Кто бы мог подумать, что, выучившись на патологоанатома, мне придется учиться заново. И обучение будет происходить в другом мире. Всё из-за одного ужасно занудного дракона, поселившегося в моей голове. Чтобы избавиться от него, мне необходимо стать некромантом. Вот только оказалось, что меня здесь уже давно ждут — и вовсе не с лучшими намерениями. Или всё-таки не меня? К тому же я умудрилась вляпаться в чужие тайны. Теперь мне нужно в них разобраться, чтобы не стать жертвой тайной организации, с которой оказалась связана моя семья. А это не так легко сделать, когда ты попаданка с драконом на всю голову.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Академия некромантов. Дракон в моей голове. Книга 2» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3
Из кабинета мы вышли в задумчивости. Особенно Арк.
«Не думал, что однажды стану драконом-уборщиком», — проворчал он, когда за нами закрылась дверь.
«Не ты, а я», — заметила я.
«Но ведь я в тебе», — фыркнул он.
«Лишь мысленно, — отрезала я. — В конце концов, ты хочешь, чтобы мы тебя нашли?»
«Если для того нужно убирать кишки за нежитью, я готов! — молниеносно заявил чешуйчатый. — Тем более что мы это будем делать не одни. И честно скажу, я не ожидал такого от нашей рыжули. Мы, пожалуй, плохо её знаем. Мне кажется, она куда смелее и настойчивее, чем показалась вначале».
В этом я с Арком была совершенно согласна.
В служебном здании нас уже ждали. Администратор, высокий мужчина в чёрной мантии, с усталым взглядом призрачных глаз, что сразу выдало в нём духа, написал расписание практических занятий у некромантов и высших магов. Он объяснил, какие кабинеты нужно убирать, и уточнил, что, кроме нас, желающих на эту должность уже несколько лет как невозможно найти. Даже немного удивился, что две хрупкие первокурсницы решились на такое грязное дело.
После этого он рассказал, где находятся хозяйственные подсобки с тряпками, настоями и другими вещами для уборки. На каждой бутылке, как он заметил, есть надпись с указанием, для чего тот или иной настой предназначен. Также дух предупредил, что за настоями и зельями нужно обращаться только к нему и использовать их строго по назначению, поскольку создание таких средств — дело затратное и долгое. Если лить их в каждый угол без нужды, зелья быстро закончатся, и до поступления следующих мы будем мыть и убирать грязь своими руками и обычным хозяйственным мылом. Поэтому главное в нашем деле — экономия.
В общежитие мы вернулись с чувством лёгкой усталости, будто уже успели отдраить несколько кабинетов. Эльза шла по коридору молча и задумчиво, но, едва мы зашли в комнату, она тут же схватила меня за руку.
— Я не верю, что мы на это согласились! — воскликнула девушка. — Луна, ты даже не представляешь, во что мы ввязались! Не все ликвидаторы соглашаются на работу в академии некромантов.
— Что?! — возмущённо мяукнул Морфиус, который до этого спокойно сидел у стола и уплетал блины со сметаной. Причём было совершенно непонятно, когда он успел их принести. И откуда? Я точно помнила, что в столовой на ужине блинов не было. Но спросить об этом не успела.
Кот вскочил на месте и завопил:
— Ликвидаторы?! Луна, что ты натворила?
Я вздохнула, прошла к столу, подцепила один из блинчиков, макнула в сметану, сунула в рот и, жуя, спокойно ответила:
— Ректор Найтфорд предложил работу, и мы с Эльзой согласились.
— Ну как мы… Луна согласилась, а я не смогла её бросить, — вздохнула подруга и направилась к шкафу.
— Ликвидаторами?! — хрипло повторил кот.
— Да! — кисло подтвердила я.
— Оооо… — Морфиус сполз со стула на пол. Но тут же вскочил на задние лапы, приподнял бровь и, щуря глаз, сквозь зубы прошипел:
— Внучка великой ведьмы и вдруг — ликвидатор?! Уборщица магической грязи! Дочь рода Селестра должна убирать за магами и их практикантами?! Да я всех прокляну, кто до этого додумался!
Арк одобрительно хмыкнул:
— По поводу проклятий совершенно согласен. Пора бы уже поискать книгу с самыми жуткими.
Эльза не выдержала и расхохоталась.
— Луна, кажется, твоей второй личности не нравится твой выбор.
— Моя вторая личность слишком говорливая, — вздохнула я.
— Но в одном она… ох, извини, он прав, — тут же поддержала дракона фейри. — Я бы на твоём месте поискала книгу по проклятиям. Неизвестно, с чем мы столкнёмся на работе. Лучше изучить побольше всякой тёмной магии. И я бы советовала использовать не академические книги, а что-то посущественнее.
— Библиотека Института Элестии, — подсказал фамильяр.
Я кивнула.
— Решено, в выходные идём в город. А сейчас нужно приступить к урокам. Вечером нас ждут кабинеты некромантии и высшей магии.
— У меня от тебя уже сердце болит, — кот застонал, театрально приложив лапки к груди.
Но я больше не обращала на него внимания. Бросила сумку на кровать и начала вытаскивать из неё учебники.
Я уже почти всё вытащила, когда в глубине сумки что-то блеснуло. Я сунула руку и выудила оттуда зеркальце.
— Ух ты! — тут же услышала от Эльзы. Она стояла у стола, убирая остатки ужина Морфиуса, и как раз повернулась ко мне. — Красивая вещичка. Что это такое?
— Зеркальце, — ответила я, поворачивая его в руках. — Единственное, что осталось от бабушки. И то по случайности. Я как раз вчера утром закинула его в сумку и совсем забыла.
Мне стало невероятно тоскливо. Крохотное зеркальце помещалось у меня в ладони, и эта маленькая безделушка — всё, что осталось мне в наследство. Я осторожно протёрла стекло.
Эльза подошла и присела рядом. Положив руку мне на плечо, она ласково его сжала.
— Случайности не случайны. Может, твоя бабушка где-то там, свыше, знала, что может произойти, и хотела, чтобы хоть что-то осталось у тебя в память о ней. Знаешь, оно выглядит очень необычно. Может, оно магическое?
В глазах Эльзы вспыхнул живой интерес. Она аккуратно взяла зеркальце из моих рук и внимательно его осмотрела.
— Красивое плетение. И судя по всему, очень старое.
— Самое обычное, — фыркнул Морфиус, забираясь на свой лежак на подоконнике. — В нём нет магии. Я проверял.
Эльза скосила взгляд на фамильяра.
— Магии, может, и нет, но память о бабушке более ценна. Судя по плетению, оно действительно очень старое. Такое давно уже не делают.
Фейри протянула зеркальце обратно мне.
— Храни его, Луна. В любой древней вещи заключена магия рода. Это не волшебство, а энергия её прежнего владельца.
— Ерунда. Обычная побрякушка, — фыркнул Морфиус, хотя его уши заметно дёрнулись, и по мордочке было понятно, что слова Эльзы всё же его заинтересовали.
Я прижала зеркальце к груди.
— Эльза права. Для меня оно не обычное. Я буду всегда носить его с собой как талисман. Это единственное, что осталось от бабушки… — Голос предательски дрогнул. Я всхлипнула, и слёзы сами покатились по щекам. Эльза мягко обняла меня, а потом, наклонившись, прошептала на ухо:
— Никому не говори, что это зеркальце досталось тебе от бабушки. Если кто-то увидит и спросит, скажи, что купила его на городской барахолке. Я думаю, что если черномаги не позволили взять тебе ничего из дома, вероятно, и это зеркальце захотят отобрать.
«А рыжулька не только образована, но и умна! — отметил Арк с одобрением. — Она мне всё больше нравится».
Морфиус тоже уловил слова Эльзы и тихо мяукнул:
— Согласен, черномаги ничем не побрезгуют. И даже такую мелочь отберут, не раздумывая.
На том наш разговор окончился. Я осторожно положила зеркальце на тумбочку и, глубоко вздохнув, попыталась взять себя в руки. Эльза принесла учебники, и мы сели разбирать домашнее задание.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Академия некромантов. Дракон в моей голове. Книга 2» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других