Кто бы мог подумать, что, выучившись на патологоанатома, мне придется учиться заново. И обучение будет происходить в другом мире. Всё из-за одного ужасно занудного дракона, поселившегося в моей голове. Чтобы избавиться от него, мне необходимо стать некромантом. Вот только оказалось, что меня здесь уже давно ждут — и вовсе не с лучшими намерениями. Или всё-таки не меня? К тому же я умудрилась вляпаться в чужие тайны. Теперь мне нужно в них разобраться, чтобы не стать жертвой тайной организации, с которой оказалась связана моя семья. А это не так легко сделать, когда ты попаданка с драконом на всю голову.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Академия некромантов. Дракон в моей голове» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 4
Стоило метле подняться в воздух, как я судорожно прижалась к ней, обхватив палку руками и прижав кота.
— Ты меня задушишь, — прошипел Морфиус.
— Ехоу! — радостно воскликнул дракон. И тут же поинтересовался: — А фамильяра можно придушить?
— Если постараться, — прохрипел кот, добавив: — Наша новоявленная ведьма очень старается.
После этих слов я ослабила удушающий захват, но вцепилась ногами так, что ветки впились в бедра. Я ведь никогда не летала на метле, и мне было по-настоящему страшно. Казалось, еще чуть-чуть — и я упаду. И что-то мне подсказывало, что в этом мире от падения с высоты даже ведьмы умирают.
— Ниже, ниже! — взмолилась я, закрывая глаза.
— Согласно правилам полёта, мы не можем летать ниже крыш домов. Это опасно для жизни других обитателей города, — нравоучительно подметил Морфиус.
— А если мы не спустимся, это станет опасно для моей жизни! — рявкнула я, и метла послушно опустилась ниже.
Я смогла хоть немного выпрямиться и отдышаться. Мы летели по широкой улице, прямо над прохожими, которые, казалось, только и ждали, что мы врежемся в столб, либо искренне мне этого желали, когда я проносилась, снося их шляпы и касаясь голов ветками метлы. По крайней мере, до меня донеслось несколько крепких слов и пожелания обломать метлу на ближайшем повороте. И всё же я не собиралась подниматься выше и, наоборот, не обращая ни на кого внимания, с интересом озиралась, рассматривая чудный город. Он напоминал мне старые города с картинок: с каменными мостовыми, невысокими домиками, фонарями вдоль улочек и яркими вывесками лавок.
— Если бы мы взлетели выше, могли бы лететь быстрее, — заметил кот.
— Эх, опоздаем, — подметил дракон.
Я всё же поняла разумность их слов и приказала подняться.
— Чуть выше. Над самыми крышами.
Метла радостно взметнулась вверх под мой вопль, и в следующий момент я чуть не задела головой флюгер, но успела увернуться. Метла понеслась над городом, и держаться на ней стало значительно труднее. Ветер обдувал лицо, юбка задиралась, ветки хлестали по ногам.
Когда я увидела за городом несколько высоких замков, не поверила своим глазам.
— Это городские академии! — выкрикнул Морфиус. — Вон та, что справа, над башнями которой развевается чёрный с алым флаг, — это академия некромантов.
— Но она же на возвышении! — заметила я.
— Именно! — подметил кот. — Согласно закону страны, погосты вынесены подальше за пределы города. А город, как ты заметила, находится в окружении гор. А академии некромантов необходимы мёртвые, вот она и стоит на возвышении, аккуратно между старым и новым погостом.
Их я заметила, когда мы ещё приблизились: с одной стороны стены академии стояли покосившиеся старые кресты, осыпавшиеся могилы и обвалившиеся склепы; с другой — высокие ограды, чёткие очертания захоронений и чёрные плиты надгробий. Кое-где даже цветы можно было заметить.
А еще солнце, заметно уходящее за здание академии.
— Эх, точно не успеем! — проговорила я. — Тпру, мы кажется не успеваем на поступление.
Метла меня услышала и стремительно рванула к замку. Я цеплялась изо всех сил, но мне казалось, что мои пальцы скользят по черенку.
А когда метла взвилась вверх вдоль возвышения, я потеряла равновесие. Мой вопль и вопль кота слились воедино. Морфиус болтался на древке, отчаянно хватаясь за него когтями, и его трепало словно флажок, а я пыталась восстановить равновесие.
Метла кувыркалась от того, что я махала ногами, меня трепало ветром. Потом стена академии оказалась совсем близко. Метла ловко перелетела через неё и, не сбавляя скорости, понеслась к той самой высоченной башне.
— Ааа! — закричала я, вцепившись в черенок и изо всех сил пытаясь остановить вышедшее из-под контроля средство передвижения, ставя его на дыбы. — Тпру! Тпру!
От страха все другие слова из головы вылетели.
Я увидела большое окно под куполом башни и поняла, что остановиться мы не успеем. Всё, что я смогла, — это прижаться к метле. А потом мы буквально ввалились в кабинет, разбив окно под мой вопль и визг кота. Тпру встала на дыбы, тормозя, но мы окончательно не удержались и слетели с метлы, кубарем пронеслись до стены, которая нас и остановила. Рядом раздался звук разбитых стеклянных дверок шкафа, в который врезалась Тпру.
— Сумасшедшее приземление, — прошептал дракон, едва оставаясь в сознании.
— Чтобы я больше никогда на метлах не летал… — простонал кот, стекая со стены.
— Кхм, — сказал кто-то в кабинете.
Я, ощущая каждую косточку и собственные мышцы, повернулась, пытаясь увидеть говорившего.
Среди множества шкафов и пары кресел, чуть дальше от камина, за длинным чёрным столом восседал мужчина с длинной чёрной бородой. В руках он держал перо, а под густыми чёрными бровями его глаза были совершенно ошалелыми.
— Эээ… — протянул он.
— Оооу, — раздалось с другой стороны. Я перевела взгляд. У двери стояла миловидная барышня, прижимая к себе стопку бумаг, часть которых была рассыпана по полу. Женщина в длинном сером платье стояла и смотрела на нас огромными лазурными глазами сквозь круглые очки.
— Здрасти, — сказала я и начала подниматься.
— Приветствуем, мы поступать к вам, — отозвался Морфиус, отряхивая чёрную шкурку.
— Эээ… — мужчина сел обратно.
— Здрасти, — дрожащим голосом поприветствовала барышня. Она осторожно поклонилась и начала собирать рассыпавшиеся бумаги.
— Что ж вы… — начал мужчина, отложил перо и указал на стулья у стола. — Может, присядете? Так к нам ещё не поступали.
Он бросил взгляд куда-то вверх, и мы тоже посмотрели. Купол кабинета оказался ярким, звёздным, и на фоне луны отчётливо было видно циферблат, на котором стояло пятнадцать минут пятого.
— Уж простите, но приёмная комиссия распущена, и вы не успели.
Мои и без того дрожавшие ноги подкосились, и я рухнула обратно на пол, всхлипнув. Дракон внутри завыл так горько и пронзительно, что я вслух повторила его вопль:
— Уууу, опоздали… не поступили… горе-то какое…
Мужчина встал. У него нервно дёрнулась правая бровь, и на одном глазу выступила слеза.
— Да что же вы так убиваетесь…
— Всё. Всё кончено! — причитал дракон моим голосом, но с его хриплыми нотками. — Я так и останусь никем незамеченным, безымянным трупом.
У мужчины на втором глазу тоже появилась слеза.
— Богини, девушка, вы о чём?
Жаль, что я ещё не настоящая ведьма, а то бы прокляла дракона. Но, слава богу, он понял, что болтает слишком громко, и продолжил причитать в моём сознании.
— Просто я так хотела поступить, — начала говорить я, пытаясь подняться. Морфиус подошёл ко мне, поддержал, помогая встать, и с тоской добавил: — Бабушке обещали, когда она умирала. А вот не случилось, не выполнили. Лихая судьба встала на нашем пути… Эээххх… Не поступить для нас — всё равно что умереть. Последнюю волю усопшей бабули не исполнили.
Где-то что-то зашуршало. Мы все повернулись. Из-за разбитого шкафа вылезала метёлка, скидывая с веточек осколки пробирок. Тпру встала рядом и грустно опустила свой бантик.
— Хмм, — сказал мужчина. — Леди Га́да, поднимите списки, кто это у нас? А вы проходите к столу.
Мы все разом ожили и с надеждой посмотрели на чёрнобородого.
Морфиус вежливо подал мне руку, проводя к столу. Деликатно отодвинул стул, помогая сесть.
— Ага, — сказал мужчина, внимательно смотря на кота. — А вы у нас фамильяр?
Кот склонил голову и шаркнул задней лапой.
— Морфиус. Семейный фамильяр рода кошачьих.
— А метла? — поинтересовался мужчина.
— Тпру! — кот обнял метлу за черенок. — Модель номер тринадцать. Приобретена в личное пользование три поколения назад.
Мужчина погладил бороду, внимательно глядя на нас.
— Нужно подумать, что с вами делать.
— Угу, — отозвалась леди Гада. — Я сейчас посмотрю, кто это может быть.
— Мы и сами можем представиться, — заметил Морфиус, залезая на стул рядом со мной.
— А кто из вас поступает? — мужчина перевёл взгляд с меня на кота.
— Я, — пискнула я.
Леди Гада сощурилась, не торопясь искать меня в списках.
— Ваше имя, милая?
— Луна.
— Полное.
Я поняла, что не знаю полного имени. Вот же чёрт. Документы-то у меня были с собой, но я даже не заглядывала в них.
— Луна Селе́стра, — быстро вставил Морфиус и нагло залез мне в карман безрукавки, вытащив оттуда документы. Он толкнул их по столу к мужчине. Тот поймал сиреневые корочки, раскрыл их и вчитался.
— Луна Селестра? — в его голосе прозвучало удивление.
— Ректор На́тфорд, такого имени нет в списках, — заявила леди Гада.
Я оглянулась и увидела, как женщина быстро водит пальцами в воздухе, перед возникшим в пространстве серебристым экраном со списком.
— Точно нет.
А я про себя подумала: значит, чернобородый — это ректор. Вот тебе и приятное знакомство. Хорошо же мы в кабинет ректора вошли. Так сказать, с апломбом и фанфарами. На его месте я бы нас сразу отправила куда подальше. Я покосилась на разбитое окно и разгромленный шкаф.
«Ой, — прошептал в сознании дракон, — погонят нас отсюда поганой метлой».
«Не каркай, — предостерегла его я. — Смотри, как он нас разглядывает».
А ректор действительно внимательно нас разглядывал. Очень внимательно. Потом он улыбнулся сквозь бороду и хлопнул в ладоши.
— Леди Гада, запишите девушку к нам.
— Записать? — изумилась она, вновь уронив бумаги, а экран перед ней потух. — Но она же не сдавала экзамены!
Ректор не преставал изучать нас взглядом.
— Леди Луна — внучка знаменитой Изабеллы Селестры.
— Именно так, — протянул кот.
А я промолчала. В моем мире бабушку звали Ириной, а здесь, оказывается, она — Изабелла! Какое красивое имя.
Ректор кивнул.
— Леди Гада, вам должно быть известно, что когда-то именно она должна была стать ректором этой академии. Но по определённым обстоятельствам леди Селестра уступила это место мне. Более того, она сама рекомендовала меня Высшему Совету Магических Знаний Элестии.
— Бабушка, — пробормотала леди Гада, как я поняла, секретарь ректора, поморщив носик и вновь начав собирать бумаги. Вдруг она резко выпрямилась и нахмурилась. — А ещё, насколько я понимаю, это — дочь леди Мианы Селестры?
Ректора, кажется, её реакция не затронула. Он развёл руками и уверенно заявил, глядя на меня:
— В семье, как говорится… Но насколько я знаю, ваша бабушка забрала вас на полное воспитание, не так ли?
Я кивнула.
Мужчина прищурил тёмные глаза.
— Я вынужден спросить: как далеко от Элестии вы воспитывались?
— Очень далеко, — буркнул кот.
Ректор сверкнул глазами и постучал костяшками пальцев по столу.
— Леди Луна, ваша бабушка была не только выдающимся некромантом, но и прекрасно умела строить межмировые порталы. Недаром она была членом Высшего Совета Магических Знаний Элестии. Скажите, вы воспитывались в другом мире?
Я кивнула.
— И там вам преподавали основы магии?
Я отрицательно покачала головой.
Он нахмурился.
— Это усложняет ситуацию. Но, отдавая дань уважения вашей бабушке, я всё равно готов вас принять. Однако учтите, с вас будет спрос, как со всех. А значит, помимо ваших предметов, придётся в ускоренном порядке изучать все основы магии. Но я думаю, что проблем с этим у вас не возникнет, было бы желание. Если вам передалась хотя бы половина дара бабушки, вы быстро всех нагоните. В Институте Магических Наук Элестии, к которому относится наша академия, находится самая большая библиотека города. Я распоряжусь выдать вам бессрочный абонемент. Леди Гада, посмотрите, на какой курс мы можем определить девушку.
— А что тут смотреть, — закатила глаза секретарь. — У нас все факультеты укомплектованы, кое-где даже перебор. Будем отчислять после первой сессии за любой недобор баллов. Единственное место, куда можем её определить, — это бытовая некромагия.
У ректора приподнялась бровь, и он постучал пальцами по столу.
— Тем более девушка из другого мира, — добавила леди Гада. — Ей будет трудно на более сложных факультетах. А у бытовиков программа простенькая.
Натфорд погладил бороду.
— Не лучшее направление, где бы я хотел видеть внучку леди Селестры. Но, кажется, вы правы. Леди Луна, давайте сделаем так: вы начнёте обучение на бытовой некромагии, а на следующем курсе посмотрим на ваши успехи. Если всё пойдёт хорошо, сможете перейти на другой факультет, сдав дополнительный экзамен.
— Соглашайся, — буркнул кот. — Лучше уже не будет.
«А как меня искать и упокаивать? — прошипел в моей голове возмущённый дракон. — С помощью котелков и поварёшек?»
«А есть другой выбор? — подметила я. — Хорошо, что вообще успели. Тем более нам дадут бессрочный абонемент в библиотеку. Будем учиться сами, — и тут же пообещала: — Найдём и упокоим».
И под недовольное шипение чешуйчатого в моей голове, я уверенно заявила:
— Мы согласны.
— Тогда через два дня я жду вас на площади академии для посвящения в студенты, — довольно сообщил ректор и добавил: — Не забудьте до этого времени оплатить обучение за первый курс. Все реквизиты вам передаст леди Гада.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Академия некромантов. Дракон в моей голове» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других