Из недр этого мира распространяется некая субстанция, что дает разумным удивительные способности.Угроза из прошлого. Далекие предки не решились ее подробно описать, оставив потомкам невнятное предание. Из витиевато составленного текста манускрипта ясно лишь одно: человек, который в определенный день окажется здесь, поможет справиться со страшной опасностью.Что угрожает этому миру? Удастся ли специально подобранной группе встретить и защитить этого человека? И сможет ли прибывший оправдать ожидания?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Нишати. Загадка древнего предания предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 8. Засада
Наутро, после пары часов пути, уже не только Лияна, но и все остальные начали различать на горизонте оконечности отдельных гор. По словам дивы возвышенности начинаются не сразу за Арагуйей, а лишь в дне пути от нее. Это означало, что река находится еще ближе к нам, чем можно было подумать.
Полноводная широкая река — хорошая преграда для преследователей. Не все же в орде решатся переправиться вслед за нами, если вообще осмелятся на такое. На Арагуйю мы возлагали большие надежны, и, в то же время, нас не покидало чувство тревоги. Кто знает, что нас ждет при переправе и дальше, в необитаемых землях.
Река показалась задолго до полудня. Вначале стал просматриваться вдалеке противоположный обрывистый берег. Как и горы, он виднелся будто в сизой дымке. Затем заблистала широкая лента самой Арагуйи.
Полдня постоянного движения вымотали лошадей. Привалов мы не делали, полагая, что до переправы в любом случае дотянем, а там можно будет передохнуть. От преследователей с юга удалось оторваться уже на значительное расстояние, и ничего не предвещало беды.
Наш путь проходил по низине между двух небольших холмов. До реки оставалось не более полутора километров.
Лияна первой почувствовала неладное, но поздно.
Впереди из-за холмов послышался топот бегущей толпы. Мы повернули лошадей назад, но оттуда уже показались вагры. До момента соприкосновения двух групп противников, заходящих с разных сторон, еще оставался значительный просвет, но он быстро сокращался, и мы явно не успевали в него проскочить. Степняки нас ждали и все спланировали неплохо: на возвышения мы старались не подниматься, чтобы не отсвечивать, а эта низина выглядела наиболее удобной для подхода к реке. Все воины скрывались за холмами, из-за чего Лияна, с ее несколько ослабшими способностями, не смогла распознать засаду заблаговременно.
На уставших лошадях о прорыве не могло быть и речи. Вагры, полные сил, быстро сомкнули кольцо вокруг нас.
Мы остановились и согнали животных в кучу. Неприятели перешли на шаг и спокойно приближались к нам.
— Сколько же их здесь! — оживился Гай. — Будет весело…
Близость смертельного боя его только раззадоривала.
Да какой тут может быть бой?! Вагров, по скромным подсчетам, около двух сотен, а нам даже негде держать оборону — местность абсолютно открытая. Все, что сможем сделать — убить несколько врагов. Затем нас задавят массой. Горец с его мощью и ловкостью сможет еще какое-то время кромсать противников, но и его участь предрешена.
Гай стащил шамана с коня, снял повязку с глаз и показал надвигающейся толпе, приставив кинжал к его горлу.
Вагры остановились, раздалось напряженное ворчание. Все нервно переглядывались — нашего пленного они явно узнали.
Мы ждали спешившись. Теперь ход был на стороне неприятелей.
Вскоре в их рядах наметилась какая-то возня, и от толпы отделились трое. Более солидные доспехи и гордый вид выдавали в них командиров. Они медленно вышли вперед.
— Чем обязаны такой встрече? — опередил их Гай.
— Мы можем вас убить, — ответил воин, стоявший посередине троицы.
Этот вагр отличался большими размерами, по крайней мере, среди этих троих, особенно по росту. Голос у него оказался под стать габаритам, низкий и зычный. Резал слух непривычный акцент.
— Чего же вы ждете? — продолжил наш здоровяк.
— Мы можем вас отпустить. Освободите Зартога и отдайте нам человеческую девушку.
— Это все?
— Нет. Еще вы должны оставить оружие, где стоите, и подходите к нам по одному.
— У меня другое предложение. Вы уходите, а мы отпускаем Зартога. Только сделаем это, когда начнем переправляться через реку.
— А человеческая девушка?
— Про нее забудьте, — отрезал Гай. — Она не может быть предметом торга.
Троица переглянулась.
— Без Зартога мы не уйдем. Мы вас убьем, — продолжил тот же воин.
— Попробуйте. Тогда вашего шамана живым не увидите, и среди вас не все уцелеют.
Вагры снова посмотрели друг на друга. Крайний правый что-то тихо пробормотал, обращаясь к своим сослуживцам. Двое других дружно кивнули головами, и средний произнес:
— Предлагаем поединок один на один до смерти. Если победит наш боец, отдаете нам Зартога. Победите вы — будь по-вашему.
Этот шаг со стороны вагров давал нам надежду. Степняки дорожили своим шаманом, и командир их отряда попал в непростую ситуацию. У Гая будет достаточно времени, чтобы перерезать горло Зартогу, если на нас пойдут в атаку. Вождь всех племен и Высший Совет степи осудят неразумные действия, приведшие к гибели важной персоны. Отпустить без боя они нас не могут. Такой поступок тем более не найдет понимания в их среде. Уклонение от сражения слабо укладывается в образ мышления степных воинов.
Поединок у вагров считается обычным делом при разрешении споров. Сторона, представитель которой проигрывал, обязывалась в точности выполнить оговоренные условия. Если их боец потерпит поражение в поединке, у командира будет весомая отговорка, почему они нас отпустили.
При положительном для них исходе они получат все, что хотят. Про девушку переговорщик отдельно не упомянул, хотя кидал на нее хищные взгляды, но высказанное предложение самих степняков и без того вполне устраивало. В случае нашего проигрыша и передачи им Зартога, все договоренности, связанные с поединком, будут считаться полностью исполненными, и вагры сразу же сметут нас в стремительной атаке, не нарушив никаких взаимных обязательств.
— Мы принимаем эти условия, — ответил Гай.
— Только вы должны знать: в поединке не может участвовать командир. С вашей стороны подходит лишь человек.
— У нас нет командира, — возразил наш здоровяк, на миг потеряв уверенность. — И мы не степняки, можем выставить любого из нас.
Хорошего воина видно сразу. Вагры понимали, что в поединке с Гаем ни у кого из них шансов нет, а представитель иного мира здесь недавно и куда менее опасен.
— Ты командир, — утверждающе заявил главный переговорщик. — Ты ведешь разговор с нами, и главнее тебя я среди вас не вижу. Поединок предложили мы, и проводиться он должен по нашим правилам.
Гай понял, что отстоять свою точку зрения у него не получится. До этого момента мне казалось, что у чýдя более сурового выражения лица, чем обычно, быть не может, но я ошибался. Его не просто лишили возможности подраться. Судьбу нашей группы будет решать кто-то другой, а ему придется лишь наблюдать за этим действом со стороны. Своим взглядом горец готов был испепелить всю троицу вагров.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Нишати. Загадка древнего предания предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других