Сын генерала проявил себя в одном бою, но его уже отправляют в другой. Северяне осадили замок Короля Пауков, важнейшую крепость для обороны страны. Армия отправляется прогнать этих варваров и загнать их в болота.Но мало кто знает, что в подземельях замка спрятаны запретные технологии прошлого. Они могут как возродить Старый мир, так и уничтожить его снова. Смотря в чьи руки попадут
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Замок Короля Пауков предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3
— Значит, ты думаешь, что получится прийти ко мне и сказать: «Эй пап, а можно я вернусь в твой отряд?» — передразнил сына генерал Грайден.
— Ну да, — ответил смущённый Феликс. — На это я и рассчитывал.
— Так ты не шутишь, — отец нахмурился. — Вообще, я этому рад. Тебе не место в отряде лорда Кастиеля. Ты не рыцарь, у тебя нет хорошего доспеха и больше нет коня. Да и ты же не родился благородным, что тебе делать среди этих знатных сынков?
— Совершенно верно, я…
— Но ты тогда меня подвёл, когда ушёл. Знаешь, я же рекомендовал тебя перед бойцами, что у них будет новый способный офицер, а ты… Ладно, — отец вернулся за свой стол и налил вина. — Будешь всегда под рукой. Ты же спросил разрешения у лорда Кастиеля?
— Да, — соврал Феликс. — Конечно.
Как бы избежать неприятного разговора с Касом? Это будет нелегко, сын лорда Дренлига очень вспыльчив. Но лучше разговор, чем опять мчаться под его командованием на вражескую пехоту. А пехота Винвалии в отличие от нордеров умеет и любит пользоваться пиками.
— Отправлю тебя во второй батальон, — продолжил отец. — Заместитель капитана — твой друг Гилберт Тэнас, славный парнишка, он за тобой присмотрит. Поступишь под его командование и…
— Так я не буду офицером? Ты же говорил, что…
Отец медленно поднял взгляд и также медленно помотал головой.
— Будешь пикинёром второй линии. Проявишь себя в бою — станешь пикинёром первой линии или алебардщиком. Будешь вести себя хорошо… ну там посмотрим. Раз ты тогда меня подвёл, поблажек не жди.
— Ладно, — Феликс кивнул. Всё же быть солдатом в столице лучше, чем кавалеристом на войне. Пусть и меньше почёта, да и девочки чаще засматриваются на всадников, зато нет риска получить в брюхо кусок заточенной стали. — Простым солдатом, ну, так уж и быть. Я думал…
— Это у тебя плохо получается. Отправляйся к Гилберту, возьми доспех и пику, а потом готовься к походу.
— К походу? — Грайден-младший от изумления кашлянул. — К какому походу?
— Замок Короля Пауков в осаде. Ты не слышал?
— Нет, я видел Вестника, но погоди… — Феликс почесал подбородок. — Там же свой гарнизон, они же всегда справляются сами…
— Об этом всё утро говорят. Ты где опять пропадал? По девкам ходил? Лес отправляется на помощь в составе армии, которая должна была отправиться на материк.
Едва Феликс подумал, что избежал одной задницы, как увидел стремительное приближение другой, которая ещё больше и опаснее.
— Хотя бы скажи, что командовать будешь ты.
Отец усмехнулся.
— Лорд Дренлиг хочет посмотреть, на что способен его сын. Я долго спорил с Микаелем, когда он назначил Кастиеля командовать подкреплением в Винвалии, но тут всего лишь Альба.
Кас будет командовать войском. День становился всё хуже. Теперь под его началом отправятся в лобовую атаку не полсотни всадников, а армия в несколько тысяч человек. И среди них Феликс.
— Папа, слушай, так ведь сотня пехотинцев из Леса всегда охраняет лорда. Может быть, и мне остаться среди них? Я же умею сражаться, ты же знаешь.
— В этом нет нужды, лорда Дренлига и так… — генерал Грайден замолчал и пристально посмотрел на сына. — Хватит юлить, Феликс. Говори, в чём дело. Ты не хочешь отправляться в бой?
— Нет, дело не в этом, я…
— Говори прямо или разговор окончен.
— Хорошо, — Феликс собрался с мыслями. — Я, конечно, был бы рад стать участников вашего сурового мужицкого братства, но…
Он посмотрел на отца как можно печальнее и вздохнул как можно тягостнее, но отца это не проняло. Придётся говорить правду.
— Дело в том, что я понял на днях одну важную вещь. Я не хочу и не люблю сражаться, я…
— Издеваешься? — отец хмыкнул. — Ты прикончил конунга Эйрика Убийцу Машин! Я же тебя им в детстве пугал, когда ты себя плохо вёл.
— До сих пор помню, — Феликс улыбнулся. — Но дело не в этом. Вот смотришь на Каса, он в бою в своей стихии, а у меня руки трясутся, я молюсь, чтобы всё закончилось. Это настолько страшно, что…
— У всех нас бывает такое…
— Может быть, но вспоминая тот бой, мне кажется, что следующий точно станет для меня последним. Отрубят мне что-нибудь важное и…
— Для тебя важна только одна часть твоего тела, который ты думаешь. И это не голова. Смотри сюда.
Отец подошёл ближе и взял Феликса за руку.
— Вот смотри, твоя ладонь. Мягкая, как у благородной девицы. И посмотри на это.
Отец поднял свою ладонь, широкую, как лопата, и такую же твёрдую.
— Видишь? Это руки крестьянина. Я работал по хозяйству, едва мне исполнилось пять лет, просыпался, пока было ещё темно, и ложился, когда уже стемнело. У меня даже снов не было, так я уставал. Я целыми днями бросал коровье говно, копал землю, рубил дрова, работал на поле. Всё для того, чтобы не сдохнуть зимой от голода. Никаких сладостей и даже никакого мяса. А мой папаша в это время напивался до свиного визга и трахал моих сестёр. И вот когда мне исполнилось шестнадцать, я украл у него несколько монет, купил ржавый щербатый меч и стал наёмником. Потому что меч держать проще, чем лопату, а жизнь без единого просвета терять не жалко. Какой у меня титул?
— Барон, — сказал Феликс.
— Именно! Я получил этот титул у лорда Микаэля, когда он понял, что ему выгоднее держать вассала с гвардейской армией, чем тратиться на дорогих наёмников. А что ещё ты знаешь о моём титуле?
— Он не наследуется, — Феликс догадался, к чему ведёт отец.
— Именно. Ты наверняка думал, что будешь до самой смерти поживать в моём поместье и трахать сельских девок. Так вот, послушай, однажды я сдохну, а я уже немолод. Если ты не останешься другом с Кастиелем, поместье отберут. А с таки отношением к боям ты вряд ли останешься его другом. И куда ты пойдёшь? В деревню кидать говно и возделывать поля? Или вернёшься в ту жопу, из которой мы тогда с тобой едва выбрались?
Отец замолчал. Неприятно, когда он говорит так громко, но Феликс заслужил такую взбучку. Генерал Грайден вздохнул и вернулся за стол.
— Ты же понимаешь, что находиться в войске для тебя единственный способ чего-то добиться в жизни и не умереть с голода?
— Да. По крайней мере, кидать какашки до самой смерти я точно не хочу.
Феликс склонил голову, чувствуя, что сейчас ему вынесут приговор.
— Тогда спрашиваю тебя ещё раз, — сказал отец. — Ты согласен вступить в мой отряд? Раз и навсегда.
— Согласен, — сказал Грайден-младший. — Куда мне ещё деться?
— Вот именно. Теперь бегом к Гилберту. Учти, что парни у нас суровые и их уважение заслужить нелегко. Но если сумеешь этого добиться, они выйдут против самого Вечного, но не оставят тебя в беде. Мы никогда не бросаем своих.
— Я понял. А можно просьбу?
— Говори, — отец нахмурился.
— Ты поговоришь за меня с Касом? А то он рассердится и…
— Ты же сказал, что уже поговорил с ним, — отец покачал головой. — Думаю, для тебя не будет новостью, каким болваном я тебя считаю?
— Не будет.
* * *
— Никаких подкреплений, — сказал герцог Лидси, потирая болевшую от похмелья голову.
Это не назвать военным советом, здесь только два лорда и их сыновья. Кастиель сверлил глазами всех, а Сэджин сидел на другом конце зала, вдыхая свежий воздух через щель в окне. В зале темно даже днём, но свет всё равно проникает внутрь и можно разглядеть измученное лицо лорда Дренлига.
— Что значит подкрепления не будет? — усталым голосом спросил маркграф. — На меня напали. А ты обещал мне помощь.
— Нету у меня людей, — повторил отец Сэджина. — Некого мне тебе передать. Сегодня все мои войска должны отправиться на материк вместе с твоими, иначе король снимет с нас головы.
— Король умрёт раньше. Чем я, — лорд Дренлиг вздохнул с таким звуком, что Сэджин подумал, будто маркграф умрёт именно сейчас. — Он обречён, как его отец и дед. Но если мы не защитим замок Паука. Нам конец.
— Я понимаю, Микаэль, но…
— Если замок Короля Пауков падёт. Тренланд не продержится долго. Альба захватит нас. И уже через месяц они придут. На твои земли. И ты не сможешь ничего сделать. Потому что упустил шанс. Нужно дать бой альбийцам. Под стенами замка. Тогда мы устоим.
— Ну некого мне отправить. У меня осталось всего три тысячи человек, которые сегодня отправляются в Винвалию. Больше нет никого.
— Ты же помог мне с нордерами. Помоги и с этим.
Герцог Лидси задумался. Рядом с ним стоял кубок с вином, но отец никогда не пил утром и днём. А когда он трезвый, то кажется совсем другим человеком.
— Знал бы ты, как я хочу тебе помочь, старый друг Микаэль. Но меня эти суки душат со всех сторон. Нам нельзя воевать на стороне, пока у нас дома непорядок, да… и нельзя не воевать, пока коронованный ублюдок не сгнил заживо. Он не простит, если мои войска не явятся. И вряд ли он сдохнет в этом месяце. Ты в полной жопе, мой друг. Придётся тебе отбиваться самому в этот раз. Но я знаю, как тебе помочь.
— Как?
— Я дам тебе свои пушки. Дюжину.
— Мне нужно три дюжины!
— Только дюжину. У меня самого их всего четыре.
— Двадцать.
— Хорошо, — отец потрогал пальцем кубок и вздохнул, но не притронулся к выпивке.
— Дай мне своих рыцарей.
— Рыцарей не дам, но, — герцог Лидси повернулся к сыну. — Сэджин привёл за собой пять сотен всадников. Он отправится тебе на помощь.
— Я? — удивился Сэдж.
— Это не рыцари, — простонал лорд Дренлиг.
— У меня две сотни конных копейщиков, — сказал Сэджин. — И три сотни всадников с кремнёвыми пистолетами.
— Зачем всаднику пистолет? — молчавший до этого Кастиель хмыкнул.
— Пятьсот всадников, — подтвердил отец.
— Но рыцари.
— Пятьсот отлично обученных всадников в тяжёлой броне и на хороших конях. Это серьёзная сила.
Сэджин впервые услышал такое от отца. Ну ничего, вечером напьётся и всё начнётся по новой. Но отправиться воевать с Альбой вместо Винвалии? Почему бы и нет, альбийские горцы не умеют противостоять тяжёлой кавалерии, а поля там ровные.
— Лучше бы сто рыцарей, — сказал лорд Дренлиг. — Ты же сам вчера говорил. Ладно. Пятьсот всадников лучше. Чем ничего. Пятьсот всадников. И двадцать пушек. У Каса будет двести рыцарей. Вместе…
— Э, нет, — отец усмехнулся. — Сэджин — будущий герцог, ему не к лицу подчиняться будущему маркграфу. Он остаётся независимым и применит свою силу, когда посчитает нужным.
Неужели отец решил позаботиться о репутации семьи? Он вообще помнит, что говорил вчера?
— Ладно, — лорд Дренлиг покачал головой. — Наши противники не нордеры. И не Винвалия. И даже не пепельники. Разгоните этих крестьян. И вернётесь.
— Готовься к походу, Сэдж, — сказал отец, но в глаза смотреть не стал. — Если размотаешь варваров в поле, ещё успеешь отправиться к Златодержцу. Выбери дюжину пушек для наших друзей и обслугу.
— Ты говорил двадцать! — сказал лорд Дренлиг.
— Вряд ли. Я говорил дюжину. Дюжина лучше, чем ничего.
* * *
— Дерьмо Вечного! — воскликнул Алистер Макграт, увидев, что выпало на костях.
Один и один. Соперник, беззубый пехотинец Леса, довольно заржал. Перед этим он выбросил два и один. Удача оказалась на его стороне.
— Гоните денежки, милорд, — солдат ухмылялся, обдавая Макграта вонью чеснока из пасти.
Алистер залез в кошелёк. Всего одна серебряная монетка, этого хватит. Но где бы взять ещё денег? Сэджин запретил играть, а Бьёрн показал своими жестами, что не даст ничего, пока не получит долг назад.
— Вы всё, милорд, или хотите сыграть ещё?
— Да в жопу Вечного, ты меня точно обманываешь!
— Милорд, — улыбка пехотинца потухла. — Вы проигрались, поэтому прощаю вам эти слова. Потому что тот, кто последним сказал, что я жульничаю, получил вот это себе в брюхо.
Он показал уродливый ржавый нож. Лучше думать, что это ржавчина, а не засохшая кровь. Макграт ослабил шарф на вспотевшей от волнения шее. Вот он опять без денег. Надо выиграть всего раз. Одна крупная ставка. После череды проигрышей он никак не сможет проиграть ещё раз.
Он вытащил из чехлов на поясе кремнёвый пистолет.
— Играем на это!
Солдат замотал головой.
— Если у меня увидят эту пушку, командир поймёт, что я обыграл союзника. Мне не поздоровится. А вот на это я бы сыграл… — он показал грязным пальцем с не менее грязным ногтем на кинжал, который лежал рядом с Алистером.
Макграт похолодел. Кинжал, который подарил брат на прощание, с резной рукоятью и из очень дорогой стали. Полтора нобеля золотом, но он дороже, как память.
— Только не это. На этот кинжал я не играю!
— Жаль, — солдат потряс мешочком. Монеты зазвенели. — Я бы поставил всё, что выиграл сегодня.
Алистер тихонько зарычал про себя. Куча серебра аж на два нобеля. Солидные деньги, они бы пригодились. Сыграть всего один раз, в этот раз он точно победит.
Макграт достал кинжал и воткнул в стол.
— Играем!
Он потряс стаканчиком, прислушиваясь к грохоту костей.
— Спаситель, давай что-нибудь получше! Все святые пророки, боги Старого мира, да хоть кто-нибудь, откликнитесь и выбросите кости получше!
Он высыпал кости на стол и взвизгнул от радости. Шесть и пять!
— Ха! Гони свои монеты!
Солдат побледнел.
— Повезло, — он засыпал кости в стакан и начал трясти, что-то про себя приговаривая. — Ну давай же, кто бы тебе ни помог, помоги и мне! Мне этот кинжальчик пригодится.
Он посмотрел на кости и засмеялся.
Шесть и шесть.
— Вечный! Да как так?
Алистер схватил кости и бросил на стол. Четыре и два. Они обычные, не шулерские. Просто этому ублюдку повезло.
— Честная игра, — солдат потрогал лезвие и тут же порезал палец. — И хороший приз.
— Да подавись ты им!
Макграт поднялся и достал меч из ножен. Тридцать девять унций прекрасной стали с материка, и один из лучших кузнецов Ривердаста, который выковал этот клинок за десять нобелей. Солдат открыл рот от испуга, но Алистер не собирался драться.
— Ставлю его! Против кинжала и денег!
— Вот это дело! Вот же Вечный…
Пехотинец сбросил кости со стола и попытался удрать, но подошедший человек с размаха зарядил солдату кулаком в лицо.
— Я тебе что сказал насчёт игр? — рявкнул он и ударил пехотинца ещё раз.
— Простите, господин офицер, — побитый солдат сложил перед собой руки. — Этого не повторится, я клянусь…
— Ты играл к кости с нашим союзником на его оружие?
— Господин офицер, я…
— Довольно.
Алистер узнал офицера и стоящего рядом с ним парня. Оба они были вчера с Сэджином и что-то увлечённо обсуждали. Один из них убил короля нордеров. Кажется, его имя Феликс. Имя второго Макграт не помнил. Вчера он казался более миролюбивым.
— Позоришь нас перед союзниками, — продолжил молодой офицер. — На оружие? Один рапорт генералу Грайдену и ты навсегда изгоняешься из Леса.
— Господин, я точно больше не буду…
— Достаточно… — офицер выдохнул и продолжил более мягким голосом. — Оружие вернуть! И это тоже.
— Да, господин Тэнас, — солдат положил кинжал на стол.
— Дежурить будешь до конца похода, — сказал офицер. — Теперь вон отсюда, чтобы я тебя не видел.
Он подобрал кинжал и протянул Алистеру рукоятью вперёд.
— Прошу прощения за этот случай, милорд Макграт. Но впредь, я был бы вам признателен, если бы не смущали солдат моего батальона. Им может быть сложно устоять против соблазнов, а наказание суровое. Я буду вынужден сообщить…
— Только не Сэджину! — вскричал Алистер. — Только не говорите Сэджину, прошу.
— Как скажете, милорд, — молодой офицер нахмурился.
— Спасибо, я вам обязан. Если вам когда-нибудь понадобится помощь, не стесняйтесь сказать.
— Сомневаюсь, — офицер едва заметно скривился. Гилберт Тэнас, Алистер вспомнил его имя. Ну да, реакция понятна, теперь уважение будет заслужить не так-то просто. С другой стороны, ведь если бы об этой позорной игре узнал Сэджин…
— Я вам всегда помогу, — Алистер поклонился им, как равным, хотя они и простолюдины. — А вы, Феликс, в пехоте Леса? Мне казалось, что вы в свите лорда Кастиеля?
— Был, — Феликс тяжело сглотнул. — Теперь здесь.
— Уверен, здесь вы добьётесь не меньшего. Мы всё быстро справимся с заданием, а ещё и успеем на материк.
— Надеемся, — Гилберт сухо улыбнулся. — А теперь, милорд, если не возражаете…
— Гил, а когда выходим? — спросил Феликс. — Завтра? А то я хотел предложить…
— Только не по бабам! — офицер Леса очень удивил Алистера — юноша густо покраснел. — А то я тебя знаю.
— Ну а что? Когда ещё получится? Милорд Алистер, а вы…
Макграт усмехнулся.
— Как же я могу отказаться?
— Грайден! — рявкнул Гилберт суровым командирским голосом, что при его тихой скромной манере разговора казалось невозможным. — Живо в арсенал, получить шлем, нагрудник и пику, а потом прибыть в распоряжение командира! Бегом!
— Слушаюсь, — ответил расстроенный Феликс.
* * *
Кас осадил коня прямо перед Феликсом, засыпав его кучей пыли. Грайден-младший отпрыгнул, уронив пику, которую нёс на плече.
— Ты чего мне тут устроил? — вскричал Кас. — Ты в моём отряде!
— Но я…
Феликс пытался оправдаться, но Кастиель не слушал. Он же собирался обеспечить этому способному мальчишке без знатного происхождения хоть какое-то будущее.
— Я же ради тебя… — Кас замолчал, пытаясь вспомнить все жертвы, на которые пошёл ради товарища. Как на зло, на память ничего не пришло. — Я тут старался ради тебя, а ты… дезертир! Ну и уматывай в свою пехоту!
В пехоту Леса, гвардию Тренланда, а не в обычную пехоту. Может, так лучше для незнатного парня, что ему делать среди рыцарей. От того, что это кажется рациональным, Кас разозлился ещё сильнее.
— И на глаза мне не попадайся, — закончил он.
Феликс виновато склонил голову. На нём уже стальной нагрудник пикинёра и полукруглый шлем с широкими полями. Но на поясе висит не обычный короткий тесак пикинёра, а тот длинный меч, который Грайден-младший получил в подарок от Каса на день рождения. И которым Грайден прикончил короля нордеров.
— Всё, иди! — рявкнул Кастиель. — Нет, стой. Ну куда это годится?
Ремни нагрудника торчали в разные стороны, а Феликс даже не подумал их отрегулировать, чтобы они были одинаковы. Придётся Касу заниматься этим самому.
— Теперь проваливай, — сказал Кастиель, закончив наводить порядок.
Отец передал, что хочет поговорить перед отправлением армии. Кас не очень обрадовался, что вместо славной войны в Винвалии придётся воевать против варваров. В чём интерес резать плохо вооружённых крестьян с лицами, измазанными в краске? Да никакого.
С другой стороны, это первый раз, когда Кас командует войсками. Не маленьким отрядом кавалерии, а полноценной армией с рыцарями, пехотой и пушками. Если справится быстро, то ещё успеет отправиться в Винвалию, где дядя Грегори, знаменитый Златодержец, доверит племяннику командовать большим отрядом. Но надо успевать, ведь вместе с ними отправляется придурочный Сэджин Лидси, который своей кавалерией может разметать горцев до того, как Кас вступит в бой.
Стражники дворца бросились открывать ворота, но увидели, что это Кастиель, открыли обе створки, а не одну. У левого стражника кольчужный капюшон, у правого шапель. Не могли взять двух человек в одинаковых шлемах? Мальчишка в конюшне поставил лошадь в неправильное стойло, чем нарушил симметрию. А ещё у него одна штанина была длиннее другой и Кас едва сдержался, чтобы не врезать мальчишки по башке.
— Лорд ждёт вас, — сказал гвардеец на входе в покои маркграфа Дренлига и сам поправил меч, чтобы висел как положено. Но не заметил, что один наплечник выше другого. Кас поправил ему экипировку молча, сдерживаясь, чтобы не разораться. Если он уйдёт в поход, без него тут начнётся сплошной беспорядок.
— Помню свой первый поход, — сказал отец, увидев вошедшего сына. — Мы вместе с Грайденом-старшим. Утопили альбийцев в болоте.
— А почему командую я, а не он. Вы же старые друзья.
— Неважно. Это должна быть твоя победа. Хочу сказать напоследок. Замок Короля Пауков должен выстоять. Но если поймёшь. Что проигрываешь. Садись в оборону и жди. Там достаточно припасов, чтобы досидеть до весны. Но самое главное.
Отец пересел поудобнее. Запах от мокрых повязок на его ногах стал совсем невыносимым.
— Самое главное. Никогда не спускайся в подземелье замка. Если всё же придётся. Иди туда один. И ни за что не бери туда Лидси.
— И не собираюсь.
— Но если он спустится. Убей его.
— Убить? — изумился Кас.
— Да. Лучше чтобы все думали. Что он умер в бою. Он опасный человек, я знаю. Если он умрёт. Я буду спать спокойно.
— С чего ты вообще взял, что…
— Я много что знаю. Возвращайся с победой. А я постараюсь дожить до твоего триумфа.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Замок Короля Пауков предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других