Воздушный замок с видом на пропасть

Нина Дитинич, 2023

Александра всегда была прагматичной реалисткой, поэтому не побоялась снять давно заброшенный особняк, который пользовался дурной славой. Ходили слухи, что прежние хозяева погибли при загадочных обстоятельствах, а в доме обитают призраки. Александра верила лишь в то, что из-за нелепых домыслов цена на аренду понизилась. Но после того, как она узнала о существовании клада, который спрятан где-то в доме, судьба артиста Альберта Барятьева и его жены Наденьки Александру заинтересовала. И теперь из дома она не уйдет, даже несмотря на то, что клад действительно охраняет самый настоящий призрак.

Оглавление

Глава 11. Марфа рассказывает о доме

Марфа Байзюк опаздывала и Александра с раздражением поглядывала на большие, круглые часы, висящие на стене.

Сеанс психотерапии должен был начаться в десять, а стрелки часов показывали уже без двадцати одиннадцать. На двенадцать была назначена следующая клиентка Павлина Кузьмина владелица сети парфюмерных магазинов колоритная дамочка с большими претензиями и склочным характером, уж она—то не потерпит задержки сеанса. Все планы летят к черту, значит, не получится поговорить с Марфой о семействе Барятьевых.

Александра вышла из себя, что с ней бывало крайне редко, и закипела от негодования, в этот момент в прихожей послышался высокий, возбужденный голос Марфы Байзюк.

— Простите, попала в такую пробку ни туда — ни сюда.

Обрадовано кивнув, Александра показала на кушетку.

— Так давайте сразу с релаксации и начнем.

Скинув туфли, Марфа с готовностью улеглась и словно кошка, зажмурила глаза.

— Вы сегодня гораздо лучше, — произнесла Александра. — Прошлое посещение вам пошло на пользу, значит, вы вняли моим советам?

Марфа открыла глаза и радостно заморгала.

— Честно говоря, внимать было некогда, у меня столько всего произошло за два дня, вы себе представить не можете.

— Да что вы? — изумилась Александра. — И что же у вас случилось?

— Первое, я накрыла своего жеребца с домработницей, — затараторила Марфа. — Во—вторых, выгнала ее вон, в—третьих, — довольно захохотала она, — супруг у меня в ногах валялся, чтобы я с ним не разводилась. Ваши сеансы в меня такую уверенность вселили, что я возродилась, словно птица Феникс и так с ним разговаривала…

— Замечательно, — промурлыкала Александра. — Надеюсь, ваша тревога прошла и теперь вас дом не пугает?

Потянувшись, Марфа фальшиво хохотнула.

— Нет, не пугает, все отлично. Ой, забыла спросить, приведения тут еще не встречались?

Александра насторожилась.

— Не-е-е-т, а что имеются?

— Да они здесь косяками ходят, странно, что вы на них еще не наткнулись, — покачала головой Марфа.

— Боятся нас, наверное, — со смешком изрекла Александра. — Да, сказки все это, нет здесь никаких призраков.

Вскочив с кушетки, Марфа прижала руки к груди.

— Приведения есть, я сама лично видела их не раз.

— Хорошо, расскажите об этом? — вкрадчиво пропела Александра.

— Да это не дом, а живая гробница. Вы в курсе, что в этих стенах, — обвела она рукой вокруг, — замурована живая женщина, помимо этого в доме бандитами во время революции убиты хозяева дома. Здесь неизвестными был застрелен хозяин дома. И это только те факты, о которых я знаю, а сколько я не знаю.

Слегка струхнув, Александра выдавила.

— У каждого старинного особняка есть своя история, как правило выдуманная.

— К сожалению, это не выдумки, а жестокая правда! — с торжеством воскликнула Байзюк. — Бегите отсюда пока не поздно, этот дом всех забирает. Ему нужны жертвы и чем больше, тем для него лучше, он ими питается.

Но Александра не сдавалась.

— Наверняка, все истории приукрашены, да и было это все давно.

— Вот когда вы собственноручно увидите привидения, то убедитесь, что я права, — загорячилась Марфа.

— Хорошо покажете, где приведения водятся, только давайте сеанс доведем до конца.

Но Марфе Байзюк так и не удалось расслабиться, где—то наверху послышался грохот и отчаянный женский вопль. Кричала Зинаида, в холле на нее свалилась с полки тяжеленая керамическая ваза.

Женщины обнаружили Зинаиду рядом с осколками вазы.

— Что я вам говорила, вот, видите, началось, это чей—то дух свалил на Зинаиду вазу или привидение! — воскликнула Марфа.

— Я никакого приведения здесь не видела, — заявила Зина. — Просто хотела вытереть с вазы пыль.

— Надо быть аккуратнее, — рассердилась Александра. — Так кричала, как будто тебя убивали!

— Я сильно испугалась, — сконфузилась Зинаида.

— Выходит, что духи здесь ни при чем, а виной всему Зинина оплошность, — усмехнулась Александра. — Если тут водятся духи и привидения, значит, здесь должны быть и чьи-то останки.

Байзюк скептически хмыкнула.

— Останки имеются, я же вам говорила, что один из князей свою жену замуровал, мне Надька рассказывала и даже какие-то старинные бумаги показывала украдкой от Альберта.

— Не сводя потрясенного взгляда с Марфы, Зинаида перекрестилась.

— Неужто, правда?

— Чистая правда, — подтвердила Марфа. — Да вы поищите в кабинете Альберта, там бумаги про все это имеются.

— Может, покажете, где они лежат? — обрадовалась Александра.

— Заинтересовались? — довольно засмеялась Байзюк.

— Вы так интересно рассказываете, — сделала попытку подольститься Александра и это ей удалось.

— О, это еще не все, — с загоревшимися глазами воодушевленно защебетала Марфа. — Здесь столько всего произошло.

— Так рассказывайте, — с нетерпением проговорила Александра.

Женщины направилась к кабинету Альберта.

Старинный, инкрустированный, двух тумбовый стол, словно доисторический ящер, притаился у окна.

Байзюк открыла верхний ящик стола. Увы, папки с бумагами там не оказалось. Марфа заглянула в другие ящики, но и в них было девственно чисто.

Она растерянно развела руками.

— Надька брала папку в верхнем ящике, а теперь ее нет, кто—то стащил.

— Хотелось бы знать, кто это сделал? — вздохнула Александра.

— Да кто угодно мог, а скорее всего, его родня, — брезгливо поморщилась Марфа. — Вот жуки навозные. — И вдруг спохватилась. — Если, конечно, Альберт с Надькой их не перепрятали.

— Кто такая Луиза Загоруйко? — словно невзначай поинтересовалась Александра.

По лицу Марфы пробежала тень, похоже, ей этот вопрос был явно неприятен, и женщина напряглась.

— Луиза — сводная сестра Альберта. Что это вы вдруг ею заинтересовались?

— Да вчера в книжном шкафу в кабинете Надежды взяла томик Майн Рида, а оттуда выпала почтовая квитанция на ее имя.

По непонятной причине Марфу обуяла вспышка гнева. Ее ноздри хищно раздулись, глаза гневно сверкнули.

— Когда только успела свои книги подсунуть, — пробормотала она тихо.

— Что вы сказали? — вскинулась Александра.

— Ничего, — процедила сквозь зубы Марфа, и, увидев изумленный взгляд психолога, через силу улыбнулась. — Да я просто возмущаюсь, не успели хозяева покинуть этот мир, как скорбящая родня весь дом обчистила. А уж Луиза вообще седьмая вода на киселе, дочь последнего отчима Альберта.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я