Книга о Фрэнсисе Скотте Фицджеральде — это книга об одном из самых талантливых, самых способных писателей прошлого века, который умер всего в 44 года (в 1940 году). Почему? Потому что любил одну взбалмошную, непредсказуемую женщину, которая позже оказалась неизлечимой шизофреничкой. Звали её Зельда… Об их несчастливой любви, об их испытаниях, о попытке самоубийства и пойдёт речь в этой книге. А ещё о прекрасных романах Фицджеральда — «Великий Гэтсби, «Ночь нежна», «Последний магнат».
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Фрэнсис Скотт Фицджеральд. Первых сорок четыре года. Маленькие рассказы о большом успехе» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
15. Маленькая принцесса
Зельда родилась в 1900 году в семье известного юриста Энтони Сейера, в будущем судьи и даже председателя Верховного суда Алабамы. В том году матушка Минни разрешилась последним шестым ребёнком. И маленькая Зельда стала всеобщей любимицей.
Имя, странное даже для слышавшего и не такие имена американского уха (не будем забывать о том, что США страна эмигрантов со всего света), Минни Сейер выдумала сама. Точнее, она вычитала его из какого-то романа. В семье за девочкой сразу закрепилось прозвище Зизи, которое сама Зельда не особенно любила, поэтому, когда подросла, от него избавилась.
Детство девочки прошло в доме, который можно описать двумя словами — «полная чаша». Судья штата — должность очень авторитетная. И Энтони Сейер с годами скопил очень хорошие деньги. Роскошный дом — целая усадьба. Богатый экипаж, а потом, конечно же, и автомобиль. По новой моде — загородная вилла (хотя дом и так стоял на окраине города, утопая в огромном яблоневом саду).
На каждый день рождения Зельды в дом созывали ребят из самых богатых семей. И девочку неизменно одевали в воздушное платье принцессы. Её и называли принцессой — даже в обыденной жизни.
Ей не отказывали ни в чём. Да, и как отказать — девочка росла милой, ласковой, послушной. И училась очень хорошо — под её чарами не могла устоять ни одна преподавательница.