1. книги
  2. Современные любовные романы
  3. Ника Анид

Моя луна

Ника Анид
Обложка книги

Как сложно добиться желаемой цели. Но еще сложнее распознать, что именно ты хочешь. Ведь можно погнаться не за тем и потерять истинное счастье. Зои — обычная девушка, живущая в современном мире. Из-за серости будней она погрязла в своих фантазиях. Но ей дается шанс все изменить. И вот она в городе мечты, на работе, о которой всегда мечтала. Она сделала главный шаг — победила себя. Но хватит ли ей мужества все удержать и не потерять силы и веру в себя? Или же ее горящие глаза снова потухнут?

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Моя луна» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

И вот он, день вылета. Столько эмоций я не испытывала никогда: от чувства счастья до чувства паники, от любопытства до страха. Наконец я села в самолет и решила вздремнуть, но переполнявшие чувства не давали мне покоя. Мысли о том, что я на пути к своей мечте, что вот-вот она сбудется, разгоняли мое сердце, и оно стучало с бешеной скоростью. Но я все-таки попыталась взять себя в руки и первый раз в жизни ничего не фантазировать и не представлять, а просто наслаждаться моментом. И вскоре у меня получилось, я уснула.

Через 8 часов мы приземлились в аэропорту Лондона, время было уже позднее. Я вышла из аэропорта с трясущимися от восторга и возбуждения коленками и поймала такси. На следующий день у меня была назначена встреча. Я вдыхала воздух и смотрела сквозь грязные окна такси на ночной город, я была словно ребенок, который с восторгом наблюдает за окружающим миром и не скрывает своих эмоций.

Мой гостиничный номер был очень просторным, с большими окнами. Я долго всматривалась в открывавшиеся за ними виды. Казалось, что этот город мне уже знаком.

На следующий день я рано проснулась и решила сходить за путеводителем по Лондону. Конечно, можно посмотреть все в интернете, но мне показалась хорошей идея иметь бумажный путеводитель, там бы я отметила интересные для себя места. Уточнив на ресепшене, где находится ближайший магазин, я выбежала на улицу, прихватив с собой кофе.

Купив путеводитель и ярко-розовый маркер, я радостно поспешила обратно. Мне не терпелось скорее его изучить. Тут я заметила, что напротив гостиницы находится красивый парк, и решила осуществить задуманное там. Окрыленная идеей, я перешла дорогу и быстрым шагом направилась к своей цели. Однако, осмотревшись, я не увидела свободных скамеек. Я сбавила шаг. Времени у меня было не так много, но минут тридцать я выделила. На улице было еще прохладно, солнце уже припекало, но утренняя прохлада еще не сдавала свои позиции. В центре парка располагался небольшой пруд, окруженный деревьями, а вдоль него — скамейки с необычными табличками по центру. Наслаждаясь природой и запахами, я увидела, как одна из скамеек освободилась, и резко повернулась к ней. Вдруг я почувствовала удар, от которого мой кофе и мой путеводитель разлетелись в разные стороны, ну а я сама оказалась сидящей на земле. Подняв глаза, я увидела молодого человека, который стал мне сразу помогать и очень сильно извинялся.

— Простите, извините! Это из-за меня, я так резко повернула и задумалась, что не увидела вас, — я бормотала это на русском, но потом, вспомнив, что, скорее всего, меня не понимают, напрягла все свои знания английского и постаралась перевести.

— Нет, вы не виноваты, — ответил незнакомец с акцентом.

— С вами все хорошо?! Вы не пострадали?! — спрашивал меня он, но уже на английском.

— Нет-нет, все хорошо, — отвечала я. Мы сели на скамейку, и, так как незнакомец был в кепке, я сразу и не разглядела, но, присмотревшись, поняла, что это мистер Тим. Тут я запаниковала, и на щеках выступил румянец. Я вытащила из сумки салфетки и предложила ему, так как все, что было у меня в стакане, пролилось на нас.

— Спасибо, — ответил он мне, вытирая кофе с лица. — Вы из России? Туристка?

— Да, — согласилась я, решив не уточнять, что через несколько часов мы должны с ним встретиться.

Мне было очень стыдно за сложившуюся ситуацию, но, посмотрев на искреннюю растерянность и заботу Тима, подумав о том, насколько я могу быть нелепой, мне стало смешно. Сначала я пыталась сдержаться, но это не получилось. Наверное, мало кто так знакомится со своим потенциальным работодателем. Мистер Тим поддержал меня, и, посмеявшись вместе над произошедшим, мы пожелали друг другу хорошего дня и разошлись.

К одиннадцати дня я собралась: надела платье, сверху пиджак, слегка завила волосы и уже ждала такси. Адрес мне написали заранее. И вот уже я еду в такси, и меня настигает паника. В моих мыслях освободилось место для того, чтобы осознать, с кем я еду встречаться. И дело было даже не в статусе мистера Тима, а в том, что я никогда не встречалась таким образом с абсолютно неизвестными мне людьми. Знакомилась я обычно через друзей или коллег. Хотя мы уже виделись утром, но не могу сказать, что мне понравился такой способ знакомства. Эти мысли еще крутились в голове, когда таксист открыл мне дверь и с любезностью подал руку. Я немного растерялась, но достаточно быстро собралась и вышла из машины.

Передо мной был небольшой ресторан. Меня сразу же проводили к столику, где уже ждали мистер Тим… и переводчик. Сначала в воздухе повисла пауза. Внутри я паниковала так, что мне казалось, вот-вот, и у меня случится сердечный приступ или я упаду в обморок.

— Добрый день! — сказал мистер Тим, встав со стула и пожав мне руку.

— Добрый день! — ответила я и села.

— Мы с вами так и не познакомились, хотя уже виделись сегодня в парке. Я Тим Робинс, — сказал он и улыбнулся.

— Зои, очень приятно! — ответила я.

— Я надеюсь, ваш полет прошел хорошо? — заботливо спросил мистер Тим, а переводчик повторил на русском.

— Да, спасибо большое, я так счастлива оказаться в Лондоне, что полет для меня был сплошным удовольствием, — отвечала я на английском.

— Вы знаете язык?

— Да.

— Зои, вы будете что-нибудь заказывать?

— Только воды, спасибо! — через две минуты любезный официант подал стакан с прохладной минералкой.

— Я вас пригласил, чтобы познакомиться и предложить несколько проектов. Если ваши идеи понравятся мне и комиссии нашей фирмы и вас устроят наши условия, то я с радостью пригласил бы вас в команду.

— Спасибо вам большое за такое доверие! Я даже не знаю, что сказать! Но я все-таки хотела бы уточнить, как вы нашли меня?

— Дело в том, что компания, для которой вы предложили свою рекламу одежды, объявляла конкурс среди многих рекламных агентств. Но выиграли вы. Потом они подписали контракт со мной, для съемок в самом ролике, и мне показалась интересной ваша идея. Она была простая и, на первый взгляд, банальная. Но она отвечает всем условиям заказчика, вы очень внимательно к ним отнеслись, но не потеряв при этом свою концепцию. И в связи с тем, что я сам являюсь владельцем рекламного агентства, я и решил с вами встретиться и обговорить возможное дальнейшее сотрудничество. Политика нашего агентства заключается в том, что мы хотим набрать команду абсолютно разных креативных специалистов в области рекламы, чтобы привлечь больше идей, больше разных взглядов. Вот, собственно, и все. Скажите, у вас много было до этого успешных проектов? — спросил Тим.

— Это первый.

— Неожиданно, а чем же вы занимаетесь?

— Я менеджер по работе с клиентами, — ответила я. — Я даже не предполагала, что смогу выступить с проектом, да еще и с успешным, как оказалось.

— А как вы пришли к тому, чтобы придумать и сделать проект?

— Я не могу точно ответить на этот вопрос. Можно сказать, что это вышло само собой. После встречи с представителями компании и ознакомления с их условиями у меня родилась такая идея. Я подумала, почему бы не предложить это коллективу. Меня все поддержали, и вместе мы создали то, что вы увидели.

— Знаете, до того как я стал актером и директором агентства, я работал обычным барменом, и жизнь вроде проходила сама собой, все было привычно и обыденно. Но в один момент я остановился и подумал, что я так не хочу. Казалось, будто я что-то упускаю, будто вокруг меня люди живут, а я, словно камень, просто наблюдаю. И вроде бы ничего плохого, но в то же время и ничего хорошего не происходило. Я решил прислушаться к себе, понять, что я хочу, что мне нравится. И вот так я постепенно стал тем, кем являюсь сегодня, — рассказал Тим.

— Никогда бы не могла подумать, вы очень целеустремленный, — удивилась я, так как даже подумать не могла, что Тим Робинс мог работать барменом.

— Да, так оно и есть. Вы первый раз в Лондоне?

— Да, — ответила я.

— Сколько вы тут пробудете?

— Я приехала на два дня и завтра хочу прогуляться по городу, посмотреть достопримечательности.

— Надеюсь, вам все понравится.

— Я так давно мечтала побывать в Лондоне, что я даже не сомневаюсь в этом, — сказала я и улыбнулась.

— Что ж, не смею вас больше задерживать! Если вы не против, я вас подвезу до отеля, мне как раз по дороге, — предложил мистер Тим.

— Хорошо! Спасибо вам! — поблагодарила я и поторопилась выйти из машины, когда мы остановились около входа в отель.

— Вы не оставили мне электронный адрес и телефон для связи по поводу проектов, — крикнул мне вслед мистер Тим.

— Да, я совсем забыла, — опомнилась я и, взяв ручку, написала на бумаге все данные.

— И еще кое-что… Если вы не против, я хочу завтра присоединиться к вашей прогулке, — сказал мистер Тим, и мне даже показалось, что он немного смутился.

— Я бы не хотела вас отвлекать от дел, — смущенно ответила я.

— У меня на завтра нет дел. Я вас буду ждать в 8 утра на этом же месте, — ответил мистер Тим.

— Хорошо, я буду тут в 8 утра. Доброго вечера! — ответила я и вышла из машины.

Я пришла в номер и выдохнула. Обычно в моей голове рождаются тысячи мыслей, а тут не было ни одной. Единственное, что я очень хотела, — это покушать. Надолго не откладывая, я заказала в номер еду, перекусила и легла в кровать. Смотря в окно, я долго думала о сегодняшнем дне и первый раз не хотела фантазировать ни о чем. День мне казался просто прекрасным, именно про сегодняшний день я могла сказать, что я его прожила без иллюзий и фантазий, а полностью погрузившись в реальность. И это было потрясающее чувство…

Проснулась я раньше будильника, хотя мне это абсолютно не свойственно. Я так хорошо выспалась, у меня было столько энергии, что мне казалось, будто я могу поделиться этой энергией со всем миром. Открыв окно, я начала собираться. День обещал быть солнечным и теплым.

Выпив кофе, я уже была готова. Мой путеводитель немного пострадал от вчерашнего столкновения, но я все же решила прихватить его с собой. И к 8 утра я была уже внизу, собственно, как и мистер Тим.

— Доброе утро! Я смотрю, вы опять со своим путеводителем, — сказал он и улыбнулся.

— Доброе утро, мистер Тим! — я улыбнулась в ответ.

— Я с радостью покажу и расскажу обо всем, что вам интересно. Но сначала предлагаю позавтракать и выпить кофе.

— Ладно, — согласилась я.

Мы немного прошли вдоль по улице и оказались в кофейне.

— Так, давайте посмотрим, куда вы решили отправиться, — с этими словами мистер Тим открыл мой путеводитель.

— Если честно и будь у меня много времени, я бы побывала везде, но у меня только один день, и меньше всего я бы хотела простаивать в очереди за билетами. Я бы хотела прогуляться по городу, посмотреть со стороны на площади, пройтись вдоль Темзы и просто насладиться атмосферой города.

— Хм, это хорошая идея. Тогда я точно знаю маршрут, — немного подумав, сказал мистер Тим.

Позавтракав, мы отправились путешествовать по улицам Лондона. Восторженный ребенок внутри меня, который появился как только я прилетела, не покидал меня ни на минуту. Сначала я пыталась скрыть свои эмоции, но улыбка и счастье в глазах выдавали меня, и я поняла, что это бесполезно. И просто наслаждалась происходящим. Я смотрела по сторонам и не могла поверить: все было как во сне. Мистер Тим очень интересно рассказывал про традиции, историю.

— Я уже забыл, как простые вещи могут приносить столько радости и эмоций, — сказал мистер Тим.

— Думаю, только простые вещи и могут приносить настоящие эмоции и радость, — ответила я.

— Возможно, вы и правы, — ответил он задумчиво.

— Когда я прогуливаюсь по историческим местам, я всегда задумываюсь о том, сколько людей здесь ходило до нас, и каждый из них со своими мечтами и надеждами, — сказала я.

— Если вы так мечтали побывать в Лондоне, почему же никогда не приезжали? — спросил мистер Тим.

— Сама удивляюсь, как-то не получалось, а может, смелости не хватало. Я сама много раз задавала этот вопрос себе, но ответа пока найти не удалось.

— Как часто нам не хватает смелости для осуществления своих желаний. Сколько бы мы могли сделать, будь немного храбрее, — размышлял вслух мистер Тим.

Мы гуляли долго, наслаждаясь городскими пейзажами и разговаривая об истории и литературе. Мистер Тим оказался очень интересным рассказчиком, он хорошо разбирался в истории и архитектуре, я с большим интересом слушала и узнавала много нового.

Так незаметно пролетел день. И вот мы уже стояли около моей гостиницы.

— Спасибо за такой прекрасный день! Я запомню его навсегда! — сказала я.

— Вам спасибо! Вы, Зои, очень интересный человек! — ответил мистер Тим.

— Спасибо! — ответила я и зашла внутрь.

Самолет у меня был в 7 утра, я сложила все вещи и легла. Фонари ночной улицы освещали мой номер, я хотела еще чуть понаслаждаться моментом, но усталость взяла верх. И потом я уже слышала звук будильника. Быстро собравшись, я спустилась вниз и начала вызывать такси.

— Мисс Зои? — спросил меня работник гостиницы.

— Да.

— Вас уже ожидают! — сказал он.

— Но я еще не успела заказать такси… — возразила я, хотя он меня не слышал. Я вышла и увидела машину, из которой вышел мистер Тим. Он взял мой чемодан и положил в багажник.

— Доброе утро, Зои! — сказал он.

— Доброе утро! Если честно, то это неожиданно, — ответила я.

— Я еду на работу и решил вас довезти! — улыбнулся он.

— Спасибо большое!

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Моя луна» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я