркие звезды и обе блестящие луны. У меня было одно желание — найти этого таинственного орка-наследника с хвостом. Но как это сделать, я не имел ни малейшего понятия. Не ходить же, в самом деле, по всем деревням Халгалая!
Еще я в подробностях припомнил мою прежнюю жизнь в этом мире и всех девушек, с которыми я когда-либо делил постель. Ни одна из них не могла родить орка, потому что это были человеческие женщины. Переспать же с оркской женщиной я не мог бы даже после орочьей горелки. К тому же на всех моих женщинах стояло нужное заклинание — я это всегда тщательно проверял. Ну и самое главное — ни одна из них не была королевой или принцессой. А хвостатый орк должен был родиться именно в королевской семье.
Только с Беланой у меня вышла осечка — мы были вместе после того, как она вышла замуж за Кулханэ. А противозачаточное заклинание ломается под действием брачных обетов, надо ставить новое. Сейчас оно у нее есть, я видел. Но я не помнил, было ли оно в мой первый приезд сюда. Думаю, если бы наши встречи закончились беременностью, она не скрыла бы это от меня. Хотя, тут могут быть варианты. Я знал ее достаточно хорошо и понимал: что бы с ней не произошло, эта женщина будет действовать сначала в интересах государства, а обо мне вспомнит только потом. Надеюсь, ребенка она от меня все же не скрыла. Но тогда задачка о наследнике вообще не имеет решения.
Я думал всю ночь и пришел к выводу, что мне нужно идти к Ангеланду. Там наверняка тоже будут стражники, но магу они не страшны. Куда бы я потом не отправился, мне нужны деньги и вещи. А все, что у меня было, находится именно в том доме, надо забрать. Утром я направился к дому мага.
На кьяле я бы доехал меньше чем за сутки, а пешком пришлось топать целых пять дней. Я растягивал пирожки, как мог. Но на третий день я их ел уже с опаской. А оставшиеся два дня пришлось идти голодным. Скоро я увидел мой знакомый шикарный особнячок, значительно изменившийся со времен Краффе. Тут меня сейчас и накормят. Как раз поздний вечер, меня не должны заметить. Концентрация энергии, заклинание невидимости, наполняем контур магией и можно идти!
Через ворота не пройти — все заперто наглухо. Но с другой стороны дома есть лазейка — выступы в заборе, по которым лично мне подняться несложно. Знакомый двор, спящий дом, тишина. Хотя нет — из подвалов пробивается свет. Дэр Ангеланд наверняка увлечен очередными экспериментами. Я не стал тревожить дремлющих у крыльца стражей — как я и подозревал, во дворе расположился небольшой отряд. Наверняка искали меня в первые дни, а сейчас просто караулят на всякий случай.
Особняк был мне хорошо знаком, в том числе все потайные и неприметные двери. Через одну из них я и спустился в лабораторию. Так и есть! Дэр Ангеланд колдует над пробирками, совсем не замечая, что происходит вокруг. Я успел подойти и даже понять, какое именно зелье он варит, пока он не заметил меня.
— Тим! — колба чуть не выпала у него из рук, когда он меня увидел. — Как ты сюда проник?
— Увидел наконец-то? — усмехнулся я. — Эх ты, рассеянный ученый! Тебя легко застать врасплох…
— Вас тоже, — отозвался грубый голос от двери, и я резко обернулся — там стоял мой бывший верный страж Ранхуяк. — Я заметил вас, а вы меня нет. Это было очень глупо приходит сюда, почти не скрываясь.
— Да уж, — я еле унял колотящееся сердце. Прямолинейный Ранхуяк фактически назвал меня идиотом, и он был прав. — Я тоже беспечный ученый, каюсь. Надеюсь, ты не отдашь меня тем стражам?
— Я был в тронном зале, — прогудел орк, спускаясь с лестницы, — я все видел. Я понимаю, почему вы не хотите садиться на трон. Я бы тоже не сел. А Кулханэ ошибается.
— Хорошо, что хоть ты это понял. А что насчет тебя? — обернулся я к учителю.
— Ну, я-то это давно говорил еще самому Рамтанэ, — фыркнул маг. — Да и ты тоже настаивал, что ты не имеешь к пророчеству никакого отношения. Кулханэ ошибся и расплачивается сейчас за это. Неизвестно, будет ли у него еще один наследник. Сажать ребенка на трон при невыполненном пророчестве было преступлением! Но кто теперь остановит безутешного отца? Он решил, что во всем виноват ты.
— Что же мне теперь делать? Я не могу искать этого орка по всему Халгалаю.
— И не надо. Он скоро появится сам. Пророчества сбываются быстро, осталось потерпеть недолго. Тебе бы пока переждать где-нибудь…
— Например, где? Пожить тут под заклятьем невидимости?
— Ты не выдержишь так долго, кто-нибудь заметит. Нет, надо уехать в какую-нибудь деревню…
— Где меня никто не знает, — хмыкнул я. Да, такую деревню в Халгалае будет трудно найти — Великого и Непобедимого воина арены Шангдаби, да еще и с хвостом, знали почти все.
— Тогда езжай в Руссинию. Переждешь пару месяцев там, Кулханэ тебя там не достанет.
— Да меня задержат уже на границе! Его величество наверняка разослал почтовых птичек в первый же день.
— Это если нормальную границу переходить, то задержат. А если сделать крюк и перейти границу за Гоблинским озером, там могут и пропустить. Туда ни одна птичка не долетает — гиблое место.
— А я-то там пройду? — засомневался я.
— Я помогу, — веско произнес Ранхуяк. — И поеду с вами.
Я очень удивился его намерению сопровождать меня. Но объяснение оказалось логичным: с королевской службы орка выгнали, потому что он считался моим стражем и другом. Своего отношения к приказам Кулханэ честный и бесхитростный Ранхуяк скрывать не стал, он сразу встал на мою сторону, потому что хорошо меня знал. Вот и поплатился за свои убеждения. Следовательно, в Шангдаби ему делать было нечего, и стражник решил попробовать свои силы на военном поприще в Руссинии. Еще одним существенным аргументом за поездку стал тот факт, что его молодая жена, Гунхванча, который месяц грустила по родине, которой для нее была именно Руссиния. Ранхуяк давно планировал путешествие, но не мог уйти со службы. И только после моего бегства из тронного зала все встало на свои места.
Утром следующего дня мы втроем — я, Гунхванча и Ранхуяк гнали своих кьялов по холмам Халгалая в сторону Руссинии. Предусмотрительно усыпленные Ангеландом стражники благополучно пропустили наш отъезд. Надеюсь, мне действительно не придется ждать больше пары месяцев, чтобы загадка с троном, наконец, разрешилась и желательно без моего участия. Я так не хочу покидать Халгалай! Может, во мне больше оркской крови, чем я думаю?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Хвостатый маг 3: наследник предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других