Спокойная, размеренная жизнь – это не про нее. Новые приключения ждут волшебницу Софи Павлову в Санкт-Петербурге. Поездка в родной город обернулась головокружительными приключениями.Но удивительная способность находить друзей всегда выручает Софи. Вот и на этот раз новые друзья придут ей на помощь и помогут выпутаться из всех неприятностей.Девушка раскроет множество тайн, окунется в магическую жизнь города на Неве, отыщет волшебный цветок папоротника и получит в наследство ценный артефакт.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Софи и кодекс магии предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3. Воришка
― Софи! София! ― кто-то звал ее.
Девушка резко села на постели. Первые две секунды она не понимала, где находится и что происходит. «Уф, это же дача, Репино, Россия!» Она стряхнула с себя остатки сна. «А кто меня зовет?»
— Софи! ― опять раздался крик откуда-то с улицы. Софи вскочила с кровати. Вчера она так устала, что заснула прямо в одежде. Нащупала ногами туфли и выскочила на улицу. Невероятная картина предстала перед ее взором. За забором стояла красная машина, а Алиса на участке перед домом отбивалась от деревьев!
— Софи, ну что ты стоишь, рот открыла, ― кричала Гонщица. ― Угомони их! Что за сумасшедшие деревья у тебя растут!
На бедную Алису сверху сыпался град шишек. Сосны в буквальном смысле бомбардировали девушку. Некоторые деревца пониже наклонялись и пытались отхлестать. Кусты ивняка тянули к Алисе свои ветки, словно желая схватить ее.
Софи растерялась. Что она могла сделать? И что за дикие деревья растут у нее на даче, которые нападают на людей по утрам?
Алиса закрывала голову руками и уворачивалась, как могла, но шишки летели со всех сторон, и она вскрикивала от болезненных ударов. Гонщица попятилась к калитке, но там ее уже поджидали кусты с длинными и хлесткими ветками.
Софи сбежала с крыльца и с опаской приблизилась к забору, ожидая атаки, но на нее деревья не нападали. Осмелев, она подбежала к Алисе и попыталась, закрыв ее собой, отвести поближе к дому, где не было деревьев. И тут же получила шишкой прямо по голове. И это было больно!
— Да прекратите же вы! ― Софи воздела руки к небу. ― Хватит. Это мой друг!
И тут же все закончилось. Софи и Алиса испуганно огляделись. Деревья стояли, не шелохнувшись, как будто ничего и не было. И только ветер слегка колыхал верхушки сосен.
— Да ты колдунья! ― воскликнула Алиса. ― Как это ты так им приказала и всё? ― Алиса удивленно смотрела на юную волшебницу.
Софи пожала плечами:
— Сама ничего не понимаю. Ты цела?
— Похоже, что да. Крови нет. И это хорошо. Чаем хоть напоишь? Или ты спишь еще? Мы же договаривались, что я в это время заеду за тобой.
— Ой, ой! ― Софи всплеснула руками. ― Я вчера так крепко уснула с дороги. Даже будильник не поставила. Пойдем скорее в дом. Посмотрим, что я смогу приготовить.
На кухне Софи обнаружила старую электрическую плитку и чайник. Вода была в колодце, и ее пришлось сначала набирать в ведро, а потом тащить это ведро в дом. Чай и кофе она купила вчера в гипермаркете. Алиса помогла сделать несколько бутербродов, и через пятнадцать минут завтрак был готов! Солнце пробивалось в комнату сквозь пыльные стекла, и дом уже не казался Софи таким запущенным и убогим.
— Рассказывай! ― заявила Алиса, жуя бутерброд и запивая его чаем, заваренным из пакетика.
— Что рассказывать? ― не поняла Софи.
— Ну что это было? С этими деревьями-убийцами? Почему они напали на меня?
Софи пожала плечами:
— Не знаю, хотя…
— Ну, ну, соображай!
— Этот дом принадлежал моей бабушке Лизе, которая была знаменитой волшебницей, ― задумчиво произнесла Софи. ― Значит… ― девушка замолчала, ― конечно! Это бабушка поставила защиту от незваных гостей.
— Ух! Ну, это круто! Я такого не видела! Бабуля была продвинутой колдухой, как я посмотрю.
Софи погрустнела:
— Ты понимаешь, о том, что она была крутой волшебницей, я узнала только после ее смерти. А при жизни она была для меня обычной бабушкой.
— Как это? Расскажи, ― не унималась Алиса.
Софи посмотрела на часы, времени до встречи с нотариусом было достаточно, и она рассказала Гонщице историю о кольце, бабушке и наследстве. Алиса только качала головой и присвистывала.
— А вы там весело живете, в вашем Нью-Йорке! Хотела бы я там побывать, ― она залпом выпила остатки чая. ― Вода у вас здесь вкусная, не то что в городе.
— Не знаю. Я еще чувствую себя не в своей тарелке. Мне нужен душ как минимум.
— Так вон твой душ и банька, ― Алиса кивнула на небольшое деревянное строение в дальнем конце участка. Как догадывалась Софи, это была русская баня, которую надо топить дровами. Рядом располагалась будочка, когда-то служившая летним душем.
Софи поморщилась.
— Но ты не знаешь, как ими пользоваться, верно? ― Алиса хитро сощурилась.
— Ты права, ― Софи грустно покачала головой.
— Ох, какая ты неприспособленная к жизни. Но ничего, я научу тебя всему. А сейчас, если хочешь, поехали ко мне домой в город, там есть душ и горячая вода.
— Wonderful! ― воскликнула Софи. ― Это было бы прекрасно!
— Так что сидишь? Беги собирайся.
Софи заскочила в комнату, чтобы взять вещи, и вдруг почувствовала, что в комнате есть кто-то еще. Она резко обернулась. Смутная тень мелькнула около двери. Софи осторожно заглянула за дверь. Там никого не было. Она потрясла головой. «От этой перемены часовых поясов уже темные пятна перед глазами. Лишь бы это было не привидение. А то они такие капризные и занудные и надоели мне еще в Нью-Йорке».
Софи взяла вещи, и они поехали к Алисе домой.
Гонщица жила в маленькой однокомнатной квартире на Гражданке, так назывался район на севере Петербурга. Обстановку квартирки Софи могла бы описать одним словом: бардак. Хотя это вполне соответствовало характеру хозяйки, Софи очень бы удивилась, если б увидела в квартире порядок.
Алиса засмущалась и начала извиняться:
— Ты знаешь, совершенно нет времени. То работа, то тусовки на выходных, то гонки.
— Ничего, не переживай. Я и так тебе благодарна, что ты пустила меня к себе, ― улыбнулась гостья.
Вода чудодейственным образом сняла всю усталость и напряжение после смены часовых поясов. С новыми силами Софи отправилась к нотариусу, офис которого располагался на Невском проспекте.
— Тебя подождать? ― поинтересовалась Алиса, когда они остановились по нужному адресу. ― Домой закинуть после нотариуса?
— А ты знаешь, нет. Хочу прогуляться по городу и в Репино поеду на электричке.
— Ну хорошо. Не теряйся, телефон мой знаешь, ― Алиса подмигнула и умчалась на своем красном «Форде», как только Софи захлопнула дверь автомобиля.
В приемной нотариуса Софи была готова увидеть кого-нибудь из магического мира — русалку или гнома, ведь бабушка оставила письмо, чтобы внучка оформила все бумаги именно у этого нотариуса. Но там ее ждала секретарша, самая обычная с виду женщина в костюме и очках.
— Роман Эдуардович ожидает вас, ― учтиво пропела она.
Нотариус Роман Эдуардович Гисельгоф сидел за массивным столом, окна его офиса выходили на Невский проспект, из чего Софи сделала вывод, что дела у него идут неплохо. Это был солидный седой мужчина лет шестидесяти, в дорогом костюме, с живыми карими глазами и аккуратной бородкой.
Когда Софи вошла в кабинет, он взглянул на нее поверх очков в золотой оправе и приподнял брови.
— Как я понимаю, вы София Андреевна Павлова? Здравствуйте. Я хорошо знал вашу бабушку, к сожалению, ушедшую от нас так рано.
— Да, ― кивнула Софи. ― К сожалению. Рада знакомству.
— Вот бумаги, которые вы должны подписать. Затем я отправлю их на государственную регистрацию, и завтра вы уже сможете получить документы о праве собственности.
Софи мельком пробежала глазами документы и подписала. Нотариус был приветлив и благожелателен, но Софи была рада, что ей не пришлось задерживаться в этой конторе. И через десять минут она уже вышла на самую шумную и знаменитую улицу Санкт-Петербурга ― Невский проспект. Здесь они часто гуляли с бабушкой, и, в отличие от дачи, здесь ей все было знакомо.
По петербургским меркам, погода стояла жаркая. Но для Софи, привыкшей к погоде Нью-Йорка, здесь было комфортно и даже немного прохладно.
В любом городе всегда легко отличить местного жителя от туриста. Местные имеют сосредоточенный вид и куда-то спешат. Приезжий ходит медленно, с интересом разглядывая все вокруг. И Софи, как туристка, неторопливо шагала по улице, рассматривая многочисленные магазины, кинотеатры, кафе, галереи. Что-то ей было знакомо, что-то она видела впервые.
Она любовалась городом: прекрасный знаменитый мост через Фонтанку с конями Клодта, Гостиный двор, Казанский собор, Дом книги. Софи чувствовала себя удивительно комфортно, несмотря на то что не была в Санкт-Петербурге уже около пяти лет. Она не переставала отмечать про себя, что город сильно изменился, стал чистым и похорошел, а люди стали более улыбчивыми, она даже сказала бы, более счастливыми.
К остановке подъехал троллейбус, и Софи тут же заскочила в него. Она не могла объяснить, почему любила троллейбусы. Может быть, потому что их не было в Нью-Йорке?
Она расплатилась с контролером, получила билетик, который оказался счастливым: суммы трех цифр слева и справа оказались равными. Софи улыбнулась: счастливый билетик нужно обязательно съесть, так говорила бабушка. Но юная волшебница решила сделать это чуть позже.
Троллейбус подъехал к Дворцовой площади, сделал остановку около Эрмитажа и выехал на Дворцовый мост. Софи любовалась городом из окна.
И вдруг она почувствовала что-то неладное: мир вокруг нее замедлился. Ей была знакома эта остановка течения времени. И означало это, что ей грозит опасность. Время не остановилось полностью, но его скорость уменьшилась в разы. Девушка удивленно покрутила головой по сторонам. «Что происходит?» Троллейбус почти не двигался. Софи запаниковала, соскочила с сиденья, обернулась и увидела его.
На задней площадке стоял невысокий темноволосый парень и шарил в сумочке одной из пассажирок. Он был настолько увлечен своим занятием, что даже не заметил Софи. Двигался он с обычной скоростью, в то время как обычные пассажиры стояли неподвижно, словно замороженные.
Вытащив из сумки женщины кошелек, он повертел его в руках и положил в свою сумку через плечо. Затем неспешно двинулся к молодому человеку, стоявшему в проходе троллейбуса. У него воришка ловко выудил телефон из заднего кармана и также положил к себе в сумку.
«Вот это да! — изумилась Софи. — Интересный способ обчищать карманы и сумочки. Но почему время остановилось? Мне грозит опасность? И почему этот воришка двигается с обычной скоростью?»
А вор уже подошел к Софи, и она смогла его лучше рассмотреть. Одет он был в белую рубашку и светлые льняные брюки, роста был примерно как Софи. Темные волосы и карие глаза выдавали в нем кавказца. Беззаботно насвистывая, он приблизился к Софи, и в этот момент девушка схватила его за руку:
— Верни все на место! ― крикнула она.
Никогда в жизни Софи не видела таких испуганных глаз, как у этого воришки. На его лице сначала отразился ужас, а потом детская растерянность и отчаяние. Он никак не мог предположить, что в этом застывшем мире есть еще кто-то «живой». Он робко попытался вырвать руку, но Софи держала его крепко.
— Сейчас же все верни! ― рявкнула девушка.
Воришка сжался и закивал:
— Хорошо, хорошо. Простите мэня.
— Ты следишь за мной? Кто тебя послал? ― Софи решила действовать напористо. ― Что ты хотел мне сделать?
— Я нэ знаю вас, ― он испуганно затряс головой. ― Но почэму вы меня видите? Кто вы? Я остановил время, чтобы взять… ― он осекся.
— Это ты остановил время? ― строго переспросила Софи.
— Я так часто дэлаю. Извините, я больше нэ буду. Никогда нэ буду, ― лепетал воришка. Он достал кошелек и телефон и стал запихивать их обратно, откуда взял.
И только сейчас Софи сообразила, что это не она остановила время, а этот парень с Кавказа. Неужели она встретила человека, который умеет останавливать время, когда захочет?! Вот это удача!
— Хорошо. И как ты это делаешь?
— Что я дэлаю, я ничего не дэлаю! ― попятился парень.
— Как ты время останавливаешь? И как тебя зовут?
— Мэня Аскер завут, ― было видно, что он уже немного успокоился. Воришка пожал плечами. ― А со врэменем играть меня тетя научила.
–Тетя?! ― повторила Софи. ― Научи меня.
Наконец-то! Наконец-то она встретила человека, который мог останавливать время, и не спонтанно, как она, а осознанно, в те моменты, когда ему это надо. Софи снова схватила Аскера за руку:
— Ты должен научить меня!
Воришка уже смотрел на Софи не так испуганно, скорее с интересом. Он понял, что ему уже не грозит опасность и никто не сдаст его в полицию.
— Я сам нэ знаю, ― он пожал плечами. ― С дэтства умею. Тетя научила, ― повторил он.
— Так скажи, как ты это делаешь? Я тоже умею останавливать время, но всегда в неожиданные моменты. И я не могу контролировать этот процесс. Научи!
В глазах Аскера появилась хитринка.
— А сколко заплатишь?
— Я тебя сейчас сфотографирую и фото отдам в полицию, ясно?
— Да, да, да, не сэрдись, ― он замялся. ― Я научу. Но не сэйчас же.
— Хорошо, скажи, когда и где мы встретимся?
— Сэйчас занят. Созвонимся.
— Да, хорошо, сначала созвонимся. Дай свой номер.
Аскер медлил в нерешительности:
— Пыши тэлефон.
— Нет, нет, ты соврешь. Доставай телефон и набери мой номер. И я его сохраню.
Аскер был недоволен, но все же полез в карман за телефоном.
— Набирай, ― Софи продиктовала свой номер.
Ее телефон зазвонил, это был Аскер.
— Я не отстану от тебя. Мы встретимся, и ты научишь меня работать со временем, ― Софи строго посмотрела на воришку. ― Иначе сдам тебя полиции.
Аскеру явно не хотелось этого делать, но, похоже, выхода у него не было:
— Ну, идет.
Троллейбус тем временем продолжил свой обычный ход и медленно пересекал Дворцовый мост и въезжал на стрелку Васильевского острова.
Аскер направился к выходу, но оглянулся, улыбнулся и подмигнул Софи.
— Пока, ― помахал он ей и выскочил из троллейбуса.
— Пока, ― тихо произнесла девушка. Она проводила воришку глазами, он быстро удалялся от остановки.
Это была удача, не зря ей выпал счастливый билетик в этом троллейбусе!
Хотя Аскер и не вызывал у нее никакого доверия, он себе на уме, но она заставит его научить ее останавливать время.
Он применял свои магические способности во вред людям: он их обворовывал! Софи же искренне верила, что магические умения надо использовать на пользу людям.
«Мне надо с ним встретиться, обязательно встретиться. Я спрашивала мистера Грина, кто мне может помочь с управлением времени в Нью-Йорке, и он не смог мне никого порекомендовать. И тут, в России, совершенно случайно я нашла то, что мне нужно. Какая удача!»
Софи вышла на остановке около сфинксов напротив Академии художеств. С Невы дул освежающий ветерок. Девушка чувствовала, что схватила удачу за хвост.
В этот день она долго гуляла по набережным родного города. И только к вечеру, уже без приключений, добралась на электричке до Репино и легко нашла свою Сосновую улицу. Возможно, Софи уже начала привыкать, но дом уже не казался ей таким унылым и заброшенным. Более того, с дачей произошли приятные перемены: окна уже не были такими пыльными, а блестели, как будто их только что помыли, обои уже не свисали со стен, а пол перестал скрипеть. А когда Софи решила провести испытание душа, то оказалось, что в баке есть вода, и за день она нагрелась на солнце, так что при желании вполне можно было принять душ.
Софи мысленно поблагодарила тетю Валю, которая позаботилась о ней и прибралась в доме.
Между двух сосен Софи нашла свои старые детские качели. Каким-то чудом они так и провисели все эти годы. Она присела на них. Неподалеку запел соловей. Девушка прислушалась к чарующим трелям маленькой птицы:
«Солнце встает и садится каждый день.
Луна восходит и заходит каждый день.
Я счастлив, что живу.
Я счастлив, что дышу.
Мир прекрасен вокруг меня!»
«Долгое время я не понимала язык птиц и зверей. А сейчас мир полон звуков и смысла. Маленькая птичка поет о красоте мира, и как прекрасно это у нее получается».
Белые ночи не давали уснуть. Софи бродила по дому. На подоконнике она нашла свою детскую игрушку, плюшевого мишку. В посудном шкафу стояла ее детская тарелка, только из нее маленькая София соглашалась есть кашу по утрам. А на полке для одежды лежала ее детская панамка. Слезы навернулись у нее на глаза. Дом уже казался ей родным.
Темнеть стало только часам к одиннадцати вечера, и Софи, наконец, переоделась в пижаму и забралась под одеяло. Днем было жарко, а к вечеру стало прохладно. Сейчас ей было уютно в доме ее детства. Она свернулась калачиком, обняла игрушечного мишку и крепко заснула.
Ночью ее разбудил лай соседской собаки. Софи открыла глаза: в полумраке около изголовья кровати сидело оно и в упор смотрело на нее.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Софи и кодекс магии предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других