Элвуд Роклан. Возвращение домой

Николай Владимиров

Прослужив двенадцать лет в армии, Элвуд Роклан возвращается в родной город, надеясь наладить спокойную жизнь, завести семью. Но, как часто бывает, судьба вносит в эти планы свои коррективы. И далеко не всегда приятные. Неизвестный убийца пытается сначала подставить Роклана, лишив свободы, а затем покушается на его жизнь. А самое страшное, Элвуд не имеет ни малейшего представления ни о личности своего врага, ни о причинах его ненависти. И значит нельзя предугадать, откуда последует новый удар.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Элвуд Роклан. Возвращение домой предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Следующим утром, выйдя на крыльцо, Ринк застал интересную картину. Обнаженный по пояс Эл, вооруженной секирой, проводил тренировочный «бой с тенью». Перемещаясь по двору воин отражал атаки воображаемого соперника, уклонялся, нападал сам. Оружие в умелых руках так и порхало, нанося рубящие удары сверху, тут же, по кратчайшей траектории переходя в подсекающее ноги движение и снова взлетая к голове невидимого врага. Вэл жался к крыльцу, с осуждением глядя на сошедшего, по его мнению, с ума человека. Наконец, заметив в дверях еще одного зрителя, Роклан остановился.

— Доброе утро, старина!

— Доброе, — кивнул головой Ринк, и тут же оценил увиденное: — Впечатляет! И что, так каждое утро?

— По возможности. — ответил Эл, смахивая пот со лба. — Ты куда-то уходишь?

— Я ежедневно начинаю с обхода наших лавок. Смотрю куда чего подвезти со склада, как что продаётся. Сегодня придётся задержаться — на днях по реке придёт товар из Империи, надо подготовить под него место.

— А чем мы торгуем с Империей? Раньше я такого что-то не припоминаю.

— Мы и не торгуем. Закупаем у них ткань, на нашем, а точнее на вашем бриге доставляем сюда. Дальше отправляем её по Северному тракту к гномам в горы, меняя на их изделия. Местные монеты в Подгорном королевстве не сильно котируются.

— С деньгами понятно. А что, у нас в государстве ткань не производят? К чему все эти сложности с доставкой. Дорога туда и обратно наверняка занимает не меньше десяти дней.

— В среднем две недели, если считать время на закупку и погрузку товара. Но это того стоит. Цены на местные материалы такие же, а вот качество у них на порядок лучше. Гномы довольно привередливый народец. — Тут в глазах Ринка вспыхнула неожиданная надежда. — Не хотите прогуляться вместе со мной? В конторе, на складе я могу на счетах и по книгам объяснить вам, что выходит по цифрам.

Эл про себя усмехнулся. Старик никогда не откажется от мысли втянуть его в работу семейного предприятия. Сделать это, по представлению управляющего, значит выполнить последнею волю Карбида Роклана.

— Спасибо дружище, но как-нибудь в другой раз. Сегодня хочу просто походить по городу, посмотреть что изменилось. Вечером схожу навестить Джадса. Не видел его уже три года.

При упоминании друга Элвуда на лице старого управляющего отразились печаль и сочувствие.

— Проведать надо обязательно, — согласился он. — Ладно, я тогда пошёл. Да, чуть не забыл, примерно через час придёт госпожа Сония. Это женщина, которая убирает в доме и готовит. По дороге зайду предупрежу её о вашем приезде. А то войдёт — а тут полуголый человек прыгает по двору и оружием размахивает. Как бы потом не пришлось откачивать и доплачивать за душевное потрясение.

— К тому времени я уже закончу, — сдерживая улыбку, пообещал Эл.

Старик кивнув на прощанье, вышел за калитку. Роклан подошел к дому, положил секиру, взял лежащие тут же два коротких меча и вернулся на середину двора. Подняв оружие в боевую позицию, замер на пару секунд сосредотачиваясь. И вдруг взорвался вихрем молниеносных движений. Клинки работали слаженно, то атакуя противника поочередно или одновременно в разные уровни, то отбивая невидимые удары. Темп, хотя это и казалось невозможным, все возрастал. Наконец, со стороны стало казаться что человек, стоящий посреди двора, окутан каким-то магическим серебристым мельканием. Вэл, коротко заскулив, накрыл морду лапой.

Примерно через полчаса, закончив занятие, Элвуд направился к колодцу. Смыв с себя трудовой пот, он зашел в конюшню. Шустрый приветствовал хозяина радостным ржанием, нетерпеливо переступая копытами.

— Не сейчас, дружище, — ответил Эл на немую просьбу четвероного товарища. — Мы обязательно прогуляемся, но только чуть позже.

Конь осуждающе всхрапнул и скосил глаза на своего единственного соседа по новому жилищу. Старый мерин безучастно дремал чрез два стойла. Наглое животное однозначно намекало на то, что если хозяйское «чуть попозже» затянется, тот может застать своего боевого скакуна в точно таком же состоянии. Убедившись, что Ринк уже насыпал корма, Роклан похлопал жеребца по шее и отправился в дом. Зайдя в столовую, он увидел накрытый к завтраку стол. Кувшин с молоком, хлеб, сыр и мед. «И когда он все успевает?» подумал про управляющего Элвуд, приступая к еде.

Покончив с трапезой, он поднялся в свою комнату. Достал из сумок свежую рубашку, подумал и решил куртку не одевать — на улице было довольно тепло. Застегивая на ходу пояс с мечами, Эл направился к калитке, когда та неожиданно открылась сама, и во двор вошла женщина средних лет, с приятной внешностью и добрым лицом, сохранившим следы былой красоты.

— Госпожа Сония? — догадался Роклан.

— Да. — женщипа приветливо кивнула. — А вы — должно быть, господин Элвуд? Ринк предупредил меня о вашем возвращении.

Услышав, с какой интонацией она произнесла имя его управляющего, Элвуд сделал над собой усилие, чтобы не задрать бровь в удивленном жесте.

— «Ага. Вот значит как, — мелькнуло в голове, — интересно!»

Перекинувшись с женщиной еще парой вежливых фраз, он вышел на улицу.

Повернув на право, Эл зашагал в сторону местного отделения гильдии посыльных, надеясь, что оно находится еще там же, где располагалось десять лет назад. Ожидания оправдались — через две минуты ходьбы, он остановился около небольшого, деревянного одноэтажного домика ярко красного цвета. Возле входа висела вывеска, изображающая бегущего человека с непомерно большим конвертом в руках. Внутри, прямо у дверей, стоял большой стол, за которым сидел юноша лет восемнадцати, на куртке которого был пришит шеврон с тем же изображением, что и на вывеске.

Заметив вошедшего посетителя, служащий улыбнулся.

— Вы что-то хотели?

— Отправить записку в Восточную часть города.

— Нет проблем, — молодой человек указал на еще один стол, стоящий в противоположной стороне комнаты, — там вы найдете все необходимое для письма.

Кивнув в знак благодарности, Эл направился в указанном направлении. Черкнув несколько слов на листе, взял из лежащей тут же стопки конверт, подписал и запечатал послание.

— Будет доставлено примерно через час, — сообщил служащий, принимая письмо и бегло взглянув на адрес.

Оставив положенную плату, Роклан вышел на улицу. Определенной цели у него не было, и он не спеша зашагал в сторону центральной площади.

Миларн был вторым по величине городом в стране, уступая размерами и численностью населения только столице королевства — Барлизу. Внутри высоких и довольно мощных городских стен размещалось около двухсот тысяч жителей. Естественно, подавляющее большинство из них были людьми, хотя нередко можно было встретить эльфа, входящего в свиту представителя какого-нибудь из одиннадцати домов лесного народа, или просто посетившего город по своим делам. Гномы попадались еще чаще. Они жили общиной и занимали целый квартал в юго-западной части Миларна. Самые престижные районы располагались на востоке, где обитали в основном представители аристократии, очень богатые купцы и наиболее могущественные из местных магов. В противоположной западной стороне, словно в противовес, находились городские трущобы, в которых оседали самые бедные и малоимущие жители города. Понятно, что уровень преступности был там гораздо выше, чем в любом другом районе — нужда и голод весьма сильный мотивы для нарушения закона. В западные кварталы и днем-то заходить было совсем не безопасно для своего кошелька и здоровья, а про ночное время и говорить нечего. Патрули городской стражи, которые хотя и редко, все же можно было встретить в той части города, совершали положенный обход только в усиленном составе. В северных и южных районах жили преимущественно люди с среднем достатком. Не очень крупные торговцы и ремесленники, доктора и знахари, мастеровые и строители, а так же представители множества других профессий перемешались в этом человеческом муравейнике. Никаких четких границ между районами не было. Они как-то плавно, сами собой пересекались один в другой.

В центре города, куда сейчас направлялся Эл, располагался дворец королевского наместника. Это высокое, величественное здание, украшенное всевозможными арками, башенками, наружными лестницами, балконами и другими архитектурными изысками, своими пятью этажами значительно возвышалось над всеми окружающими строениями. По количеству охраны, как поговаривали, жилище градоправителя Миларна не уступало королевской резиденции в столице. Хотя оставалось непонятным, кого опасался герцог Витор, занимавший должность наместника уже, без малого три десятка лет. За все это время в вверенной ему монархом вотчине не случалось ни одного мятежа или крупного народного волнения. Перед дворцом раскинулась огромная по своим размерам городская площадь, вымощенная белым булыжником. На противоположной, от дворца, ее стороне находился главный городской храм Альтара. Официально в королевстве была объявлена свобода вероисповедания, но подавляющее большинство населения поклонялось именно этому единому божеству, покровительствовавшему не как Хорст — только воинам, или Ислот — только земледельцам, а всему людскому роду не зависимо от статуса и профессии. Элвуд никогда не считал себя сильно религиозным человеком, но в этот раз, подойдя после часа неспешной ходьбы к храму, без колебаний начал подниматься по широкой лестнице ко входу. Возле дверей стояли два монаха-привратника, в традиционных темно-синих одеждах. Слегка склонившись в приветственном жесте, и получив в ответ такой же легкий поклон, Роклан переступил порог святого жилища.

Внутренне убранство огромной залы производило сильное впечатление, сразу как будто давя на вошедшего своими размерами и величием. Стены и высокие потолки были полностью скрыты огромными полотнами, отображающими великие деяния божества. На одном Альтар, высокий длинноволосый мужчина, голыми руками душит гигантского черного змея. На другом — протягивал святящиеся ладони, давая тепло скорчившимся у его ног людским фигуркам. Все картины безусловно были выполнены настоящими мастерами кисти и красок. В центре зала стояли статуи в три человеческих роста, изображающие небожителя в разных позах и с разнообразными выражениями лица, от сильного гнева до глубокого, всепонимающего прощения. Эти каменные изваяния располагались двумя рядами, образуя широкий проход к алтарю, на котором возвышалась еще одна скульптура Альтара, намного превышающая размерами все остальные. Бог сидел, скрестив перед собой ноги, в сильной задумчивости глядя в даль. Света от громадных лампад, на цепях, свисающих с потолка вполне хватало, что бы до мельчайших подробностей рассмотреть все эти произведения искусства.

Элвуд, посещая в юности этот храм, всегда невольно задумывался, сколько же нужно масла, что бы такие гигантские светильники горели круглосуточно.

Подойдя к группе молящихся возле алтаря, он тоже опустился на одно колено, коснувшись ладонью мраморного пола. Прочитал короткую молитву, помянув своего отца и прося божество быть благосклонным к его душе по ту сторону бытия. Простояв ещё минуту в ритуальном жесте почтения, Эл поднялся и направился к выходу.

На обратном пути он решил сделать небольшой крюк, что бы посетить торговые ряды, которые начинались через квартал к северу от храма. По размерам, рынок вряд ли уступал городской площади. Лавки и открытые лотки выстроились более менее ровными, приличной длинны, рядами, которых насчитывалось несколько десятков. Купить здесь можно было всё что угодно, от мяса и фруктов, до оружия и домашних животных. Торговля велась круглый год. И если в обычные дни ходить от прилавка к прилавку можно было относительно спокойно и свободно, то в канун праздников здесь царило настоящие столпотворение. Слава Альтару, в ближайшие дни никаких торжественных дат не намечалось, так что Элвуд мог без особой толкотни и суеты разглядывать предлагаемые товары. Естественно, что как всякий мужчина, а тем более в недалёком прошлом воин, больше всего времени он проводил возле продавцов оружием. Иногда попадались вполне приличные по качеству клинки.

В одной лавке Эл задержался особенно долго. Все мечи, боевые топоры, булавы и кинжалы, выставленные здесь на продажу, были явно работой мастеров Подгорного королевства. Такое оружие было приятно просто взять в руки. Неудивительно, что несмотря на будний день дела у хозяина шли явно не плохо — за то время, пока Роклан перебирал и рассматривал ассортимент, два человека успели сделать покупки. Наёмник, судя по выговору с восточной части королевства, приобрёл парные кинжалы, а местный стражник — тонкую, но очень прочную кольчугу, отдав за неё чуть ли не двойное месячное жалование.

— «Правильно, — мысленно одобрил Элвуд, — безопасность дороже денег.».

— Ищете что-нибудь конкретное?

Поняв, что продавец обращается к нему, Роклан обернулся.

— Да нет просто осматриваюсь. — он взял в руки меч с длинным узким лезвием: — Хорошая работа, прекрасная балансировка. Насколько я понимаю, изделие гномов?

— А вы разбираетесь, — кивнул головой лавочник. — И у нас и в Империи тоже есть отличные мастера, но пока они никак не могут сравниться с умельцами подгорниками. Их методы по работе с металлом, которые по понятным причинам держат в строгом секрете, позволяют производить более прочную и в тоже время более гибкую сталь.

Элвуд согласно кивнул. Его собственные короткие мечи, так же как оставленная дома секира были сделаны гномами, и пока у него не было случая жаловаться на их качество. Продавец, ободренный молчаливым одобрением посетителя, продолжал:

— А какой изящный вид! У нас, у людей обычно как — либо боевое прочное оружие, но выглядит просто и грубовато, либо наоборот — позолоченное и сверкающее. Но такими клинками только на параде перед дамами блистать или при дворе наместника щеголять. Этот же, — он указал на меч, который Эл все еще держал в руках, — и на официальный прием взять не стыдно и в настоящем бою не подведет.

Роклан в очередной раз признал его правоту. Действительно, выглядело оружие замечательно. Длинное и очень острое лезвие слегка сверкало при скудном свете, проникающим в помещение через пару небольших окошек. Крестообразная рукоять, удобная для ведения боя как одной, так и двумя руками, была выполнена виде дракона, расправленные крылья которого служили защитой для пальцев владельца. Голова с распахнутой пастью чуть накладывалась на лезвие. Соответственно та часть, за которую держали оружие, изображало гибкое хищное тело, переходящее в короткий мощный хвост. Вся работа была проделана настолько тонко и изящно, что на шкуре животного четко различалась каждая чешуйка.

Заметив, что товар произвел должное впечатление на потенциального покупателя, торговец безразличным тоном произнес:

— Такие, не побоюсь этого слова, произведения кузнечного ремесла, долго никогда не залеживаются. — И выдержав легкую паузу, как бы, между прочим, поинтересовался: — Будете брать?

Эл на секунду задумался. Вообще-то он не планировал подобной покупки. К тому же работа с длинным мечом ему давалась на порядок хуже чем с двумя короткими. Но это оружие было действительно великолепным. Сделав пару шагов назад от прилавка, и оказавшись на более менее свободном пространстве, он сделал несколько вращательных движений кистью, попробовал привести рубящий удар в колющее движение. После этого просунув кончик лезвия между досками пола, надавил на рукоять. Сталь с трудом, но гнулась. Как только нажим ослаб, клинок пружинисто принял исходное положение. Роклан хмыкнул, довольный результатом и, наконец, решившись, спросил:

— Сколько этот меч стоит?

Лавочник, до этого с волнением наблюдавший за крайне непочтительным, по его мнению, обращением с ещё не проданным товаром, перевёл дух и чуть заметно улыбнулся, на секунду прикрыв глаза что бы скрыть замелькавшие в них плутовские искорки. Начиналась самая интересная часть в деле купли-продажи. Сейчас ему предстояло назвать довольно приличную цену и убедить собеседника, что за такую вещь это практически даром.

— Пять золотых, — небрежно назвал он сумму, на которую какой-нибудь бедняк из западных трущоб мог спокойно прожить целый год.

— Разве? — раздался за спиной Элвуда знакомый голос.

— То есть четыре, — быстро поправился торговец, без сомнения тоже узнав входящего. — Это я с другим мечом перепутал, господин Ринк.

Роклан обернулся. Управляющий стоял в дверях, насмешливо глядя на лавочника.

— Я так и подумал. Добрый день! — поздоровался он с Элом.

— Добрый, — ответил тот. — А ты как здесь… — воин оборвал фразу не договорив. Вспомнился утренний разговор, на счет обмена с гномами и нескольких лавках в торговых рядах. Приплюсовать к этому то, как сразу подтянулся продавец, при появлении управляющего и все становилось ясно. Быстро просчитав ситуацию, он только и смог выдать глубокомысленное: — Ага!

— Угу. — так же красноречиво подтвердил его предположения Ринк, — Это одна из наших, а если точнее — ваших лавок. Познакомься Понс, — продолжил он обращаясь к лавочнику, — господин Элвуд Роклан,

— Ого! — себе под нос буркнул тот и уже громко, вложив в голос как можно больше теплоты и приветливости, произнес: — Очень приятно познакомиться господин Роклан. Я работаю здесь уже около пяти лет, так что еще застал вашего батюшку. Позвольте выразить вам мои соболезнования, по поводу его безвременной кончины.

Эл кивнул, не представляя толком как себя вести. В роли работодателя он оказался впервые. Служа в отряде, ему приходилось командовать целым взводом, но это были совершенно разные вещи.

— Я тоже рад знакомству, Понс. — И не зная, что добавить, решил сменить тему: — Так сколько, вы говорили, стоит этот меч?

Вместо продавца ответил Ринк:

— Весь товар, который здесь находится и так принадлежит вам. Покупать вещь у самого себя как-то… — он запнулся, подыскивая определение покорректней, — странно. Вы не находите?

Отвечать смысла не имело, и так было понятно, что он сморозил глупость. Хотя, как тут же выяснилось, Понс так не считал:

— А как же мой процент с продажи? — полу спросил, полу простонал почтенный торговец. Поистине, день выдался неудачным — сначала не удалось накрутить цену, а теперь еще уплывал и законный заработок с продажи такого прекрасного оружия.

На румяном лице лавочника отразилось столько разочарования и искренней душевной боли, что Элу пришлось закурить губу, чтобы не рассмеяться.

— Это мы сейчас и обсудим, — многообещающе и почти ласково произнес Ринк. — И заодно взглянем на тот меч, который стоит пять золотых. А то что-то, видно по старости, я не помню у нас оружия за такую цену.

Роклан, не желая быть свидетелем дальнейшего разбирательства между своим управляющим и его подчиненным, поспешил забрать украшенные узорной чеканкой ножны, коротко попрощался и ретировался за дверь. Оказавшись на свежем воздухе, он зашагал к выходу из торговых рядов, по пути остановившись только два раза. Первый раз — купив немного фруктов с лотка, во второй — возле лавки в которой торговали готовым платьем. Но немного поразмыслив решил, что обновление гардероба дело нужное, но неспешное. А раз средства позволяют, а сроки не гонят, можно пошить одежду на заказ.

Время подходило к обеду, пустой желудок давал о себе знать неприличным урчанием, и больше нигде не задерживаясь на разглядывание товаров и покупки, он направился в сторону дома. По дороге, воин заглянул в учётный центр, зарегистрировать своё прибытие в город, как того требовал закон королевства. Дождавшись, когда пожилой клерк в очках, занесёт его имя в одну из толстенных книг, с заметным усилием снятой им с полки, где осталось ещё множество таких же огромных томов, Роклан расписался в нужной графе, и снова оказавшись на улице, продолжил путь.

Не доходя до своего жилища примерно три квартала, Элвуд замедлил шаг, озираясь вокруг. Где-то здесь, во всяком случае, точно на этой улице, находился дом мага Хаундера, друга отца, которому ему предстояло нанести визит в скором времени. Как точно выглядит строение, он не помнил — Карбид идя к чародею брал его с собой всего несколько раз и то это было задолго до двухлетней войны. Смутное воспоминание о двухэтажном белом здании, обнесенном невысоким каменным забором такого же цвета — вот и все что осталось в самых дальних уголках памяти. Сосредоточенно оглядываясь по сторонам, Эл надеялся на то что, как это часто бывает, вспомнит искомый дом, как только его увидит.

— «Возможно вон тот, — на ходу размышлял он, осматривая чьё-то жилище на противоположной стороне, — вроде похож, хотя забор был явно пониже. Но ведь его могли и надстроить.»

Придти и какому-то окончательному выводу Роклан не успел. В этот момент воин как раз поравнялся с переулком, пересекающим улицу. Город, даже в самые обычные будничные дни полон разнообразных звуков. Крик продавца, расхваливающего свой товар, перебранка двух соседок, стук молотка в доме где идет ремонт, грохот проехавшей мимо кареты, лай собаки за забором и еще множество других источников шума создают постоянный не стихающий гул. Из-за этого гула, а так же из-за сильной задумчивости, в которой он пребывал, пытаясь вспомнить нужный дом, всадник, вылетевший на большой скорости из переулка, оказался для него полной неожиданностью. Когда Эл повернул голову на быстро приближающийся стук копыт, лошадь была уже в нескольких шагах и летела прямо на него. Быстрая реакция, которая не раз выручала в прошлом, не подвела и на этот раз. Резкий прыжок вперед, приземление на руки, кувырок и через мгновение Роклан снова оказался на ногах, разворачиваясь лицом в сторону проскочившего лихача.

Надо отдать тому должное, решив, что сбил бестолкового ротозея, он не умчался побыстрее прочь, а сильно натянул поводья, подняв коня на дыбы, заставляя остановиться и резко развернуться. Элвуд встретился взглядом с наездником и вдруг почувствовал, как быстро уходит злость, уступая место легкой растерянности.

Всадник оказался девушкой. Причем очень красивой. Правильные черты лица, пухлые губки и огромные зеленые глаза складывались в весьма привлекательную картинку. Каштановая челка, непослушно вылезающая из-под покрывающей голову белой косынки, добавляла очарования и без того прелестному облику. Черные лакированные сапоги и красные рейтузы из плотного бархата позволяли незнакомке сидеть в седле по-мужски, то есть верхом, а не боком, как принято у местных женщин. Дополняли наряд белая шелковая рубашка и безрукавка из того же красного бархата, что и штаны. Девушка так же разглядывала человека, которого только что чуть не сбила. Под ее пристальным взглядом Элвуд почувствовал себя как то неуютно. На ум пришла мысль, что его хоть и чистая, но довольно старая и заштопанная в нескольких местах рубашка, полинявшие штаны и очень удобные, но далеко не новые сапоги вряд ли произведут должное впечатление. К тому же побриться не мешало бы еще дня три назад. Хотя, конечно, щетина еще не повод, что бы топтать человека лошадью. Тут он заметил, что лицо всадницы, наконец убедившийся, что со сбитым ей зевакой ничего серьезного не случилось, начинает приобретать из испуганного, гневное выражение.

— «Ого! — мелькнуло в голове. — Она же, кажется, еще чем-то и недовольна!»

Догадка оказалась правильной.

— Из какой глухой деревни вы приехали, если не имеете элементарных понятий о том, что в городе не мешает смотреть по сторонам, а не зачарованно пялиться на все дома выше одного этажа?

Элвуд открыл рот, собираясь достойно ответить. Закрыл. Сделал глубокие вдох-выдох. И как можно спокойнее произнес:

— Вообще-то я всегда думал, что мостовая и арена для скачек — это разные вещи.

— Вы думали!? — в голосе девушки слышалось целое море язвительности. — Думать — это хорошо! Думать — это очень правильно! В следующий раз, когда соберетесь этим заняться, попробуйте осмыслить тот факт, что не мешает быть повнимательней, если не хотите слишком рано закончить свою жизнь или остаться калекой!

— Послушайте! Но ведь это вы со своей лошадью…

— Конем! — перебила всадница.

— Что? — не сразу понял Эл.

— Это конь, а не лошадь!

Он посмотрел в лучившиеся гневом глаза незнакомки. В них горело столько упрямства и непоколебимой уверенности в своей правоте, что пытаться сейчас ей что-то доказать было заведомо безнадежным делом. И тут, неизвестно откуда, на него накатила волна бесшабашно — дурашливого настроения, как — будто ему снова было пятнадцать лет.

— Конь? — деланно удивленным тоном переспросил он. Сделав шаг в сторону, нарочито медленно наклонился, заглядывая под брюхо животного. — О! Да, с этим трудно поспорить!

Всаднице тоже явно не было нужды шарить по карманам в поисках достойного ответа.

— Не завидуйте! Это чувство не красит. Я вижу, спорить с вами смысла нет. На последок примите совет: побольше обращайте внимание на то что происходит по сторонам от вас и даже сзади.

Она развернула скакуна, что бы следовать дальше. Конь после сильно резкой и довольно болезненной остановки, до сих пор не до конца пришел в себя и нервно переступал ногами. Девушка чуть привстала на стременах, дотянувшись губами до его уха, зашептала что-то успокаивающие, ласково поглаживая по шее.

— Да, вы правы, — негромко произнес в этот момент Эл, — иногда вид сзади заслуживает самого пристального внимания!

Судя по тому, как быстро прекрасная всадница опустилась обратно в седло и резко повернулась, сказано было не достаточно тихо.

— Что вы сказали? — холодно поинтересовалась она.

— О, простите! — Элвуд сделал самые честные глаза, на которые был способен. И даже приложил ладонь к груди, что бы подчеркнуть искренность своих слов. — Естественно, я имел в виду ваше чудесное животное!

Презрительно фыркнув, незнакомка тронула конские бока каблуками и тронулась несмешным аллюром, оставив Эла гадать — показалось ему, или он действительно видел веселую искорку, промелькнувшую в самой глубине зеленых глаз.

Аккуратно прислонив новый меч, который он не выпустил из рук даже во время кувыркания, к забору ближайшего дома, Элвуд с тяжелым вздохом принялся собирать рассыпанные по земле фрукты.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Элвуд Роклан. Возвращение домой предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я