Осколки маски

Николай Метельский, 2019

События в Малайзии набирают обороты. В дело вступают всё новые игроки, воюют кланы четырех стран, и сталкиваются интересы двух императоров. Горят морские конвои, а крейсера и эсминцы переходят из рук в руки. В центре всего происходящего молодой наследник рода Аматэру, наконец-то достигнувший совершеннолетия. Сможет ли он удержать эту лавину событий под контролем и сохранить свои тайны?

Оглавление

Из серии: Маски

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Осколки маски предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1

Спустя пять дней после нападения Виртуоза я выглядел как огурчик. Чувствовал себя, правда, паршиво, но главное — внешний вид. Особенно если ты Аматэру и постоянно на виду у десятков, иногда сотен, а порой и тысяч человек.

— С тобой точно все в порядке? — спросила с подозрением Атарашики.

Мы с ней как раз по видеосвязи общались. Точнее, уже заканчивали общаться.

— Я тебе в четвертый раз говорю: все прекрасно. Глянь на меня, — развел я руки в стороны. — Разве похоже, что со мной что-то не так?

— Даже не знаю… — не сдавалась старуха. — Мне вот не нравится синяк у тебя над левым глазом.

— Какой синяк? — не понял я, дотронувшись сначала до левой брови, потом потерев лоб в том месте. А когда глянул на руку, потер лоб еще раз.

— Это что, не синяк? — спросила Атарашики. — Синдзи! Ты что, ходишь на глазах у людей с чумазым лицом?!

— Ну бывает, что ты взъелась? — произнес я немного стыдливо.

И правда, неудобно вышло. Это ведь надо же было в саже измазаться.

— Ты Аматэру, ты не можешь щеголять с грязью на лице!

— Хватит уже! — повысил я голос. — Теперь понятно, почему молодые обалдуи бегут куда угодно, лишь бы пореже видеть родню. Ты — то, ты — это… Я и без тебя знаю, что я Аматэру.

— Бр-бр-бр… — что-то там пробормотала Атарашики. — Не забудь умыться.

— Умоюсь, не беспокойся, — буркнул я.

— Ладно. Оставим твой вид на твоей совести, — успокоилась она. — Ты лучше скажи, зачем рисковать Казуки?

— Нет там риска, — дернул я плечом. — Парень справится.

— Он не ты…

— Казуки справится, — перебил я. — Он Патриарх, ему это нужно. И повторю — он справится. Я проверил, Мастер не так уж силен без бахира.

— Он всего лишь подросток, Синдзи. Я понимаю, что говорить подобное тебе глупо, но он же моложе тебя.

— Он Патриарх. И лишь потом подросток. Инициированный Патриарх. Он размажет этого американца. Ну… победит, во всяком случае. А вот если повезет, то размажет. Блин, я же не предлагаю оставить их один на один. Поставь там, где они будут драться, кого-нибудь, пусть присмотрит за парнем, если уж ты так боишься за него.

— Как скажешь, — вздохнула она. — Но я все же против. Уверен, что Щукина нужно отправлять с посылкой?

— Он же ненадолго, — пожал я плечами. — Обустроите там все, он и вернется. К тому же пусть Щукин прочувствует, что теперь он не сам по себе. Вспомнит, что это такое — быть слугой рода. Кого мне еще посылать с такой важной миссией? Суйсэна? Так ему никакое напоминание не нужно.

— Щукин же вроде только недавно был слугой, — не поняла Атарашики.

— Не рода, — усмехнулся я. — А одного человека. Оставим эту тему, — махнул я рукой. — Согласен, посылкой могли и другие заняться, но если отправить Щукина, мне спокойнее будет. А тут я недельку и без него посижу.

— А армия?

— А с армией и Беркутов неплохо справляется, — ответил я.

После разговора с Атарашики подошел к двери и, выглянув наружу, крикнул:

— Эйка!

— Тут, Аматэру-сама! — тут же выпрыгнула она из соседней комнаты.

— Позови Щукина. И пусть чаю мне сделают.

— Слушаюсь, Аматэру-сама, — поклонилась она немного неуклюже из-за разгрузки.

Щукин пришел почти сразу, благо он дожидался разговора со мной внизу, на первом этаже.

— Да-да, входи, — пригласил я, услышав стук в дверь.

— Тебе там передают, что обед готов, — сказал он, заходя.

— Лучше бы они чай передали, — вздохнул я. — Башка трещит, а от кофе только хуже.

— Еще не отошел? — осторожно спросил Щукин, присаживаясь на свободный стул.

Сам я сидел за столом и просто развернулся к нему лицом.

— Почти, — поморщился я. — Дня через два все пройдет.

Сейчас даже забавно вспоминать момент, когда Щукин увидел меня после боя без шлема. Столько эмоций промелькнуло тогда на его старческом лице! Еле убедил его успокоиться и не бежать за целителем. Правда, потом пришлось еще и Суйсэна успокаивать… Да уж, тело я в том бою перенапряг конкретно. С поляком было гораздо проще.

— И я почти готов в это поверить, — покачал он головой. — Не думал, что ты самостоятельно придешь в норму.

— Как-то так, — пожал я плечами. — Такие вот мы, Патриархи, зверьки.

— Патриархи… Ну да…

Удивительно, насколько сильно Щукин держался за устоявшееся мнение о Патриархах. Даже после устроенного с ним спарринга он все выпытывал, как я прячу бахир? В то, что подросток равен Мастеру и при этом не использует артефакты, он поверил гораздо быстрее, чем в то, что этот подросток — Патриарх.

— В общем, с Атарашики-сан я договорился: скоро ты поедешь в Токио.

— А может, лучше Святова отправить? — спросил он. — Мне и тут работа найдется.

— Я вам обоим доверяю, но ты Мастер, а отправлять такое в Токио без поддержки бойца твоего уровня? Нет уж, Щукин, готовься. Ты ведь и сам понимаешь, насколько важна твоя поездка. Кроме тебя я могу отправить только Суйсэна, но он гражданский до мозга костей. Мне нужен ты.

— Да я не против, — заюлил он. — Все понимаю. Просто и тебе тут Мастер может пригодиться.

— Здесь война, Щукин. Причем уже на таком уровне, когда плюс-минус Мастер роли не играет. Или ты хочешь ко мне в телохранители? — усмехнулся я. — А под ногами мешаться не будешь?

Немного жестко, но ему это сейчас нужно. Понять наконец, что вернулись прежние времена, что он часть рода, а не слуга одного конкретного человека.

— Буду, — поджал он губы. — Скорее всего, буду. Ладно, я понял. Извини, что… — запнулся он.

— Тебе не за что извиняться, — произнес я мягко. — Своим поведением ты мало чем от Суйсэна отличаешься. Такая же наседка. Но мы с тобой — часть рода. Не только ты. Каждый из нас делает то, что должен. Я должен отправить тебя в Токио и на время лишиться отличного бойца. И если что-то и произойдет, то ни ты, ни я в этом не виноваты. Однако вспомни, на что я способен, и успокойся. Все будет в порядке.

— Блин, — поник Щукин и провел рукой по голове. — Провели лекцию, как какому-то мальчишке. Все, я в норме. Ты сказал, я сделал. Можешь положиться на меня — будет выполнено в лучшем виде.

У каждого из нас свои тараканы. У меня они тоже есть. С Щукиным в этом плане проще — все на виду, можно сказать. И тут уж не важно, что мозги ему вправляет подросток. Хотя нет, простого подростка он послал бы на фиг, а вот наследника рода, слугой которого он недавно стал, выслушал. Не мог не выслушать.

— Вот и отлично.

— Но Мастера для таких поручений тебе все же найти надо, — выдал он неожиданно.

— Как будто Мастера́ под ногами повсюду валяются, — проворчал я.

— Я про пилотов так же думал, — усмехнулся он. — Но тут я тебе помочь могу: один такой Мастер недавно перебрался к северному КПП. И сидит он постоянно как раз на земле. Натурально под ногами валяется.

— Ха-а… — выдохнул я тяжко. — Не напоминай мне об этом типе.

— Поговорить с ним все равно придется, — ухмыльнулся Щукин. — Как ни крути, а он помог нам.

— Он из семьи предателей, не могу я его к себе взять.

— Ох уж эти ваши японские заморочки, — покачал головой Щукин.

— Тут даже не в традициях дело, — попытался я пояснить. — Скорее, в принципах. Простить эту семью — означает сдаться. Получается, они нас измором взяли.

— Это если просто простить, — заметил Щукин. — А Правый Глаз нам действительно помог.

— В чем именно? — приподнял я бровь.

— Задержал Виртуоза, — ответил осторожно Щукин. — Достойное и очень сложное для Мастера деяние.

— А если бы не задержал? — продолжал я спрашивать.

— Хм, — задумался он. — С такого ракурса я на ситуацию не смотрел.

— Вот-вот, — покивал я. — Меня бы все равно не взяли, слишком шустрый я для диверсантов. Меньше разрушений на базе? Да. Меньше смертей? Очевидно. Но мне лично-то за что его прощать? Даже не так: лично я за тех же спасенных наемников простил бы его. Только его. Но я наследник, мои решения — это решения рода. И прощать его и его семью от лица всех Аматэру? Для этого он как минимум должен спасти мне жизнь. Только вот это за пределами его возможностей.

— Ну да, — произнес Щукин задумчиво. — Действительно. Род не настолько слаб, чтобы прощать за подобное. Смелость? За это и деньгами можно заплатить.

— Видишь? Тут никаких японских заморочек. Просто старая история, которая могла произойти где угодно.

— Ладно, — вздохнул Щукин. — Как скажешь. Но ты подумай, как решить этот вопрос. Мастер-лучник нам точно не помешает.

— Клаусу об этом скажи, — отмахнулся я. — Пусть наймет старика. Тот же наемником был, может, и решит вспомнить былые деньки.

— Ты и скажи, — усмехнулся Щукин. — А я скоро в Токио еду, мне не до этого.

— А, — махнул я рукой. — Где там мой чай, кстати? Эйка! Пусти ко мне мой чай! — крикнул я.

* * *

При моем приближении, а подходил я к нему сбоку и чуть сзади, Шима поднялся на ноги и, повернувшись ко мне, поклонился.

— И как ты узнал, что это я?

Этот вопрос меня действительно интересовал, так как при приближении других людей Правый Глаз не спешил вставать, следовательно, он не только умудрился заметить заранее, но и опознать.

— Семейное камонтоку, Аматэру-сама, — ответил он. — В бою не очень применимо, а вот вне боя и перед его началом не раз выручало.

Удивил. Признаю, этот тип меня удивил. У этой семейки, оказывается, и камонтоку есть. То есть оно, конечно, почему бы и нет — семье Сугихара вполне достаточно лет, но как-то я об этом даже не думал. Спрашивать, что именно делает камонтоку Сугихара, я не стал, все-таки это личное.

— Может, у вас еще и Виртуозы были? — поинтересовался я, постаравшись не выдать удивления.

— Были, Аматэру-сама, — ответил он.

Совершенно спокойно ответил. Ни гордости, ни смущения, ни какой-либо другой эмоции старик не выказал.

— И мой род не взял вас обратно? — поднял я брови.

— То были благостные времена, Аматэру-сама, — пожал он плечами. — Виртуозов всем хватало.

Виртуозов никогда не хватает. Но думаю, он имеет в виду общую силу тогдашних Аматэру, из-за которой они сумели пересилить жадность.

— И вы до сих пор простолюдины, — покачал я головой.

— Сам удивляюсь, Аматэру-сама, — чуть вздохнул он.

— Так, может, ну его на фиг? — спросил я. — Смените фамилию, переберетесь в другую страну, благо тех стран полно, и заживете себе в удовольствие.

— А как же честь? — чуть улыбнулся он.

— Честь — слишком эфемерная штука, чтобы столетиями отказывать себе в том, чего вы достойны, — ответил я. — В чем ваша честь — сидеть у нашего порога и выпрашивать прощение, которое вам не нужно?

— Это слишком сложный вопрос, Аматэру-сама, — прикрыл он глаза и чуть склонил голову. — Может, нам это просто нужно?

— Тогда это не честь, а необходимость, — хмыкнул я.

— Еда тоже необходимость, но лишение себя еды во имя какой-то цели — уже достоинство.

— Все-таки достоинство, — произнес я, глядя в глаза поднявшего голову старика. — Не честь. Так какое нам дело до вашего достоинства? — Подождав немного, пока он ответит хоть что-то, вздохнул, так ничего и не дождавшись. — Уходите, Сугихара-сан. Ищите свое достоинство в другом месте.

— Наше достоинство не имеет никакого отношения к нашему раскаянию. — заговорил он. — И к чести, которую я упомянул лишь для поддержания беседы. Мы лишь хотим исправить ошибку, допущенную нашим предком. Исправить, Аматэру-сама, а не выпросить прощение. Если вам нужна жизнь — берите ее. Я готов умереть здесь и сейчас. Если нужна служба, то я сделаю все, что вы скажете. Я не прошу смилостивиться над нами, я прошу шанса отработать эту милость.

— Отработать? — приблизился я к нему. — Эта игра между твоей семьей и моим родом идет уже восемь сотен лет. Знаешь, сколько мне потребовалось лет, чтобы из фактически сироты, сына дважды изгнанных, стать аристократом? Семь. Всего лишь семь лет. У меня была цель. А что делали вы восемьсот лет? Мне на хрен не нужна твоя жалкая жизнь, и жизнь твоей семьи тоже. Отработать? И как? Мне не нужна ваша отработка, я и без вас справлюсь. Ладно, забудем о этих сотнях лет. Что сделал лично ты, чтобы заработать прощение? Где ты был, когда Аматэру Атарашики в одиночку держала на плечах десять тысяч лет истории? Одна. Женщина. Нуждалась хоть в какой-то помощи. Где ты был? О каком достоинстве может идти речь, если вы лишь просите? О какой чести, если вы только говорите о ней? О каком раскаянии, если вы вспоминаете о нем, лишь когда вам удобно? Ведь как удачно ты пришел, как раз, когда у Аматэру появился новый наследник. Принятый. Не успевший пропитаться духом древнего рода. Уж он-то может и соблазниться Мастером-лучником. Я собрал свое богатство и эту армию в одиночку, будучи простолюдином. Подростком. А что ты сделал, чтобы заработать свое прощение? У меня была цель, она до сих пор есть, и я иду к ней. А вот у вас никакой цели нет. Лишь традиция сидеть у нашего порога.

После того как я замолчал, немного сбледнувший старик отошел от меня на пару шагов и медленно сел на колени, после чего склонился, уперев лоб в землю.

— Вы истинный сын своего рода, Аматэру-сама, — произнес он глухо. — Молю вас, помогите. Направьте недостойных на путь исправления. Сколько бы это ни потребовало времени, хоть тысячу, хоть десять тысяч лет, мы отработаем. Молю, дайте нам шанс. Всего лишь шанс.

Наверное, все же не «истинный сын». Атарашики на моем месте послала бы его куда подальше, а я просто молча ушел, так и не дав ответа. Никакого. Жадность и стяжательство — увы мне, грешен. Точно знаю — я буду искать способ использовать Сугихару. Искать тот компромисс, который позволит мне его использовать.

* * *

Родовой особняк Аматэру в Токусиме, как всегда, окружала благостная тишина. Особенно сейчас, в самом начале осени, когда на дворе еще тепло и деревья радуют своей зеленью. Даже случайные прохожие отмечали, что вблизи поместья Аматэру и дышится лучше, и на душе спокойнее. Пока существует этот род, существует опора, которую ощущает каждый японец. Весь мир может гореть синим пламенем, но пока живы императорский род и Аматэру, Япония выдержит что угодно.

И лишь очень немногие задумываются о том, что и Аматэру всего лишь люди. Что и их может настигнуть горе, что и они льют слезы, а иногда горя так много, что не хватает никаких слез. Но посторонние не должны видеть слез, именно поэтому их время проходит очень быстро — и наступает время ярости.

Аматэру Атарашики ждала прибытия нового слуги рода во дворе, прямо напротив главных ворот. Статная, гордая, сопровождаемая молодым парнем, который не понимал, зачем он здесь, но старался делать вид, что так и должно быть. Заехавший в ворота микроавтобус остановился неподалеку от старейшины рода и, открыв боковые двери, выпустил наружу двоих. Причем один из них шел с черным мешком на голове и скованными за спиной руками.

— Госпожа, — слегка поклонился Щукин, одной рукой придерживая за локоть пленника, а второй сжимая древний артефакт в виде кристаллического шара с металлическим ободом вокруг него.

— Здравствуй, Антон, — кивнула Атарашики, по-русски приветствуя новоиспеченного слугу. — Рада приветствовать тебя. Надеюсь, проблем с посылкой не было?

— Ни одной, госпожа, — ответил Щукин.

— Сними, — кивнула Атарашики на мешок, надетый на голову пленника.

Пленник представлял собой еще одного старика и тоже отнюдь не японца, только выглядел он слегка изможденно и крайне апатично.

— Он оказался не очень крепок духом, госпожа, — заметил Щукин. — Так что сломался довольно быстро. Тем не менее с ним все равно нужно быть осторожнее.

Проигнорировав эти слова, Атарашики подошла к пленнику вплотную и, чуть задрав голову — так как он был выше ее — произнесла:

— Так вот ты какой. Интересно. Говорят, что именно ты убил моего внука… Это так?

— Да… — пробормотал пленник. — Мне приказали…

— Всем вам приказывают, — вздохнула она. — Антон, что-то у меня шея побаливает. — Щукин среагировал моментально, поставив пленника перед ней на колени. — Знаешь, что тебя ожидает, Стивен? — спросила она американца. — Сначала ты расскажешь все. Даже то, что, казалось бы, забыл. А потом… Виртуозы очень редкие ребята, все наперечет. Нам заплатят очень много, чтобы мы позволили ставить на тебе опыты.

— Не слишком ли это опасно, госпожа? — спросил Щукин. — Этот тип хранит секреты не только своего рода и клана, но и молодого господина тоже.

— Ну я же не собираюсь отдавать его на опыты прямо сейчас, — усмехнулась она. — Подождем окончания войны в Малайзии. После нее Синдзи все равно собирался раскрыться.

— Но его сила… — произнес неуверенно Щукин.

— Не страшно. Однако, если наследник захочет, будет несложно позаботиться о его молчании, — произнесла Атарашики, закончив фразу взглядом на пленника. — Отрезать язык. Отрезать пальцы, — прошептала она, чуть склонившись над побледневшим еще сильнее Флемингом.

— Так ведь не поможет, госпожа, — усмехнулся Щукин.

— Мм? — покосилась она на него. — Хм… Тогда придумаем еще что-нибудь. В конце концов, опыты можно проводить под наблюдением рода.

— Убейте, прошу… Я всего лишь выполнял приказ…

— Вот тварь, — скривилась Атарашики. — Прояви хоть чуточку самоуважения. Знаешь ведь, что ничего не изменится от твоих причитаний. Что там со вторым? — подняла она взгляд на Щукина.

— Под снотворным, — ответил тот. — После взятия в плен этого младшего мы не трогали. Он даже не в курсе провала их миссии.

— Отлично, беседовать с ним будет интересно, — сказала она, глядя на микроавтобус, где лежал второй пленник, и, посмотрев на своего молодого спутника, неожиданно произнесла: — Казуки, именно тебе предстоит убить племянника этого ничтожества, — кивнула она на Виртуоза.

— Как прикажете, Аматэру-сама, — вздохнул он. — Я как знал, что вы не просто так взяли меня с собой.

— Так пожелал Синдзи. Он сказал, что это пойдет на пользу твоему развитию.

— Простое убийство? — удивился он.

— Сражение с серьезным противником насмерть, — поправила его Атарашики.

Вот тут Казуки слегка занервничал.

— Если господин сказал… — произнес он неуверенно, после чего замер на мгновенье и повторил более решительно: — Если господин сказал, значит, так тому и быть.

— Не волнуйся, мальчик, — вздохнула Атарашики. — Никто не выпустит против тебя полноценного Мастера. Под блокиратором Саймона вы будете с ним на равных.

— Тем более. Я справлюсь, Аматэру-сама. Я готов к этому бою.

— Будь более естественен, когда говоришь такие слова, — покачала головой Атарашики. — Читай обстановку. А то такое впечатление, что ты сам себя убеждаешь.

— Хм, — замялся Казуки. — Учту, Аматэру-сама.

— Может, все же не стоит, госпожа? — подал голос Щукин.

— А что я могу сделать? — бросила она на него взгляд. — Против наследника идти? Не в этом вопросе, тут он явно лучше меня разбирается. Или ты думаешь, парень откажется от боя? Казуки?

— Я сильнее. Все будет нормально, — пожал тот плечами.

На этот раз очень даже естественно. Щукин не мог не отметить, что паренек сейчас очень похож на Синдзи. Видно, неосознанно подражает ему. А может, и осознанно.

После того как пленных отвели, точнее, одного отвели, а второго отвезли на каталке, Казуки умотал в спортзал снимать скрываемое напряжение, и Атарашики с Щукиным сели поговорить в одной из гостиных особняка.

— Как дела обстоят в целом, Антон? Своими словами, — спросила Атарашики.

— Если и дальше пойдет как сейчас, то у малайцев очень мало шансов. Так что сейчас главное — подготовиться к приходу англичан.

— Думаешь, их все-таки позовут?

— Конечно, госпожа, — ответил он слегка удивленно. — Я понимаю, что молодой господин пытается задержать их приход, но Англия не отдаст без боя свою часть Малаккского пролива.

— Понятно. Но пока все идет к тому, что он очень дорого им обойдется, — произнесла она. — Альянс Кояма зашевелился, готовится. Если бы Кояма их не сдерживали… — замолчала она. — Хотя врать не буду — я не знаю, почему именно они не выступают. Может, виновны Кояма, а может, это общее решение. В любом случае последний демарш ваших войск заставил их нервничать.

— Вы про захват области Бинтулу, госпожа?

— И про уход из нее, — кивнула Атарашики. — У меня даже исподволь пытались выяснить, пойдут ли Шмитты дальше.

— Если альянс вступит в войну, нам будет гораздо проще, — вздохнул Щукин. — Но, по уму, они должны дождаться хода англичан.

— По уму, — усмехнулась Атарашики. — Но мы Аматэру, Антон. За всю свою историю мы проиграли всего две войны. Из-за второго поражения пришлось вступить в клан Кояма. Всего две войны за восемь тысяч лет подтвержденной истории. И об этом помнят. А кто помнит о клане Тяньшаньхуа? Ну выиграли они тысячу лет назад у нас — и где они? А теперь посмотри на конфликт в Малайзии под этим углом. Шмитты, конечно, не Аматэру, могут и проиграть, но за ними-то именно мы.

— То есть все уверены, что мы победим, и боятся не успеть?

— Не совсем так, — чуть вздохнула Атарашики. — История историей, но в логике и практичности аристократам не откажешь. Ни в чем они не уверены, но червячок сомнения их наверняка гложет. Уж слишком громко вы о себе заявили. Мири захватили легко и просто, флот уничтожили, гения и «чистую кровь» в качестве трофеев привезли, Бинтулу под контроль взяли. И сейчас уже не важно, что потом оставили. Умом-то они понимают, что это лишь начало. Дальше будет сложнее. Но попробуй докажи это. Хотя бы себе. Ты ведь знаешь, что такое мораль на поле боя, насколько это эфемерное понятие. Точно так же и здесь: одно дело логика, другое дело Аматэру. Когда я была одна… — замолчала она, опустив взгляд. — Имя рода потеряло изрядную часть своей легендарности и таинственности. Я не смогла сохранить слишком многого. Теперь же… На нас смотрят многие, Антон, — подняла она взгляд. — Не только в Японии. Всего одно объявление, один прием, и через несколько дней неизвестно откуда взявшаяся армия вторгается в соседнюю страну. Успешно вторгается. Захват земель, трофеи, череда приемов… Синдзи за очень короткое время заставил вспомнить, кто мы есть. И вновь пошли разговоры о столпе нации. О легенде, которая не может умереть. На меня уже очень давно не смотрели со страхом. С подобострастием — да, но не со страхом. Ты, — прожигала она его взглядом, — часть легенды, часть истории. Ты тот, на чьи плечи легла ответственность и долг. Ты обязан позаботиться, чтобы Аматэру продолжали сиять. Твое имя должно греметь, Антон. Чтобы враги боялись даже подумать о тех, кто стоит над тобой. Чтобы и через тысячу лет твой род был напоминанием всем, насколько мощные силы воспитывают Аматэру.

— Так и будет, госпожа, — склонился в поклоне вставший из кресла Щукин. — Род Аматэру будет продолжать сиять. Я позабочусь об этом.

* * *

— Я даже ругаться на тебя не могу, — вздохнул Асикага Чишоу.

— Еще раз простите, Чишоу-сан, — произнес Юдай, сидящий напротив главы рода.

— Да что уж там, — покачал головой Чишоу.

— Может, ему и полицейские нужны? — неожиданно спросил сидевший рядом Гиоу, младший брат главы рода и начальник полиции Токусимы.

— Не смешно, — посмотрел на него Чишоу.

— А я и не шучу, — произнес Гиоу.

— Боги, хоть ты не начинай, — поморщился глава рода и, вновь перенеся свое внимание на Юдая, спросил: — Надеюсь, детей ты в роду оставишь?

— Если вы не против, — ответил осторожно Юдай.

— Да как я могу быть против?! — воскликнул Чишоу. — Боги, Юдай, ты думаешь, я не понимаю твоего решения? Все я понимаю. И в связи с этим просто обязан сказать: не забывай, чья кровь течет в твоих жилах. Фамилию тебе придется сменить, но ты все равно останешься нашим родственником, так что не подведи. Не посрами честь Асикага. Пусть Аматэру-сан видит, какие сыны рождаются в нашем роду.

— Я буду достоин своей крови, — поклонился Юдай.

У входной двери вернувшегося домой Юдая ждали обе его жены.

— Глава сильно злился? — спросила старшая.

— Вообще не злился, — усмехнулся он.

— А дети? — поинтересовалась младшая.

— Остаются в роду. — На этих словах обе облегченно вздохнули. — Я мог бы поговорить с Чишоу-саном, вас бы оставили с детьми…

— Совсем дурак? — произнесли они одновременно, вскинув при этом подбородки.

— Куда ты, туда и мы, — ответила старшая.

— Идиот, — добавила младшая.

— Спасибо, родные, — обнял их Юдай.

Он не посрамит чести рода. Его дети будут гордиться отцом, а жены задирать нос при встрече с подругами. Аматэру-сама не будет разочарован в том, что дал ему шанс.

* * *

После окончания последнего совещания штаба я пребывал в задумчивости. Как-то уж больно быстро малайцы собрали новые силы. Командовал ими, правда, все тот же Джабир. Но самое главное, к нам на огонек ехали сразу оба малайских Виртуоза. В общем-то и ладно, но что там у них в столице происходит, если король пошел на подобное? Серьезно, отпускать от своей драгоценной тушки придворного Виртуоза? Видать, нехило на него надавили. И скорее всего, в этом поучаствовал его брат.

В работу штаба я не лез — как и обычно, в общем-то. Тут и без меня разберутся, что делать. В конце концов, мы ждали и готовились к этому моменту довольно долго. Немного напрягало отсутствие Щукина, но это, скорее, из-за привычки. Сжился я с тем, что он тут командует. На деле же Беркутову в этом плане я доверял не меньше, а насчет того, у кого из этих двоих больше опыта командования, даже поспорить можно. А вот, кстати, и Беркутов.

— Ну что, — спросил он подходя. — Есть что сказать по совещанию?

— Мне?! — изобразил я крайнюю степень удивления.

— Почему нет? — пожал он плечами. — Мозги у тебя есть, всей полнотой информации ты владеешь, может, и выдвинешь интересное предложение.

— Не, Жень-Жень, — покачал я головой. — Я в тактике крупных соединений ни бум-бум. Тут тебе карты в руки. А мое дело сидеть, слушать и мотать на ус.

Интересно, пошутит он про ус?

— Ну нет так нет, — произнес Беркутов.

Ясненько.

— Спрашивай уже, — произнес я. — Ты ведь не о тактике со мной пообщаться подошел.

— Эх, — вздохнул он, и оглянувшись, чуть понизил голос: — Артефакты. Вы на пару с Щукиным захватили Виртуоза, и явно не своими собственными силами. Вот у меня и возник вопрос: артефакты с тобой или уехали вместе с Щукиным?

— Со мной, — ответил я после короткой паузы. — Кроме подавителя. Не волнуйся, если ловушка не сработает, я лично сгоняю к Виртуозам и уничтожу их.

Не всегда же они под «доспехом духа» ходят?

— Вот дерьмо, — прикрыл глаза Беркутов. — Лучше бы их Щукин с собой взял.

— Ой, да ладно тебе, — отмахнулся я. — Поверь, все под контролем.

— А передать эти артефакты…

— Нет, — перебил я. — Ты вообще соображаешь, о чем говоришь?

— Извини, — почесал тот затылок. — Само как-то вырвалось. Но ведь и тобой рисковать нельзя.

— Полностью с тобой согласен, никак нельзя, — покивал я. — Потому со мной, если что, поедут Ёхай на пару со Святовым. Лично я в самое пекло лезть не собираюсь.

— И на том спасибо, — качнул головой Беркутов.

— Да не волнуйся ты так. Рано еще волноваться. Я считаю, что ловушка сработает. Как минимум одного Виртуоза мы прихлопнем, а со вторым и армия сладит. Зря мы, что ли, так долго артиллерию пристреливали? Вынесут бедолагу малайца на счет раз.

— Ты прав, — потер он лоб. — Рано об этом беспокоиться. Но если что… Предупреди меня сначала. Хотя бы предупреди. Пожалуйста.

— Конечно. Куда ж я денусь? Главкома о своем выходе в поле я буду просто обязан предупредить.

Войска малайцев только прибывали, а Виртуозов так и вовсе пока не было — по намекам клана Латиф, они должны прибыть в самую последнюю очередь. После чего последует переход армии в Бинтулу, обустройство и только потом атака наших баз. Или одной базы, там видно будет. Я же, пока время было, катался по базам, в основном лишь показывая себя, чтоб бойцы знали, что Аматэру рядом. Где-то здесь шляется. Но в основном, конечно, обитал на Главной базе, которую недавно приняли под охрану наемники «Жареных черепах». Отказываться от дополнительных сил в виде семи МД они не стали, но в целом изменения были минимальны, зато четкость взаимодействия и реагирования у новой охраны базы была на высочайшем уровне. Они взяли под контроль буквально все, включая расквартированный на базе полк, склады и ближайшую территорию. Которая теперь была не просто прилегающей местностью, а чуть ли не частью базы. Во всяком случае, армейские палатки буквально окружали базу, а постоянное движение вокруг нее не останавливалось даже ночью. И я говорю не о патрулях, создавалось впечатление, что половина «Жареных черепах» живет именно за пределами базы. И никогда не спит. Там же — в смысле, вокруг базы — располагалась и основная часть техники наемников, на территории самой базы ее практически не было.

Генрих Тодт тоже не сидел без дела. Полностью передав ответственность за базу, он начал брать под полный контроль дорожные пути Мири. Плюс на нем были дальние подступы к Главной базе. Количество блокпостов на дорогах увеличилось вдвое, как и количество патрулей. Параллельно с этим люди Махатхира наводили порядок в области — не захватывали, а именно наводили порядок после захвата. Организовали поставку продуктов, а вот со многими предметами первой необходимости им придется помочь. Тоже траты, но, надеюсь, Асикага Юдай в скором времени снимет с нас часть бремени. Побыстрей бы он уже начал действовать — у меня под боком уже на два корабля моряков набирается и хотелось бы передать управление ими Юдаю. В общем и в целом, спустя почти четыре с половиной месяца как я впервые прибыл в Малайзию округ Мири по-настоящему можно назвать нашим. А главное, все работают, все при деле. Впереди нас ждет самое интересное, но пока тылы надежны, можно немного и расслабиться. Мы выполнили поставленные задачи в срок и теперь работаем на опережение.

Оглавление

Из серии: Маски

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Осколки маски предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я